【国】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
태국은 아열대 국가이며 열대 과일이 풍부합니다.
タイは亜熱帯のであり、熱帯の果物が豊富です。
아열대 국가들은 관광객들에게 인기가 있습니다.
亜熱帯の々は観光客に人気があります。
온대 국가들은 관광지로 인기가 있습니다.
温帯の々は観光地として人気があります。
온대 국가들은 사계절 풍경을 즐길 수 있습니다.
温帯の々は四季折々の風景が楽しめます。
온대 지역에서는 사계절이 뚜렷이 나뉩니다.
日本は温帯に属するです。
대통령 선거 결과가 국내외에서 큰 반향을 일으키고 있습니다.
大統領選挙の結果が内外で大きな反響を呼んでいます。
대선 결과가 전국에서 주목받고 있습니다.
大統領選挙の結果が中で注目されています。
2017년 올해 한국에서는 제 19대 대선이 있다.
2017年今年、韓では第19代大統領選挙がある。
그 행사는 지역 방송국을 통해 전국에 방송되었습니다.
そのイベントは、地元のテレビ局を通じて全に放送されました。
KBS MBC SBS가 한국의 3대 방송사입니다.
KBS MBC SBSが韓の3大放送局です。
그 사건은 국내외의 주목을 끌었다.
その事件は内外からの注目を集めた。
한국은 눈부신 경제 성장으로 주목을 받아 왔습니다.
はまぶしい経済成長で注目を集めてきました。
매년 외국에 있는 남동생에게 용돈을 보내고 있어요.
毎年、外にいる弟に仕送りをしています。
비자 신청인의 국가에 있는 거주지의 도시명을 기입해 주세요.
ビザ申請人のにある居住地の都市名を記入してください。
어머니는 한국드라마가 시작되면 가족이 무슨 말을 해도 건성으로 듣는다.
母は、韓ドラマが始まると家族が何を言っても上の空になる。
매일 한국어만 들이팠더니 이제 한국어에 자신이 생겼어요.
毎日、韓語ばかり専念していたらもう韓語に自信がつきました。
작년 한국을 방문했을 때 관광과 쇼핑을 즐겼다.
昨年、韓を訪問した時に観光と買い物を楽しんだ。
지난해 2월 한국을 처음 방문했다.
昨年2月、初めて韓を訪れた。
그 나라로 여행을 계획하고 있습니다.
そのへの旅行を計画しています。
그녀는 때로는 자신의 나라를 그리고 때로는 다른 나라를 여행했다.
彼女は時には自分のを、また時にはよそのを旅行した。
한국은 일본에서 두 시간 정도면 갈 수 있는 가장 여행하기 쉬운 나라입니다.
は、日本から2時間ほどあれば行けてしまう最も旅行のしやすいです。
그녀는 여러 나라를 여행하고 있다.
彼女は色々なに旅行している。
한국 여행은 어땠어요?
へのご旅行はいかがでしたか?
한국에 유학하기 위해 한국어를 배우고 있습니다.
へ留学するために韓語を習っています。
나는 한국에서 유학하고 싶다.
私は韓で留学したい。
출입국관리사무소는 연말에 제일 바쁘다.
出入管理局は年末が一番忙しい。
A사는 아시아 최대 규모인 중국 시장을 공략하기 위해 공격적인 마케팅을 시작했다.
Aが、アジア最大規模の中市場を攻略するために、攻撃的マーケティングを開始した。
어떻게 하면 한국어를 잘할 수 있을까요?
どうしたら韓語がうまくなるでしょうか。
한국말을 잘하네요.
語が上手ですね。
외국어에 능숙하기 위해서는 반복해서 연습하는 수밖에 없습니다.
語に上手になるためには、繰り返して練習するしかありません。
한국어가 능숙해지도록 반복해서 연습해 주세요.
語が速く上手になるように繰り返して練習してください。
그녀의 능숙한 한국어에 놀랐다.
彼女の達者な韓語に驚いた。
그 나라에서는 짚으로 만든 지붕이 일반적이다.
そのではわらで作った屋根が一般的だ。
미국이나 일본 한국은 입국 심사에서 지문 채취를 실시하고 있다.
アメリカや日本、韓は入審査で指紋採取を実施している。
외국어 공부를 할 때 일일이 사전을 찾아보는 것은 귀찮다.
語の勉強をするとき、いちいち辞書を調べるのは面倒だ。
1980년에 콘도미니엄회사가 설악산에 한국 최초의 콘도미니엄을 건설했습니다.
1980年にコンドミニアム会社が雪岳山に韓初のコンドを建設しました。
무허가 민박이 전국적으로 급증하고 있습니다.
ヤミ民宿が全で急増しています。
그 나라는 독립을 위해 투쟁해 왔습니다.
そのは独立のために闘ってきました。
국가 간 투쟁은 평화를 위협하는 요인 중 하나다.
家間の闘争は平和を脅かす要因の一つだ。
미국에서 유학 생활 한 뒤 10년 만에 한국으로 돌아왔다.
で留学生活した後10年振りに韓に戻って来た。
정치적인 결정은 국가의 미래에 영향을 미칩니다.
政治的な決定はの将来に影響を与えます。
정치적인 문제에 대한 국민들의 관심이 높아지고 있습니다.
政治的な問題に対する民の関心が高まっています。
정치적인 결정은 나라의 장래에 큰 영향을 미칩니다.
政治的な決定はの将来に大きな影響を与えます。
그의 유세는 국내외에서 주목받았다.
彼の遊説は内外で注目された。
한국 부산 출신으로 유엔에서 근무했다.
の釜山出身で、連で務めた。
그 경제학자는 거물 교수로 국제적으로 알려져 있다.
その経済学者は大物教授として際的に知られている。
왜 한국어 공부를 그만두었나요?
なぜ韓語の勉強を止めたのですか?
무력 충돌을 막기 위해 국제사회가 궐기했다.
武力衝突を防ぐために、際社会が決起した。
인권침해에 반대해 국제사회가 일치단결해 들고 일어섰다.
人権侵害に反対して、際社会が一致団結して決起した。
경제 제재에 항의해 국민들이 들고 일어났다.
経済制裁に抗議して、民が決起した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/82)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.