【場所】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<場所の韓国語例文>
연회장 위치는 입구로 들어가자마자 오른쪽입니다.
宴会場の場所は、入り口を入ってすぐの右手です。
도둑이 노리는 장소를 방범 카메라로 감시하고 있습니다.
泥棒が狙う場所を防犯カメラで監視しています。
도둑놈이 침입하기 쉬운 장소를 특정하고 대책을 강구했습니다.
泥棒が侵入しやすい場所を特定し、対策を講じました。
감금된 장소는 고립되어 있어 도망갈 방법이 없었습니다.
監禁された場所は孤立していて、逃げる方法がありませんでした。
부두는 배가 도착해 화물을 쌓거나 내리거나 하는 장소입니다.
ふ頭は、船が着き貨物などの荷積み、荷下ろしなどを行う場所です。
이 별채는 조용한 곳에 있습니다.
この離れ屋は静かな場所にあります。
나무늘보는 소란스러운 장소를 싫어합니다.
ナマケモノは騒がしい場所を嫌います。
정원에는 나무 그늘에서 쉴 수 있는 장소가 있습니다.
庭には木陰でくつろげる場所があります。
나무늘보는 생애를 거의 같은 장소에서 보냅니다.
ナマケモノは生涯をほとんど同じ場所で過ごします。
전봇대의 일련번호를 활용해 위치를 알릴 수 있다.
電柱の連番を活用し、居場所を知らせることができる。
전신주가 공공장소에서 무료 와이파이를 제공하고 있습니다.
電信柱が公共の場所で無料Wi-Fiを提供しています。
사무실 장소에 대한 안내를 보내드리겠습니다.
オフィスの場所について、ご案内をお送りいたします。
파우더룸은 화장을 고치기에 편리한 곳입니다.
パウダールームは、お化粧直しに便利な場所です。
검지로 지시받은 위치를 확인했습니다.
人差し指で指示された場所を確認しました。
중요한 서류는 안전한 곳에 보관하십시오.
重要な書類は、安全な場所に保管してください。
오늘은 빨래를 통풍이 잘되는 곳에서 말렸어요.
今日は洗濯物を風通しの良い場所で干しました。
빨은 옷을 통풍이 잘 되는 곳에서 말렸어요.
洗った服を風通しの良い場所で干しました。
신발을 통풍이 잘 되는 곳에서 말렸어요.
靴を風通しの良い場所で干しました。
통통하게 살찐 고양이가 따뜻한 곳에서 졸고 있다.
ぷくぷくと太った猫が、暖かい場所でまどろんでいる。
면도날은 습기가 적은 곳에 보관하고 있습니다.
カミソリの刃は、湿気の少ない場所で保管しています。
야외활동 중 꼭 방뇨가 필요한 경우에는 지정된 장소를 이용하시기 바랍니다.
野外活動中に、どうしても放尿が必要な場合は、指定された場所を利用してください。
백골이 발견된 장소는 앞으로도 추가 조사가 이루어질 예정입니다.
白骨が見つかった場所は、今後もさらなる調査が行われる予定です。
백골이 발견된 곳에는 삼엄한 경비가 깔려 있습니다.
白骨が発見された場所には、厳重な警備が敷かれています。
식장 위치 알려드리겠습니다.
式場の場所をお知らせいたします。
양서는 시대와 장소를 불문하고 영향을 미칩니다.
良書は、時代や場所を問わず影響を与えます。
다슬기는 물이 깨끗한 곳에서만 서식할 수 있는 민감한 생물입니다.
カワニナは、水がきれいな場所でしか生息できないデリケートな生物です。
다슬기의 서식 장소를 조사하기 위해 강을 걸었습니다.
カワニナの生息場所を調査するため、川を歩きました。
다슬기는 물살이 완만한 곳을 좋아합니다.
カワニナは流れがゆるやかな場所を好んでいます。
다슬기는 수질이 좋은 곳에서만 서식할 수 있습니다.
カワニナは水質が良い場所にしか生息できません。
맑은 물이 있는 곳에서 다슬기를 자주 볼 수 있습니다.
清流がある場所で、カワニナをよく見かけます。
수괴가 숨어 있던 장소가 특정되었다.
首魁が隠れていた場所が特定された。
친권을 가진 부모는 자녀가 살 곳을 결정할 권한이 있다.
親権を持つ親は、子供の住む場所を決める権限がある。
누전 위치를 특정하기 위해 전문가에게 의뢰했습니다.
漏電の場所を特定するために、専門家に依頼しました。
떫은 감을 따서 껍질을 벗긴 다음, 시원하고 그늘진 곳에 매달아 곶감을 만든다.
渋いカキを取って皮をむいた後、涼しい日陰の場所にぶら下げて干し柿を作る。
통행금지 장소에 들어가버려서 유턴했어요.
通行禁止の場所に入ってしまい、Uターンしました。
주차장이 만차여서 다른 곳을 찾아야 한다.
駐車場が満車で、別の場所を探さなければならない。
역무원이 매점 위치를 가르쳐 주었습니다.
駅員が売店の場所を教えてくれました。
역무원에게 엘리베이터 위치를 물었습니다.
駅員にエレベーターの場所を聞きました。
곳간은 농가에 있어서 중요한 장소다.
米蔵は農家にとって大切な場所だ。
지평선이 수평선과 만나는 곳에서 해가 진다.
地平線が水平線と交わる場所で太陽が沈む。
촬영 장소에 삼각대를 가지고 갔다.
撮影場所に三脚を持って行った。
망원경으로 볼 수 있는 범위는 눈으로 보이는 밤하늘의 별 1개 분량의 장소입니다.
望遠鏡で見える範囲は、目で見える夜空の星1個分の場所です。
액체의 계량은 컵을 평평한 장소에서 실시합니다.
液体の計量は、カップを平らな場所で行います。
효모를 따뜻한 곳에서 발효시켰습니다.
酵母を温かい場所で発酵させました。
쌀 저장은 시원한 곳이 좋아요.
お米の保存は涼しい場所が良いです。
다년초는 매년 같은 장소에서 자랍니다.
多年草は毎年同じ場所で育ちます。
여신상은 신성한 곳에 놓여 있다.
女神の像は神聖な場所に置かれている。
사각지대를 피해 안전한 곳으로 이동한다.
死角を避けて安全な場所に移動する。
눈에 띄지 않는 장소에는 감시 카메라의 사각지대가 있습니다.
目立たない場所には、監視カメラの死角があります。
그 장소에는 사각지대가 많다.
その場所には死角が多い。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/19)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.