【地】の例文_37
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<地の韓国語例文>
심통을 부리는 것은 올바른 행동이 아닙니다.
悪をするのは正しい行動ではありません。
심통을 부리는 사람에게는 가까이 가지 않는 것이 좋아요.
悪をする人には近づかない方が良いです。
심통을 부리는 상대에 대해서 냉정하게 대응했어요.
悪をする相手に対して冷静に対応しました。
심통을 부리면 신뢰를 잃을 수 있습니다.
悪をすることで信頼を失うことがあります。
심통을 부려서 뭔가를 얻는 일은 없어요.
悪をすることで何かを得ることはありません。
심통 부리지 말고 서로 돕죠.
悪をするのではなく、助け合いましょう。
누군가에게 심통 부리면 자신도 고립됩니다.
誰かに意悪をすることで自分も孤立します。
심술을 부리는 것은 관계를 악화시킬 뿐입니다.
悪をすることは関係を悪化させるだけです。
심술을 부리는 상대에게 어떻게 대처해야 할지 고민하고 있습니다.
悪をする相手にどう対処すべきか悩んでいます。
심술을 부리는 것은 마음이 여리다는 증거입니다.
悪をするのは心が弱い証拠です。
심술을 부려서 친구를 잃는 경우가 있어요.
他人に意悪をするのは自分を傷つけることにもなります。
그는 심술을 부릴 성격이 아니에요.
彼は意悪をするような性格ではありません。
친구에게 심술을 부리는 것은 좋지 않아요.
友達に意悪をするのは良くないです。
다른 사람에게 심술을 부리는 것은 피해야 합니다.
他人に意悪をするのは避けるべきです。
심술을 부리는 이유를 모르겠어요.
悪をする理由が分かりません。
그는 결코 누군가에게 심술을 부리는 일은 없어요.
彼は決して誰かに意悪をすることはありません。
심술을 부리는 것은 좋지 않습니다.
悪をするのはよくありません。
다른 사람에게 심술을 부리면 안 됩니다.
他の人に、意悪をするのはいけないです。
같은 직장에서 심술을 부리는 사람이 있으면 얼굴을 마주하기 싫게 되지요.
同じ職場で意悪をする人がいると、顔を合わせるのが嫌になりますよね。
기복이 많은 지형은 등산에 적합합니다.
起伏が多い形は登山に向いています。
이 지역은 지형에 기복이 많아요.
この域は形に起伏が多いです。
의료팀은 지역 어린이집이나 유치원에서 건강검진을 하고 있어요.
医療チームは、域の保育園や幼稚園で健康診断を実施しています。
그 의료팀은 지역 커뮤니티 센터에서 임산부 클리닉을 운영하고 있어요.
その医療チームは、域のコミュニティセンターでのマタニティクリニックを運営しています。
의료팀은 지역 양로원에서 입주민의 건강 관리를 하고 있습니다.
医療チームは、域の老人ホームで入居者の健康管理を行っています。
의료팀은 지역 공공시설에서 무료 건강 검진을 하고 있습니다.
医療チームは、域の公共施設で無料の健康スクリーニングを行っています。
의료팀은 지역 주민을 대상으로 만성 질환 관리 프로그램을 하고 있어요.
医療チームは、域住民に対して慢性疾患管理プログラムを実施しています。
의료팀은 지역 주민들에게 스트레스 관리와 정신 건강 지원을 제공하고 있습니다.
医療チームは、域住民に対してストレス管理やメンタルヘルスの支援を提供しています。
그 의료팀은 지역 학교에서 건강 교육 프로그램을 하고 있습니다.
その医療チームは、域の学校で健康教育プログラムを実施しています。
그 의료팀은 지역 의료진과 협력하여 지역 주민에게 의료 서비스를 제공하고 있습니다.
その医療チームは、元の医療スタッフと協力して、域住民に医療サービスを提供しています。
의료팀은 원격지 커뮤니티에서 정기적인 건강 캠프를 개최하고 있어요.
医療チームは、遠隔のコミュニティで定期的な健康キャンプを開催しています。
그 의료팀은 지역 병원에서 긴급 수술을 하고 있어요.
その医療チームは、元の病院で緊急手術を行っています。
의료팀은 지역 주민에게 무료 예방 접종을 제공하고 있습니다.
医療チームは、域住民に無料の予防接種を提供しています。
의료팀은 지역 건강 센터에서 무료 건강 진단을 제공하고 있습니다.
医療チームは、域の健康センターで無料の健康診断を提供しています。
투표소는 지역 선거 활동의 중심지가 됩니다.
投票所は、域の選挙活動の中心となります。
국제사회는 분쟁지역에서의 피난민 지원을 포함한 인도적 지원을 하고 있습니다.
国際社会は、紛争域で避難民支援を含む人道支援をしています。
자원봉사자는 분쟁 지역에서 아이들에 대한 교육 지원 활동을 하고 있습니다.
ボランティアは、紛争域で子供たちへの教育支援活動を行っています。
국제 적십자는 전쟁이나 분쟁 지역에서의 가족 재결합 지원을 하고 있습니다.
国際赤十字は、戦争や紛争域での家族の再結合支援を行っています。
자원 봉사 단체는 자연 재해 피해 지역을 향해 구호 물자를 제공하고 있습니다.
ボランティア団体は、自然災害被災域に向けて救援物資を提供しています。
그 조직은 기아 지역에 대한 인도적 지원을 지속적으로 하고 있습니다.
その組織は、飢餓域への人道支援を継続的に行っています。
국제사회는 분쟁지역에 대한 인도적 지원을 강화할 필요가 있습니다.
国際社会は、紛争域への人道支援を強化する必要があります。
그 단체는 재해 지역에 대한 인도적 지원을 제공하고 있습니다.
その団体は、災害域への人道支援を提供しています。
매각한 토지에 대해 양도세를 지불할 필요가 있다.
売却した土に対して譲渡税を支払う必要がある。
무법자의 체포로 지역 안전이 회복되었습니다.
無法者の逮捕により、域の安全が回復しました。
무법자의 존재가 지역사회를 불안하게 하고 있습니다.
無法者の存在が域社会を不安にさせています。
그 방법은 비인간적이며 개선의 여지가 있습니다.
その方法は非人間的であり、改善の余があります。
이 지역의 전통문화에는 순결한 가치가 살아 숨쉬고 있습니다.
この域の伝統文化には、純潔な価値が息づいています。
이 지역의 전통은 순결한 아름다움을 지키고 있습니다.
この域の伝統は純潔な美しさを守っています。
서로 심술 부리지 말고 협력해서 문제를 해결합시다.
お互いに意悪をせず、協力して問題を解決しましょう。
심술을 부리지 않도록 상대방의 기분을 존중합시다.
悪をしないように、相手の気持ちを尊重しましょう。
심술이 사납다.
が悪い。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (37/127)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.