【塩】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<塩の韓国語例文>
갯벌의 해감 매우 풍부한 영양 염류와 유기물을 함유하고 있다.
干潟の砂泥は、きわめて豊富な栄養類や有機物を含んでいる。
송어를 소금구이로 하면 남다릅니다.
マスを焼きにすると格別です。
해수나 담수에 염분을 넣은 물 등을 사용하여 양식하고 있다.
海水や淡水に分を加えた水等を使用して養殖している。
단맛을 억제하기 위해 소금을 첨가했어요.
甘味を抑えるために、を加えました。
계량스푼으로 소량의 소금을 재요.
計量スプーンで少量のを測ります。
달걀을 삶아 소금에 찍어 먹었어요.
卵を茹でて、をつけて食べました。
냄비 또는 프라이팬에 물과 소금을 넣고 불에 올립니다.
鍋もしくはフライパンに水とを入れて火にかけます。
튀김은 매콤달콤한 양념이나 소금 등의 조미료와 함께 먹는 것이 일반적입니다.
天ぷらは、甘辛いタレやなどの調味料と一緒に食べることが一般的です。
다금바리를 소금구이로 하다.
アラを焼きにする。
세상의 어딘가에는 아직 소금을 본 적도 맛본 적도 없는 사람들이 있다.
世界のどこかにはまだを見たことも味わったこともない人々がいる。
동맥에 부담을 주지 않기 위해 염분 섭취를 삼가도록 합시다.
動脈に負担をかけないため、分の摂取を控えましょう。
이 안주는 짭짤한 맛이 나서 술이 잘 넘어가네요.
このつまみは味が効いていて、お酒が進みますね。
술안주는 역시 젓갈이 정석이죠.
酒のつまみは、やはり辛が定番ですね。
연어의 양면에 소금을 뿌려 주세요.
鮭の両面にを振ってください。
이 생선은 조금 짜긴 하지만 간은 적당하다.
この魚は少ししょっぱいが、いい加減だ。
건강에 안 좋으니까 짜게 먹지 마세요.
健康に良くないので辛いものばかり食べないでください。
전 음식을 조금 맵고 짜게 먹는 편이에요.
私は食べのもをちょっと辛くて辛いものを食べる方です。
짠 음식은 되도록 피해 주세요.
辛い食べ物は出来るだけ避けてください。
짜게 먹는 식습관은 치매를 유발할 가능성이 있다.
辛く食べる食習慣は、認知症を誘発する可能性がある。
음식을 짜지 않게 먹는 편입니다.
食べ物を辛くないようにして食べる方です。
소금은 짜다.
はしょっぱい。
농어구이는 매우 고소합니다.
スズキの焼きはとても香ばしいです。
생활습관병을 막기 위해 식사의 염분을 자제하는 것이 권장되고 있다.
生活習慣病を防ぐために、食事の分を控えることが推奨されている。
아보카도는 소금을 조금 치는 것만으로 최고로 맛있다.
アボカドはを少々ふるだけで最高においしい。
새우젓 한 입 먹어볼래.
アミの辛を一口食べてみる。
새우젓을 싫어하는 사람도 있다.
アミの辛が苦手な人もいる。
새우젓을 집에서 직접 만들어 봤다.
アミの辛を自宅で手作りしてみた。
새우젓은 염분이 강하기 때문에 조금씩 먹는다.
アミの辛は分が強いので少しずつ食べる。
새우젓을 된장국에 넣어볼게.
アミの辛を味噌汁に入れてみる。
이 집 새우젓은 특히 맛있어.
この店のアミの辛は特に美味しい。
새우젓의 독특한 풍미를 좋아한다.
アミの辛の独特な風味が好きだ。
새우젓은 발효식품의 일종이다.
アミの辛は発酵食品の一種だ。
시장에서 신선한 새우젓을 샀다.
市場で新鮮なアミの辛を買った。
술안주로 새우젓을 준비했다.
お酒のつまみにアミの辛を用意した。
새우젓을 밥에 얹어 먹는다.
アミの辛をご飯にのせて食べる。
깍두기를 담글 때 새우젓을 넣으면 김치 맛이 시원해진다.
カクテキをつけるとき、アミの辛を入れるとキムチの味がすっきりする。
가공육의 종류에 따라 염분량이 다르다.
加工肉の種類によって分量が異なる。
가공육에는 많은 염분이 포함되어 있다.
加工肉には多くの分が含まれている。
간이 싱거우니까 소금을 조금 뿌려요.
味が薄いから、少しを振ります。
싱거운 절임에 소금을 더 넣어요.
味が薄い漬物にもっとを加えます。
맛이 싱거운 요리는 소금으로 조절합니다.
味が薄い料理はで調整します。
국물 맛이 싱거워서 소금을 넣었어요.
スープの味が薄いのでを足しました。
국이 싱거워서 소금을 약간 넣었다.
スープの味が薄くて、を少し入れた。
오이를 소금으로 무치다.
キュウリをで和える。
아스파라거스를 소금과 올리브 오일로 버무린다.
アスパラをとオリーブオイルで和える。
1/3티스푼의 소금을 파스타 삶은 물에 넣었습니다.
小さじ1/3のをパスタの茹で水に入れました。
레시피에는 1작은술의 소금이 필요합니다.
レシピには小さじ1杯のが必要です。
당근을 소금에 절여서 샐러드로 만들었습니다.
人参を漬けしてサラダにしました。
국물 맛을 조절하기 위해 소금을 추가했습니다.
汁の味を調整するために、を加えました。
무를 소금에 절였습니다.
大根を漬けしました。
1 2 3 4 5 6 7  (3/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.