【努】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<努の韓国語例文>
노력가이시군요.
力家ですね。
그에게 뒤지지 않도록 열심히 하겠습니다.
彼に遅れないように力します。
노력이 열매를 맺다.
力が実を結ぶ。
아들의 노력이 열매를 맺어서 매우 기쁩니다.
息子の力が実ってとても嬉しいです。
담배를 끊도록 노력하세요.
タバコをやめるよう力してください。
차별과 억압을 바로잡기 위해 부단한 노력을 계속해야 한다.
差別や抑圧を是正するために不断の力を続けなければならない。
학업에 힘쓰다.
学業に力する。
있는 힘껏 노력하면 가능하다.
精一杯力すればできる。
나는 어머니에게 나의 결백을 믿도록 노력했다.
私は母に私の潔白を信じさせようとめた。
은혜를 갚기 위해서라도 최대한 노력을 해고, 정신 처려 일하고 싶다.
恩を返すためにも最大限の力をし、しっかり働きたい。
부산의 관광객을 300만 명까지 유치하기 위해 노력할 것이다.
釜山の観光客を300万人まで誘致するために力をするつもりだ。
헌법이 국민에 보장하는 자유와 권리는 국민의 부단한 노력에 의해 지켜야 한다.
憲法が国民に保障する自由及び権利は、国民の不断の力によつて、保持しなければならない。
애를 쓰다.
非常に力する。
행복은 노력을 해야만 얻을 수 있다.
幸せは力をして得ることができる。
한눈 팔지 않고 노력했다.
よそ見せずに力した。
모두가 안전하고 행복한 선진국을 만들기 위해 지금도 열심히 노력하고 있다
みんなが安全で幸せな先進国を作るために、今も一所懸命に力している。
열심히 하면 그 노력은 보답을 받는 법이다.
一生懸命やればその力は報われるものだ。
무언가 이루고자 목표를 향해 노력을 거듭하고 있다.
何か成し遂げたい目標に向かって力を重ねている。
노력은 성공을 위한 필수 조건입니다.
力は成功のための必須条件です。
천재란 사람의 노력으로는 도달할 수 없는 레벨의 사람을 가리킨다.
天才とは、人の力では至らないレベルの人を指す。
그는 끊임없는 연습과 노력으로 최고의 선수가 되었다.
彼は絶え間ない練習と力で最高の選手になった。
끊임없는 노력으로 정말로 자신이 하고 싶은 것을 하다.
絶え間ない力で、本当に自分がやりたいことをやる。
미증유의 재난 속에서도 모두가 각고의 노력을 해 왔다.
未曾有の災厄の中でもみんなが骨身を削る力をしてきた。
각고의 노력이 필요합니다.
刻苦の力が必要です。
각고의 노력 끝에 대기업에 취직했다.
刻苦の力の末に大手企業に就職した。
남은 가족은 억지로라도 꾸역꾸역 살려고 노력하고 있다.
残された家族は無理やりにでも生きようと力している。
갈등을 치유하기 위해 무던히 노력했다.
対立を癒すために多くの力をした。
감독님에게 칭찬받고 인정받기 위해 무던히 노력해 왔다.
監督に賞賛を受け認められるためにかなり力してきた。
능력주의란 개인의 능력과 노력에 따라 부와 권력을 보상받는다는 이념이다.
能力主義とは、個人の能力と力によって富と権力が得られるという理念だ。
능력주의는 능력이 더 뛰어나고 노력을 더 많이 한 사람에게 더 많은 보상이 주어지는 것이다.
能力主義は、能力がより優れていてより力をした人に、より多くの報酬が与えられるものである。
정부가 대책을 세우고 노력했지만 출산율은 다시 내려갔다.
政府が対策を立てて力したが出産率は再び低下した。
능력을 계발하고 노력을 경주하다.
能力を啓発し、力を傾けられる。
한시도 노력하지 않은 순간이 없다.
一時も力しない時がない。
평화와 번영이 자리잡을 수 있도록 하는 노력을 지속해 나가고자 한다.
平和と繁栄が根付くよう力を続けたい。
외교적 노력을 강화해 나가기로 했다.
外交的力を強化していくことにした。
위기를 기회로 바꾸기 위한 지혜와 노력이 요구되고 있습니다.
危機をチャンスに変えるための知恵と力が求められています。
친구의 배신으로 그 간의 노력이 물거품이 되었다.
友達の裏切りによりそれまでの力が水の泡になった。
나의 노력도 물거품이 되었다.
私の力も水の泡だった。
항상 당신의 잠재력을 충분히 발휘하도록 노력하세요.
常にあなたの潜在的能力を十分に発揮するようめなさい。
갖은 노력에도 불구하고 그 기획은 좌절되었다.
僕のあらゆる力にもかかわらず、その企画は挫折された。
온실가스 감축 노력이 기후 변화 대처에 특히 중요하다.
温室効果ガス削減力が気候変動に対処するうえで特に重要だ。
안보리 결의가 이행되도록 가능한 모든 노력을 할 예정이다.
安保理決議が履行されるよう可能なすべての力をする予定だ。
필사의 노력을 기울여야 한다.
必死の力を払うべきである。
양국은 지리적으로 가까우니만큼 정치, 경제적으로 동반자적 관계를 이룰 수 있도록 노력해야 한다.
両国は地理的に近いからこそ、政治・経済的にパートナー的関係を成し遂げられるように力しなければならない。
그녀는 노력했지만 결국 실패했습니다.
彼女は力しましたが、失敗したにすぎませんでした。
열심히 노력하고 있는데도 생각보다 힘드네요.
頑張って力をしているけれど、思ったより大変ですね。
노력해도 안 되는 게 있어!
力してもダメなものがあるんだ。
노력하는 자는 반드시 성공한다.
力するものは必ず成功する。
가수 데뷔를 위해 현재 불철주야로 노력하고 있다.
歌手デビューのために現在昼夜なく力している。
노력을 칭찬하면 아이들의 지능이 올라간다.
力をほめると子どもの知能が上がる。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/21)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.