<国の韓国語例文>
| ・ | 근면한 국민의 노력으로 기적적인 경제 부흥을 이뤘다. |
| 勤勉な国民の努力で奇跡的な経済復興を遂げた。 | |
| ・ | 대규모의 수해가 전국 각지에서 일어나고 있다. |
| 大規模な水害も全国各地で起きている。 | |
| ・ | 나라를 봉쇄하다. |
| 国を封鎖する。 | |
| ・ | 중국 경제가 미국을 따라잡을 날은 올 것인가? |
| 中国経済が米国を追い付く日は来るだろうか。 | |
| ・ | 그의 충성심이 나라를 지켜냈다. |
| 彼の忠誠心が国を守り抜いた。 | |
| ・ | 그의 희생으로 나라를 지켜냈다. |
| 彼の犠牲で国を守り抜いた。 | |
| ・ | 나라를 지켜내기 위해 싸웠다. |
| 国を守り抜くために戦った。 | |
| ・ | 한국 요리를 좋아한다. |
| 韓国料理が好きだ。 | |
| ・ | 한국드라마를 좋아하세요? |
| 韓国ドラマは好きですか? | |
| ・ | 애국가를 듣고 힘이 난다. |
| 愛国歌を聴いて元気になる。 | |
| ・ | 애국가를 부를 때 일어선다. |
| 愛国歌を歌うときに立ち上がる。 | |
| ・ | 애국가를 부르면 한마음이 된다. |
| 愛国歌を歌うと心が一つになる。 | |
| ・ | 애국가를 들으면 눈물이 난다. |
| 愛国歌を聴くと涙が出る。 | |
| ・ | 애국가를 다같이 부르다. |
| 愛国歌をみんなで歌う。 | |
| ・ | 올림픽에서 애국가가 나온다. |
| オリンピックで愛国歌が流れる。 | |
| ・ | 아이들에게 애국가를 가르치다. |
| 子供たちに愛国歌を教える。 | |
| ・ | 애국가를 합창하다. |
| 愛国歌を合唱する。 | |
| ・ | 애국가를 들으면 자부심을 느낀다. |
| 愛国歌を聴くと誇りを感じる。 | |
| ・ | 식전에서 애국가를 제창하다. |
| 式典で愛国歌を斉唱する。 | |
| ・ | 애국가가 심금을 울린다. |
| 愛国歌が心に響く。 | |
| ・ | 학교 집회에서 애국가를 부른다. |
| 学校の集会で愛国歌を歌う。 | |
| ・ | 애국가를 듣고 눈물을 흘리다. |
| 愛国歌を聴いて涙を流す。 | |
| ・ | 애국가를 피아노로 연주하다. |
| 愛国歌をピアノで演奏する。 | |
| ・ | 애국가 가사를 외우다. |
| 愛国歌の歌詞を覚える。 | |
| ・ | 애국가를 들으면 마음이 뜨거워진다. |
| 愛国歌を聴くと心が熱くなる。 | |
| ・ | 애국가를 큰 소리로 부르다. |
| 愛国歌を大声で歌う。 | |
| ・ | 애국가를 연주하자 관객들은 모두 자리에서 일어섰다. |
| 愛国歌を演奏すると、観客は皆席から立ち上がった。 | |
| ・ | 애국가는 학교 교과서에 실리며 전국적으로 애창되었다. |
| 愛国歌は、学校の教科書に載って全国的に愛唱された。 | |
| ・ | 애국가는 1935년 지휘자 겸 작곡가인 안익태에 의해 작곡되었다. |
| 国歌は、1935年に指揮者兼作曲家である安益泰(アン・イクテ)によって作曲された。 | |
| ・ | 국가 연주가 끝나면 박수가 터진다. |
| 国歌の演奏が終わると拍手が起こる。 | |
| ・ | 국가를 부름으로써 나라의 긍지를 느낀다. |
| 国歌を歌うことで国の誇りを感じる。 | |
| ・ | 국가를 부를 때 전원이 한 몸이 된다. |
| 国歌を歌うとき、全員が一体になる。 | |
| ・ | 국가가 나오면 경의를 표한다. |
| 国歌が流れると敬意を示す。 | |
| ・ | 국가를 피아노로 연주하다. |
| 国歌をピアノで弾く。 | |
| ・ | 국가가 시작되면 관객이 일어선다. |
| 国歌が始まると観客が立ち上がる。 | |
| ・ | 국가를 부름으로써 애국심이 고조된다. |
| 国歌を歌うことで愛国心が高まる。 | |
| ・ | 국가가 울려 퍼지다. |
| 国歌が響き渡る。 | |
| ・ | 국가를 들으면 감동한다. |
| 国歌を聴くと感動する。 | |
| ・ | 국가를 피아노로 연주하다. |
| 国歌をピアノで演奏する。 | |
| ・ | 국가가 나오면 모두가 기립한다. |
| 国歌が流れるとみんなが起立する。 | |
| ・ | 식전에세 국가를 부르다. |
| 式典で国歌を歌う。 | |
| ・ | 국가 연주는 엄숙하다. |
| 国歌の演奏は厳粛だ。 | |
| ・ | 매일 아침 학교에서 국가를 부른다. |
| 毎朝、学校で国歌を歌う。 | |
| ・ | 올림픽에서 우승하면 국가가 나온다. |
| オリンピックで優勝すると国歌が流れる。 | |
| ・ | 졸업식에서 국가를 제창하다. |
| 卒業式で国歌を斉唱する。 | |
| ・ | 국가를 들으면 마음이 고조된다. |
| 国歌を聴くと心が高まる。 | |
| ・ | 국가가 경기 전에 연주된다. |
| 国歌が試合の前に演奏される。 | |
| ・ | 국가를 부를 때 가슴에 손을 댄다. |
| 国歌を歌う時、胸に手を当てる。 | |
| ・ | 스포츠 행사에서 국가를 부르다. |
| スポーツイベントで国歌を歌う。 | |
| ・ | 요즘은 한국 노래를 많이 듣고 있어요. |
| 最近は韓国の音楽をよく聴いています。 |
