<園の韓国語例文>
| ・ | 공원에 산책하러 가요. |
| 公園に散歩しに行きます。 | |
| ・ | 회사 근처에 공원이 있습니다. |
| 会社近くに公園があります。 | |
| ・ | 커플이 공원에서 큰 소리로 싸우고 있다. |
| カップルが公園で大声で喧嘩している。 | |
| ・ | 아버지는 근심에 잠겨 공원 이곳저곳을 걸어다녔다. |
| 父は、憂いに耽り、公園のあちらこちらを歩き回った。 | |
| ・ | 이른 아침의 공원은 아직 정적에 휩싸여 있었고, 새들의 지저귐이 기분 좋았다. |
| 早朝の公園はまだ静寂に包まれ、鳥のさえずりが心地よかった。 | |
| ・ | 저녁 풍경을 즐기기 위해 공원에 나가요. |
| 夕方の風景を楽しむために公園に出かけます。 | |
| ・ | 그 공원의 잔디는 잘 손질되어 있어요. |
| その公園の芝生はよく手入れされています。 | |
| ・ | 이 공원은 잔디와 다수의 수목이 무성한 아름다운 공원으로 산책도 가능합니다. |
| この公園は、芝生と多数の樹木が生い茂る美しい公園として散策も可能です。 | |
| ・ | 그 도로는 공원에서의 거리가 300야드입니다. |
| その道路は公園からの距離が300ヤードです。 | |
| ・ | 그 공원 산책로는 벤치까지의 거리가 100야드입니다. |
| その公園の遊歩道はベンチまでの距離が100ヤードです。 | |
| ・ | 그녀의 집은 공원에서 불과 몇 야드입니다. |
| 彼女の家は公園からわずか数ヤードです。 | |
| ・ | 방범을 위해 야간에는 공원이 폐쇄됩니다. |
| 防犯のため、夜間には公園が閉鎖されます。 | |
| ・ | 폭풍의 영향으로 공원의 놀이기구가 폐쇄되어 있습니다. |
| 嵐の影響で、公園の遊具が閉鎖されています。 | |
| ・ | 행사 때문에 공원이 폐쇄되었습니다. |
| イベントのため、公園が閉鎖されています。 | |
| ・ | 원예가는 호미를 이용해 새 화초를 심었다. |
| 園芸家は手鍬を使って新しい草花を植えた。 | |
| ・ | 원예가는 호미로 화단의 흙을 갈고 있었다. |
| 園芸家は手鍬で花壇の土を耕していた。 | |
| ・ | 농기구를 사용하여 과수원 관리를 하다. |
| 農具を使って果樹園の管理をする。 | |
| ・ | 새들은 공원에서 먹이를 찾고 있습니다. |
| 鳥たちは公園でエサを探しています。 | |
| ・ | 그녀는 염원하던 아름다운 정원을 만들었습니다. |
| 彼女は念願の美しい庭園を作りました。 | |
| ・ | 전쟁 희생자를 추모하는 기념비가 공원에 세워졌습니다. |
| 戦争の犠牲者を追悼する記念碑が公園に建てられました。 | |
| ・ | 공원에는 정사각형의 잔디 구역이 있습니다. |
| 公園には正方形の芝生エリアがあります。 | |
| ・ | 공원에는 원형 놀이기구가 있습니다. |
| 公園には円形の遊具があります。 | |
| ・ | 공원 중앙에는 원형 분수가 있습니다. |
| 公園の中央には円形の噴水があります。 | |
| ・ | 이 공원에서는 애완동물 반입을 금지하고 있습니다. |
| この公園では、ペットの持ち込みを禁止しています。 | |
| ・ | 공원 내에서 꽃을 따는 것은 금지되어 있습니다. |
| 公園内での花の摘み取りは禁止されています。 | |
| ・ | 그 해양 공원에서는 고래상어 수족관이 매우 인기가 있습니다. |
| その海洋公園では、ジンベイザメの水族館が非常に人気があります。 | |
| ・ | 그 동물원에서는 수컷 박쥐도 볼 수 있어요. |
| その動物園では、オスのコウモリも見ることができます。 | |
| ・ | 그 공원에는 수컷 기린도 있습니다. |
| その公園には、オスのキリンもいます。 | |
| ・ | 그 동물원에서는 수컷 사자를 볼 수 있어요. |
| その動物園では、オスのライオンが見られます。 | |
| ・ | 전국의 동물원에서 코끼리나 호랑이 등의 인기 동물이 모습을 감추고 있다. |
| 全国の動物園で、ゾウやトラなど人気動物が姿を消しつつある。 | |
| ・ | 길목 공원에서 아이들이 놀고 있다. |
| 街角の公園で子供たちが遊んでいる。 | |
| ・ | 공원까지의 거리는 자전거로 15분입니다. |
| 公園までの距離は自転車で15分です。 | |
| ・ | 실연의 아픔에 시달리는 여성이 심야의 공원을 방황했다. |
| 失恋の痛みに苦しむ女性が深夜の公園を彷徨った。 | |
| ・ | 하천 유역에는 많은 자연공원이 있습니다. |
| 河川の流域には多くの自然公園があります。 | |
| ・ | 전원 풍경 속에 서면 도시의 번잡함이 멀리 느껴진다. |
| 田園風景の中に立つと、都会の喧騒が遠くに感じられる。 | |
| ・ | 동물원에서 악어를 봤어요. |
| 動物園でワニを見ました。 | |
| ・ | 면티와 청바지 차림으로 어슬렁어슬렁 공원으로 갔다. |
| 綿のTシャツ、ジーンズ姿でのそりのそりとに公園に行った。 | |
| ・ | 공원의 녹음에서 새소리를 들으며 쉬는 것을 좋아합니다. |
| 公園の緑陰で鳥のさえずりを聞きながら休むのが好きです。 | |
| ・ | 공원에는 아름다운 녹음이 많이 있습니다. |
| 公園には美しい緑陰がたくさんあります。 | |
| ・ | 마을 사람들은 우물물을 사용하여 텃밭을 가꾸고 있다. |
| 村の人々は井戸の水を使って家庭菜園をしている。 | |
| ・ | 아이들은 놀이공원에 가는 것을 기대하며 들떠 있다. |
| 子供たちは遊園地へ行くことを楽しみにしてうきうきしている。 | |
| ・ | 그녀는 자신의 아름다운 정원을 자랑합니다. |
| 彼女は自分の美しい庭園を自慢します。 | |
| ・ | 그녀는 자신의 아름다운 정원을 자랑하고 있어요. |
| 彼女は自分の美しい庭園を自慢しています。 | |
| ・ | 아이들이 공원에서 뛰어놀고 있다. |
| 子供たちが公園で遊び回っている。 | |
| ・ | 아이들은 공원에서 뛰놀고 있다. |
| 子供たちは公園で飛び回って遊んでいる。 | |
| ・ | 놀이공원이 이용객의 안전을 중시하기 시작한 후 수익이 증가했다. |
| 遊園地が利用客の安全を重視し始めた後に収益が増加した。 | |
| ・ | 공원의 연못에는 부채꼴 모양의 분수가 있습니다. |
| 公園の池には扇形の噴水があります。 | |
| ・ | 공원 마당에는 작은 부채꼴 화단이 배치되어 있습니다. |
| 公園の庭には小さな扇形の花壇が配置されています。 | |
| ・ | 그의 심미안에 의해 정원은 아름다운 경치가 되었습니다. |
| 彼の審美眼により、庭園は美しい景色となりました。 | |
| ・ | 그 작은 섬은 낙원 같아요. |
| その小さな島は楽園のようです。 |
