<地の韓国語例文>
| ・ | 조선시대에는 풍수지리에 근거해 도시나 묘지를 골랐다. |
| 朝鮮時代には、地理風水に基づいて都市や墓地を選んだ。 | |
| ・ | 번성하는 도시는 풍수지리에서 좋은 입지에 있다고 한다. |
| 栄えている都市は、この地理風水の好立地にあるとされている。 | |
| ・ | 이 지역에는 많은 아름다운 산이 있습니다. |
| この地域にはたくさんの美しい山があります。 | |
| ・ | 에베레스트는 지구상에서 가장 높은 산이다. |
| エベレストは、地球上で最も高い山である。 | |
| ・ | 보리밭에서 일하는 사람들의 모습이 지역 풍경을 수놓고 있습니다. |
| 麦畑で働く人々の姿が、地域の風景を彩っています。 | |
| ・ | 보리밭이 펼쳐져 있는 풍경은 지역 관광 명소 중 하나입니다. |
| 麦畑が広がっている風景は、地元の観光名所の一つです。 | |
| ・ | 이 지역에서는 보리가 주요 식품 중 하나입니다. |
| この地域では、麦が主要な食品の一つです。 | |
| ・ | 이 지역의 주요 농산물 중 하나는 보리입니다. |
| この地域の主要な農産物の一つは麦です。 | |
| ・ | 도굴단은 유적을 약탈하고 있어 지역 문화에 피해를 주고 있습니다. |
| 盗掘団は遺跡を略奪しており、地元の文化に被害を与えています。 | |
| ・ | 제빵사는 현지 농가의 식재료를 사용합니다. |
| パン職人は地元の農家からの食材を使用します。 | |
| ・ | 제빵사는 빵 반죽을 손으로 반죽합니다. |
| パン職人はパン生地を手でこねます。 | |
| ・ | 이 지역에서는 다양한 종류의 함선을 볼 수 있습니다. |
| この地域ではさまざまな種類の艦船が見られます。 | |
| ・ | 여행지에서 유명한 관광지를 방문합니다. |
| 旅行先で有名な観光地を訪れます。 | |
| ・ | 그들은 지역 대리점과의 협력을 강화하고 있습니다. |
| 彼らは地域の代理店との協力を強化しています。 | |
| ・ | 이사하는 지역은 조용하고 살기 좋은 곳입니다. |
| 引っ越し先の地域は静かで住みやすいです。 | |
| ・ | 폭풍이 이 지역에 접근하고 있습니다. |
| 嵐がこの地域に接近しています。 | |
| ・ | 우리는 목적지에 접근하고 있습니다. |
| 私たちは目的地に接近しています。 | |
| ・ | 이 지역에서는 물이 부족합니다. |
| この地域では、水が不足しています。 | |
| ・ | 부족은 지역의 자원을 공유하고 공동으로 이용합니다. |
| 部族は、地域の資源を共有し、共同で利用します。 | |
| ・ | 부족 사회에서는 공동체 안에서의 지위나 역할이 중요합니다. |
| 部族社会では、共同体の中での地位や役割が重要です。 | |
| ・ | 부족은 지역마다 다른 습관이나 풍습을 가질 수 있습니다. |
| 部族は、地域ごとに異なる習慣や風習を持つことがあります。 | |
| ・ | 봉건주의 사회에서는 영주가 권력이나 토지의 소유권을 가지고 있었습니다. |
| 封建主義社会では、領主が権力や土地の所有権を持っていました。 | |
| ・ | 봉건주의 시대에는 영주가 토지나 성을 가지고 있는 것이 일반적이었습니다. |
| 封建主義の時代には、領主が土地や城を持っていることが一般的でした。 | |
| ・ | 봉건주의 시대에는 영주가 토지와 농민을 지배했습니다. |
| 封建主義の時代には、領主が土地や農民を支配していました。 | |
| ・ | 양지가 비치는 창가에 앉아 음악을 듣고 있어요. |
| 陽地が差し込む窓際に座り、音楽を聴いています。 | |
