【努】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<努の韓国語例文>
발생한 문제를 신속하게 봉하도록 노력하겠습니다.
発生した問題を速やかに封じるよう力します。
사업주분들께 더 나은 서비스를 제공할 수 있도록 노력하겠습니다.
事業主の方々に、より良いサービスを提供できるようめます。
안짱걸음을 고치기 위해서는 의식적인 노력이 필요합니다.
内股の歩き方を直すためには、意識的な力が必要です。
탐욕스럽다고 생각하실 수도 있지만 그만큼 노력하고 있습니다.
貪欲だと思われるかもしれませんが、その分力をしています。
탐욕스럽다고 생각하실지도 모르지만, 목표를 향해 노력하고 있습니다.
貪欲だと思われるかもしれませんが、目標に向かって力しています。
후두엽 건강을 유지하기 위해 뇌의 활성화를 위해 노력하고 있습니다.
後頭葉の健康を保つために、脳の活性化にめています。
아무리 노력해도 남편에게 정이 안 가요.
いくら力しても夫には情が湧きません。
방문객들이 안심하고 지낼 수 있도록 노력하겠습니다.
訪問客が安心してお過ごしいただけるようめます。
정성을 다해 노력할 테니 잘 부탁합니다.
誠心誠意力しますのでよろしくお願いします。
숙박업의 서비스 향상에 노력하고 있습니다.
宿泊業のサービス向上にめています。
사내 악습을 없애기 위해 노력하고 있습니다.
社内の悪習をなくすために力しています。
공언한 목표를 달성하기 위해 노력하겠습니다.
公言した目標を達成するために力します。
투병을 이겨내기 위해 날마다 노력을 아끼지 않았어요.
闘病を乗り越えるために、日々力を惜しみませんでした。
그들은 그 오래된 제도와 결별하기 위해 노력했어요.
彼らはその古い制度と決別するために力しました。
그는 간절히 원했고 그 꿈을 위해 모든 것을 바쳐 노력했다.
心から望んで、その夢のため全てを捧げて力した。
별거하기 전에 감정적이지 않도록 노력했어요.
別居する前に、感情的にならないようめました。
바람둥이라는 평판을 불식시키기 위해 노력하고 있습니다.
浮気ものとしての評判を払拭するために、力しています。
노력해서 살 빼는 데 성공했어요.
力して痩せることに成功しました。
열심히 노력을 해서 한 달 만에 10키로 살을 뺐습니다.
一生懸命に力をして、1ヶ月で10キロ痩せました。
낭비를 줄이기 위해 노력하고 있습니다.
無駄遣いを減らすために力しています。
의식주 개선을 위해 노력하고 있습니다.
衣食住の改善にめています。
양엄마 노력에 감사하고 있습니다.
養母の力に感謝しています。
몸이 약해서 면역력을 높이도록 노력하고 있습니다.
体が弱いので、免疫力を高めるよう力しています。
당파의 차이를 극복하기 위한 노력이 필요합니다.
党派の違いを乗り越えるための力が必要です。
탑승자 여러분께 쾌적한 항공편을 제공할 수 있도록 최선을 다하겠습니다.
搭乗者の皆様に快適なフライトをお届けできるよう、精一杯めます。
오랜 노력을 거쳐 꿈이 이루어졌습니다.
長年の力を経て、夢が叶いました。
노력을 계속하면 고진감내가 올 거예요.
力を続ければ、楽しい時が訪れるでしょう。
노력하면 반드시 고진감내가 기다리고 있습니다.
力すれば、必ず楽が待っています。
그 노력에 진심으로 감명받았습니다.
その力に心から感銘しました。
그 노력에 감명받았어요.
その力に感銘を受けました。
그의 노력을 높이 호평했어요.
彼の力を高く評価しました。
달갑지 않은 상황에 대처할 방법을 생각하고 있어요.
ありがたくない状況を改善するために力します。
우리는 기존의 벽을 타파하기 위해 노력하고 있습니다.
私たちは既存の壁を打破するために力しています。
관료주의를 타파하기 위한 노력이 계속되고 있습니다.
官僚主義を打破するための力が続いています。
애증을 극복하고 긍정적인 관계를 만들기 위해 노력하고 있습니다.
愛憎を克服し、前向きな関係を築くために力しています。
경멸하지 않고 상대방을 이해하려고 노력하고 있습니다.
軽蔑することなく、相手を理解しようとめています。
경멸하지 않고 우선은 상대방을 이해하는 노력이 필요합니다.
軽蔑することなく、まずは相手を理解する力が必要です。
협상단 노력에 경의를 표합니다.
交渉団の力に敬意を表します。
원인을 규명하고 재발 방지에 힘씁니다.
原因を究明し、再発防止にめます。
우리는 문제의 전모를 파악하려고 노력하고 있습니다.
私たちは、問題の全容を把握しようとめています。
일하는 남편을 내조하다.
働く夫の為に内助にめる。
영달을 이룬 그의 노력이 마침내 결실을 맺었습니다.
栄達を果たした彼の力が、ついに実りました。
그녀의 영달은 재능과 노력의 결정체입니다.
彼女の栄達は、才能と力の結晶です。
영달을 위한 노력이 결실을 맺었습니다.
栄達のための力が実を結びました。
영달의 비결은 겸손과 노력입니다.
栄達の秘訣は、謙虚さと力です。
그는 노력 끝에 영달을 이루었습니다.
彼は力の末、栄達を果たしました。
그는 배우로서 연기력을 높이기 위해 노력하고 있어요.
彼は俳優として演技力を高めるために力しています。
배우로서 성공하기 위해 매일 노력하고 있습니다.
俳優として成功するために、日々力しています。
다슬기의 존재는 수질 개선 노력이 결실을 맺고 있음을 보여줍니다.
カワニナの存在は、水質改善の力が実を結んでいることを示します。
그녀는 남몰래 노력하고 있었다.
彼女は人知れず力していた。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (11/21)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.