【塩】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
고등어 토막에 소금과 후추를 뿌려 굽기만 하면 간단히 요리할 수 있다.
サバの切り身にと胡椒を振って焼くだけで簡単に調理できる。
레스토랑 메뉴에 고등어 구이가 있다.
レストランのメニューにサバの焼きがある。
고등어는 식탁에서 쉽게 보는 생선으로, 소금구이나 조림 등으로 해서 자주 먹습니다.
サバは、食卓ではお馴染みの魚で、焼や煮付などにしてよく食べられています。
고혈압을 예방하기 위해서는 염분 섭취를 줄이는 것이 중요합니다.
高血圧を予防するためには分摂取を減らすことが大切です。
아보카도는 소금을 조금 치는 것만으로 최고로 맛있다.
アボカドはを少々ふるだけで最高においしい。
여주는 소금에 절여 쓴맛을 잡을 수도 있다.
ゴーヤはもみして苦味を抑えることもできる。
그는 소량의 소금을 요리에 넣었다.
彼は少量のを料理に加えた。
멸치는 정어리를 식염수에 삶아 말린 것입니다.
煮干は、イワシを食水で煮て、干したものです。
깨소금을 이용해서 볶음을 만들어요.
ごまを使って、炒め物を作ります。
깨소금을 뿌려 샐러드에 토핑합니다.
ごまを振りかけて、サラダにトッピングします。
어묵에 깨소금을 곁들여 먹으면 맛있어요.
おでんにごまを添えて食べると美味しいです。
깨소금을 사용해서 닭꼬치를 맛봤어요.
ごまを使って、おにぎりを手軽にアレンジします。
깨소금을 뿌리면 구운 야채가 고소해집니다.
ごまをかけると、焼き野菜が香ばしくなります。
깨소금은 생선요리에도 어울립니다.
ごまは、魚料理にも合います。
간식으로 팝콘에 깨소금을 흔들어 먹는 것을 좋아합니다.
おやつに、ポップコーンにごまを振って食べるのが好きです。
주먹밥에 깨소금을 묻혀서 먹는 것을 좋아해요.
おにぎりにごまをまぶして食べるのが好きです。
깨소금을 뿌려서 야채를 맛있게 먹었어요.
ごまをかけて、野菜を美味しくいただきました。
마늘, 간장, 설탕, 참기름, 깨소금, 후추를 그릇에 넣고 잘 섞는다.
にんにく、しょうゆ、砂糖、胡麻油、ごま、胡椒を皿に入れてよく混ぜる。
마지막에 깨소금을 뿌려주세요.
最後にごまをふってください。
나물 무침에 깨소금을 넣으면 고소한 맛이 더해져요.
ナムルの和え物はごまを入れると、香ばしい味が強くなります。
레시피에는 1작은술의 소금이 필요합니다.
レシピには小さじ1杯のが必要です。
요리하려면 소금 한 큰술이 필요해요.
料理には大さじ1杯のが必要です。
만두소에는 소금이나 후추로 간을 합니다.
餃子の具には、や胡椒で味を調えます。
사람의 혀는 단맛,신맛,쓴맛,짠맛의 네 가지 맛을 구별한다.
人の舌は甘味、酸味、味、苦味の4つの味を区別する。
그 식사는 염분이 과하기 때문에 주의가 필요해요.
その食事は分が過度だから、注意が必要です。
꽁치는 가을의 미각으로 인기가 있으며 소금구이나 된장조림으로 합니다.
サンマは秋の味覚として人気があり、焼きや味噌煮にします。
전갱이의 배를 따고 잘 씻어 소금을 친다.
アジの腹を開いてよく洗い、ふりをする。
연어의 양면에 소금을 뿌려 주세요.
鮭の両面にを振ってください。
소고기를 소금과 후추를 뿌리고 구워요.
牛肉をとコショウで味付けして焼きます。
수영장의 염소 농도를 정기적으로 체크합니다.
プールの素濃度を定期的にチェックします。
소금이 용해되다.
が溶解される。
달걀을 삶아 소금에 찍어 먹었어요.
卵を茹でて、をつけて食べました。
물 1리터에 50그램의 소금을 녹이다.
水1Lに50gのを溶かす。
완두콩을 쪄서 소금을 뿌려서 먹어요.
えんどう豆を蒸して、をふって食べます。
가지를 자르고 소금물에 담가 물기를 뺍니다.
茄子を切って水につけてアク抜きをします。
오이를 얇게 잘게 썰어 소금 약간을 뿌려 비벼준다.
きゅうりを薄く小口切りにして、少々をかけ揉む。
신장은 혈액을 정화하고 체내 염분과 수분의 균형을 유지합니다.
腎臓は血液を浄化し、体内の分や水分のバランスを保ちます。
숟가락으로 소금과 설탕을 넣어주세요.
スプーンでと砂糖を入れてください。
고기를 볶고 소금과 후추로 간을 합니다.
肉を炒めて、と胡椒で味付けします。
튀김은 매콤달콤한 양념이나 소금 등의 조미료와 함께 먹는 것이 일반적입니다.
天ぷらは、甘辛いタレやなどの調味料と一緒に食べることが一般的です。
균형 잡힌 식사를 섭취하기 위해 식염을 삼가도록 하고 있습니다.
バランスの取れた食事を摂取するため、食を控えるようにしています。
요리의 마지막에 소금을 조금 넣는다.
料理の最後にを少々入れる。
국이 싱거워서 소금을 약간 넣었다.
スープの味が薄くて、を少し入れた。
이 반찬은 짭짤하네요.
このおかずはちょっと辛いですね。
고대중국에서는 소금이 금만큼 가치가 있었다.
古代中国では、は金とほとんどおなじくらい価値があった。
이 찌개 간 좀 볼 수 있어요?
このチゲの加減を見ることができますか。
찌개 맛이 어떤지 간을 볼게요.
チゲの味がどうなのか加減をみます。
소금을 넣으니까 전보다 훨씬 맛있어졌어요.
を入れたら前よりはるかに美味しくなりました。
냄비 또는 프라이팬에 물과 소금을 넣고 불에 올립니다.
鍋もしくはフライパンに水とを入れて火にかけます。
갯벌의 해감 매우 풍부한 영양 염류와 유기물을 함유하고 있다.
干潟の砂泥は、きわめて豊富な栄養類や有機物を含んでいる。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.