| ・ | 그들은 양지의 한 벤치에서 점심을 먹는다. |
| 彼らは陽地のあるベンチで昼食をとる。 | |
| ・ | 이 카페는 양지가 많은 테라스석이 인기야. |
| このカフェは陽地の多いテラス席が人気だ。 | |
| ・ | 이곳은 양지가 풍부하고 식물이 우거져 있다. |
| この場所は陽地が豊かで、植物が茂っている。 | |
| ・ | 양지를 찾아 아침 일찍부터 산책을 나간다. |
| 陽地を求めて、朝早くから散歩に出かける。 | |
| ・ | 마당에서 양지를 맞으며 편안한 시간을 즐긴다. |
| 庭で陽地を浴びながら、リラックスする時間を楽しむ。 | |
| ・ | 저는 그 땅의 공동 소유자 중 한 명입니다. |
| 私はその土地の共同所有者の一人です。 | |
| ・ | 저 빌딩의 소유자는 지역 사업가입니다. |
| あのビルの所有者は地元の実業家です。 | |
| ・ | 그들은 그 땅의 소유자로 이름을 올리고 있습니다. |
| 彼らはその土地の所有者として名を連ねています。 | |
| ・ | 그들은 그 지역 토지의 공동 소유자입니다. |
| 彼らはその地域の土地の共同所有者です。 | |
| ・ | 이 농장의 소유자는 대가족입니다. |
| 彼らはその地域の土地の共同所有者です。 | |
| ・ | 그 지역의 토지 소유자가 바뀌었습니다. |
| その地域の土地の所有者が変わりました。 | |
| ・ | 이 토지는 사유 재산입니다. |
| この土地は私有財産です。 | |
| ・ | 우리는 외계 생명체의 존재를 탐구하기 위해 우주로 탐사를 하고 있습니다. |
| 私たちは地球外生命体の存在を探求するために宇宙への探査を行っています。 | |
| ・ | 새로운 에너지원은 지구 온난화 문제에 대한 대책으로서 개발되고 있습니다. |
| 新しいエネルギー源は、地球温暖化問題への対策として開発されています。 | |
| ・ | 이 기술은 새로운 산업을 육성하기 위해 지역 리더들에 의해 개발되었습니다. |
| この技術は、新しい産業を育成するために地域のリーダーたちによって開発されました。 | |
| ・ | 이 지역에서는 새로운 공원이 개발될 예정입니다. |
| この地域では、新しい公園が開発される予定です。 | |
| ・ | 프로젝트는 지역 커뮤니티와의 협력 하에 개발되었습니다. |
| プロジェクトは、地元のコミュニティとの協力のもとで開発されました。 | |
| ・ | 이 프로젝트는 지역 사회의 활성화를 목표로 개발되었습니다. |
| このプロジェクトは、地域社会の活性化を目指して開発されました。 | |
| ・ | 이 지역에서는 새로운 주택지를 개발하는 계획이 진행 중입니다. |
| この地域では新しい住宅地を開発する計画が進行中です。 | |
| ・ | 이 건물은 이색적인 디자인으로 현지인들의 흥미를 끌었습니다. |
| この建物は異色のデザインで、地元の人々の興味を引きました。 | |
| ・ | 그 지역에는 이교도 마을이 있습니다. |
| その地域には異教徒の村があります。 | |
| ・ | 이교도의 신앙은 지역의 문화나 풍습에 깊이 뿌리를 두고 있습니다. |
| 異教徒の信仰は、地域の文化や風習に深く根ざしています。 | |
| ・ | 이방인 친구로부터 현지 풍습과 전통에 대해 배울 수 있습니다. |
| 異邦人の友人から、地元の風習や伝統について学ぶことができます。 | |
| ・ | 유해한 배출물이 지구 환경에 악영향을 주고 있습니다. |
| 有害な排出物が地球環境に悪影響を与えています。 | |
| ・ | 그는 아날로그 지도를 사용하여 목적지로 향합니다. |
| 彼はアナログな地図を使用して目的地に向かいます。 |
