【努】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<努の韓国語例文>
그는 서툰 운전을 고치려고 노력하고 있어요.
彼は下手な運転を直そうと力しています。
전국에 거점을 두고 세심한 서비스로 임하고 있습니다.
全国に拠点を設け、きめ細かなサービスにめております。
노력이 보답받지 못해서 마음이 꺾였습니다.
力が報われず、心が折れました。
노력해도 결과가 따라주지 않아 마음이 꺾였습니다.
力しても結果が伴わず、心が折れました。
비듬을 신경 쓰지 않으려고 노력하고 있어요.
ふけを気にしないように力しています。
역성장의 영향을 최소화하기 위해 노력하고 있어요.
逆成長の影響を最小限に抑える力をしております。
역성장에 직면해 있지만 회복에 힘쓰겠습니다.
逆成長に直面していますが、回復にめます。
장자로서 책임감을 느끼고 노력하고 있어요.
長子としての責任を感じて、力しています。
진행 중인 작업에는 큰 노력이 필요합니다.
進行中の作業には大きな力が必要です。
작업을 빨리 끝내기 위해 노력하다.
作業を早めに終わらせるために力する。
시의 재건 노력으로 현재 이들 기반시설은 80% 정도 복구됐다.
市の再建力によって現在、これらの基盤施設は80%程度復旧した。
다음 해에는 좀 더 자기계발에 힘쓰고 싶습니다.
翌年には、もっと自己啓発にめたいです。
햇수를 들인 노력이 결실을 맺는 순간을 기대하고 있습니다.
年数をかけた力が実を結ぶ瞬間を楽しみにしています。
다년간의 노력을 평가받아 표창을 받았습니다.
多年間の力が評価され、表彰されました。
다년간의 노력으로 목표를 달성했습니다.
多年間の力によって、目標を達成しました。
다년간의 노력이 결실을 맺었습니다.
多年間の力が実を結びました。
군인들이 나라를 지키기 위해 날마다 노력하고 있어요.
軍人が国を守るために日々力しています。
나무꾼들은 삼림 보호에도 힘쓰고 있습니다.
木こりたちは森林の保護にもめています。
노력하고 있지만 성과로 연결되지 않는다.
力しているけれど成果につながらない。
신혼생활을 즐기기 위해 서로 노력하고 있습니다.
新婚生活を楽しむために、互いに力しています。
전선에서 병사들의 노력이 큰 성과를 거두었습니다.
戦線での兵士たちの力が大きな成果を上げました。
노력이 결실을 맺어 성과가 생겼습니다.
力が実を結び、成果が生まれました。
콘텐츠 질을 높이기 위해 노력하고 있습니다.
コンテンツの質を高めるために力しています。
반성을 바탕으로 서비스 개선에 힘쓰겠습니다.
反省を踏まえて、サービスの改善にめます。
노력을 계속해야 해. 한술 밥에 배부르랴는 말이 있잖아.
力を続けなければならない。「一さじのご飯でお腹がいっぱいになるだろうか」という言葉があるじゃないか。
젊을 때의 노력이 나중의 인생을 풍요롭게 한다.
若いうちの力が後の人生を豊かにする。
노력해서 결과가 나오지 않아도 경험은 남는다.
力して結果が出ないとしても、経験が残る。
젊을 때의 노력이 미래의 자신을 만든다.
若いうちの力が将来の自分を作る。
꾸준한 노력이 티끌 모아 태산처럼 큰 성공으로 이어졌다.
地道な力が塵も積もれば山となるように、大きな成功につながった。
사람 팔자 시간 문제다. 노력을 계속하면 길이 열릴 거야.
人の運命は時間の問題だ。力を続ければ道は開けるよ。
그는 가난한 집안 출신이지만 사장이 되었다. 말 그대로 개천에서 용 난 것 같다.
彼は貧しい家庭出身だが、力して社長になった。まさに泥水から龍が現れたようだ。
어려운 환경에서도 열심히 노력하면 개천에서 용 난다는 걸 보여줄 수 있어.
厳しい環境でも一生懸命力すれば、川からドラゴンが出ることを示せる。
힘든 노력 뒤에는 고생 끝에 낙이 와요.
苦しい力の後には、苦あれば楽ありです。
노력하면 반드시 고생 끝에 낙이 와요.
力すれば、苦あれば楽ありです。
나이를 먹어도 활동적일 수 있도록 노력하고 있습니다.
年齢を重ねても活動的でいられるよう力しています。
그의 노력은 어떤 위업에도 필적해요.
彼の力はどんな偉業にも匹敵します。
그의 갱생 노력이 주위를 감동시키고 있습니다.
彼の更生の力が周囲を感動させています。
갱생을 위한 노력이 그에게 큰 변화를 가져오고 있습니다.
更生に向けた力が、彼にとって大きな変化をもたらしています。
그는 갱생을 위해 진지하게 노력하고 있어요.
彼は更生に向けて、真剣に力しています。
갱생하기 위해 매일 노력을 거듭하고 있습니다.
更生するために毎日力を重ねています。
갱생하려면 시간이 걸리지만 노력이 중요합니다.
更生するには時間がかかりますが、力が大切です。
거래처와 신뢰관계를 쌓기 위해 노력하겠습니다.
取引先との信頼関係を築くため力します。
그의 노력으로 성과는 현격히 향상되었습니다.
彼の力によって、成果は格段に向上しました。
아무리 노력해도 그를 이길 수 없다.
どんなに力しても彼に勝てない。
신승할 수 있었던 것은 선수들의 끊임없는 노력 덕분입니다.
辛勝できたのは、選手たちの絶え間ない力の賜物です。
빅리그에서 활약하기 위해 노력하고 있습니다.
ビッグリーグで活躍するために力しています。
입상하기 위해 지속적으로 노력하겠습니다.
入賞するために、継続的に力を続けます。
입상할 수 있어서 모든 노력이 보답을 받았습니다.
入賞することができて、すべての力が報われました。
입상하기 위한 노력이 결실을 맺었습니다.
入賞するための力が実を結びました。
입상하는 것이 목표이며 노력하고 있어요.
入賞することが目標で、力しています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/21)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.