【努】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<努の韓国語例文>
쾌승의 결과, 선수들의 노력이 보답을 받았습니다.
快勝の背後には選手たちの力があります。
팀은 대패에서 회복하기 위해 노력하고 있습니다.
チームは大敗から立ち直るために力しています。
수영 폼을 개선하기 위해 노력하고 있습니다.
水泳のフォームを改善するようめています。
벽을 넘어서기 위해서는 끈기와 꾸준한 노력이 필요합니다.
壁を越えるためには根気と着実な力が必要です。
그는 한마음으로 목표를 향해 노력하고 있어요.
彼は一心に目標に向かって力しています。
그는 신인왕의 자리를 차지하기 위해 열심히 노력하고 있습니다.
彼は新人王の座を射止めるために懸命に力しています。
패럴림픽 선수들의 노력이 사회의 편견을 제거하고 있습니다.
パラリンピックの選手たちの力が社会の偏見を取り除きつつあります。
유도 기술을 연마하기 위해 매일 노력하고 있습니다.
柔道の技術を磨くため、日々力しています。
질을 향상시키기 위해 노력하고 있다.
質を向上させるために力している。
그것은 당신이 얼마나 노력하느냐에 달렸습니다.
それは、あなたがどれくらい力するかにかかってます。
첫날밤을 특별한 날로 만들기 위해 노력했어요.
初夜を特別な日にするために力しました。
성공의 뿌리는 노력과 인내에 있다.
成功の根は、力と忍耐にある。
다른 사람의 노력을 경시하는 것은 수치스러운 일이라고 생각합니다.
他人の力を軽視することは恥さらしだと思います。
노력을 게을리하는 것은 부끄럽다고는 생각하지 않지만 반성은 필요합니다.
力を怠ることは恥ずべきだとは思いませんが、反省が必要です。
그의 노력이 주위에 좋은 인상을 주고 있습니다.
彼の力が、周囲に良い印象を与えています。
수간호사는 병원 내 여러 문제를 해결하기 위해 노력하고 있어요.
看護婦長が病院内の様々な問題を解決するために力しています。
수첩을 사용하여 월간 목표를 설정하고 달성을 위해 노력하고 있습니다.
手帳を使って、月間の目標を設定し、達成に向けて力しています。
불상사를 받고 신뢰 회복을 위해 노력하고 있습니다.
不祥事を受けて、信頼回復にめています。
발생한 문제를 신속하게 봉하도록 노력하겠습니다.
発生した問題を速やかに封じるよう力します。
사업주분들께 더 나은 서비스를 제공할 수 있도록 노력하겠습니다.
事業主の方々に、より良いサービスを提供できるようめます。
안짱걸음을 고치기 위해서는 의식적인 노력이 필요합니다.
内股の歩き方を直すためには、意識的な力が必要です。
탐욕스럽다고 생각하실 수도 있지만 그만큼 노력하고 있습니다.
貪欲だと思われるかもしれませんが、その分力をしています。
탐욕스럽다고 생각하실지도 모르지만, 목표를 향해 노력하고 있습니다.
貪欲だと思われるかもしれませんが、目標に向かって力しています。
후두엽 건강을 유지하기 위해 뇌의 활성화를 위해 노력하고 있습니다.
後頭葉の健康を保つために、脳の活性化にめています。
아무리 노력해도 남편에게 정이 안 가요.
いくら力しても夫には情が湧きません。
방문객들이 안심하고 지낼 수 있도록 노력하겠습니다.
訪問客が安心してお過ごしいただけるようめます。
정성을 다해 노력할 테니 잘 부탁합니다.
誠心誠意力しますのでよろしくお願いします。
숙박업의 서비스 향상에 노력하고 있습니다.
宿泊業のサービス向上にめています。
사내 악습을 없애기 위해 노력하고 있습니다.
社内の悪習をなくすために力しています。
공언한 목표를 달성하기 위해 노력하겠습니다.
公言した目標を達成するために力します。
투병을 이겨내기 위해 날마다 노력을 아끼지 않았어요.
闘病を乗り越えるために、日々力を惜しみませんでした。
그들은 그 오래된 제도와 결별하기 위해 노력했어요.
彼らはその古い制度と決別するために力しました。
그는 간절히 원했고 그 꿈을 위해 모든 것을 바쳐 노력했다.
心から望んで、その夢のため全てを捧げて力した。
별거하기 전에 감정적이지 않도록 노력했어요.
別居する前に、感情的にならないようめました。
바람둥이라는 평판을 불식시키기 위해 노력하고 있습니다.
浮気ものとしての評判を払拭するために、力しています。
노력해서 살 빼는 데 성공했어요.
力して痩せることに成功しました。
열심히 노력을 해서 한 달 만에 10키로 살을 뺐습니다.
一生懸命に力をして、1ヶ月で10キロ痩せました。
낭비를 줄이기 위해 노력하고 있습니다.
無駄遣いを減らすために力しています。
의식주 개선을 위해 노력하고 있습니다.
衣食住の改善にめています。
양엄마 노력에 감사하고 있습니다.
養母の力に感謝しています。
몸이 약해서 면역력을 높이도록 노력하고 있습니다.
体が弱いので、免疫力を高めるよう力しています。
당파의 차이를 극복하기 위한 노력이 필요합니다.
党派の違いを乗り越えるための力が必要です。
탑승자 여러분께 쾌적한 항공편을 제공할 수 있도록 최선을 다하겠습니다.
搭乗者の皆様に快適なフライトをお届けできるよう、精一杯めます。
오랜 노력을 거쳐 꿈이 이루어졌습니다.
長年の力を経て、夢が叶いました。
노력을 계속하면 고진감내가 올 거예요.
力を続ければ、楽しい時が訪れるでしょう。
노력하면 반드시 고진감내가 기다리고 있습니다.
力すれば、必ず楽が待っています。
그 노력에 진심으로 감명받았습니다.
その力に心から感銘しました。
그 노력에 감명받았어요.
その力に感銘を受けました。
그의 노력을 높이 호평했어요.
彼の力を高く評価しました。
달갑지 않은 상황에 대처할 방법을 생각하고 있어요.
ありがたくない状況を改善するために力します。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/21)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.