【化】の例文_22
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<化の韓国語例文>
백곰의 서식지는 온난화의 영향을 받고 있습니다.
白くまの生息地は温暖の影響を受けています。
허파는 노폐물인 이산화탄소를 공기 중에 배출하는 역할을 갖는다.
肺は老廃物である二酸炭素を空気中に排出する役割を持つ。
그들은 현지인에게 동화되지 않았다.
彼らは現地人に同しなかった。
첨단 장비 덕분에 문화재 복원이 수월해졌다.
最先端の整備のおかげで文財の復元が容易になった。
경영체질의 강화와 복리후생을 제공하고 후계자의 육성을 도모하고 싶다.
経営体質の強と福利厚生を充実させ、後継者の育成を図りたい。
세상의 흐름이 어떻게 변해가는지 공부해야 합니다.
世の中の流れがどう変するのか勉強しなければなりません。
지위가 세습되면 권력의 고착화가 우려됩니다.
地位が世襲されると、権力の固定が懸念されます。
격화되는 경쟁 속에서 효율적인 경영이 필요합니다.
する競争の中で効率的な経営が必要です。
변화에 대처하여 지혜를 모아 실천했다.
に対処して知恵を絞り実践した。
비축량 부족이 심화되고 있습니다.
備蓄量の不足が深刻しています。
전소된 문화재 복원이 진행되고 있습니다.
全焼した文財の復元が進められています。
전소되는 것을 피하기 위해 방화 대책을 강화하고 있습니다.
全焼されることを避けるため、防火対策を強しています。
자치체가 토석류 대책을 강화하고 있습니다.
自治体が土石流対策を強しています。
진원지를 특정하기 위한 기술이 진화하고 있습니다.
震源を特定するための技術が進しています。
작년 대참사를 교훈 삼아 대책을 강화하겠습니다.
昨年の大惨事を教訓に、対策を強します。
비축하고 있는 것을 리스트화했습니다.
備蓄しているものをリストしました。
쓰나미의 도래를 예측하는 기술이 진화하고 있습니다.
津波の到来を予測する技術が進しています。
발화점을 아는 것은 화학 실험의 기본입니다.
発火点を知ることが、学実験の基本です。
대서양 연안의 나라들에는 각각 독자적인 문화가 있습니다.
大西洋沿岸の国々にはそれぞれ独自の文があります。
양서류의 알은 물속에서 부화합니다.
両生類の卵は、水中で孵します。
양서류의 몸은 환경에 따라 변화합니다.
両生類の体は環境によって変します。
조류는 공룡으로부터 진화했다.
鳥類は恐竜から進した。
식물은 이산화탄소를 받아 들이고, 산소를 내뱉는다.
植物は、二酸炭素を取り入れて,酸素を出す。
식물은 계절과 시간의 변화를 인식한다.
植物は季節と時間の変を認識する。
이 지역은 문화의 보고입니다.
この地域は文の宝庫です。
만화가의 작품이 애니메이션으로 만들어지게 되었습니다.
漫画家の作品がアニメされることになりました。
조율사는 미세한 소리의 변화를 알아 듣습니다.
調律師は、微細な音の変を聞き分けます。
갈대 뿌리가 물 정화에 도움을 주고 있습니다.
葦の根が水の浄に役立っています。
적조가 발생함으로써 바다의 생태계가 변화합니다.
赤潮が発生することで、海の生態系が変します。
험지에서는 날씨 변화에 주의가 필요합니다.
険しい地域では、天候の変に注意が必要です。
점차 상황이 변화하고 있습니다.
次第に状況が変してきています。
온난화로 지구 기온이 점점 더 높아져 가고 있다.
温暖で地球全体の気温がさらに高くなっていく。
이 치마저고리는 문화적인 의미를 담고 있습니다.
このチマチョゴリは、文的な意味が込められています。
치마저고리는 한국의 문화를 상징하는 의상입니다.
チマチョゴリは、韓国の文を象徴する衣装です。
한랭 전선의 접근으로 급격한 날씨 변화가 예상되고 있습니다.
寒冷前線の接近で、急激な天候の変が予想されています。
최전방에서 전투가 격화되고 있습니다.
最前線での戦闘が激しています。
번데기 안에서의 변화는 신비로운 체험입니다.
サナギの中での変は、神秘的な体験です。
번데기의 변화를 관찰하는 것이 저의 즐거움입니다.
サナギの変を観察することが、私の楽しみです。
번데기의 변화가 시작되었습니다.
サナギの変が始まりました。
번데기가 변화하고 있어요.
サナギが変しています。
구더기 유충을 관찰함으로써 자연의 변화를 느낍니다.
ウジムシの幼虫を観察することで、自然の変を感じます。
숭늉을 마시는 문화가 있습니다.
おこげスープを飲む文があります。
수감 시설의 안전 대책을 강화했어요.
収監施設の安全対策を強しました。
엄벌화가 미치는 경제적 영향을 고려하고 있어요.
厳罰が及ぼす経済的影響を考慮しています。
엄벌화에 따른 교도소의 과밀화를 우려하고 있어요.
厳罰に伴う刑務所の過密を懸念しています。
엄벌화가 사회에 미치는 영향을 고찰하고 있어요.
厳罰が社会に与える影響を考察しています。
한 걸음 한 걸음의 진보가 티끌 모아 태산처럼 큰 변화를 가져왔다.
一歩一歩の進歩が、塵も積もれば山となるように大きな変をもたらした。
사태가 악화하다.
事態が悪する。
그림자를 통해서 감정의 변화를 느꼈어요.
影を通じて、感情の変を感じました。
부화 성공률을 높이기 위해 연구합니다.
の成功率を高めるために研究します。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (22/81)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.