<学びの韓国語例文>
| ・ | 유학 비자 신청 시 재학증명서가 필수다. |
| 留学ビザ申請時に在学証明書が必須だ。 | |
| ・ | 맹모지교 이야기를 배우고 교육의 중요성을 깨달았다. |
| 孟母之教の話を学び教育の重要性に気づいた。 | |
| ・ | 학생들이 사모곡을 배우고 감상했어요. |
| 学生たちは思母曲を学び鑑賞しました。 | |
| ・ | 어학당에서는 듣기, 말하기, 읽기, 쓰기를 배워요. |
| 語学堂では聞くこと、話すこと、読むこと、書くことを学びます。 | |
| ・ | 저는 서울대학교 어학당에서 한국어를 배웠어요. |
| 私はソウル大学の語学堂で韓国語を学びました。 | |
| ・ | 미적분학은 고등학교에서 배우기 시작한다. |
| 微積分学は高校で学び始める。 | |
| ・ | 재혼 후 그들은 과거의 경험에서 배워 더 나은 미래를 만들고 있습니다. |
| 再婚後、彼らは過去の経験から学び、より良い未来を築いています。 | |
| ・ | 피아노를 열심히 배웠어요. |
| ピアノを熱心に学びました。 | |
| ・ | 이 수업에서는 한국 음식 조리를 배운다. |
| この授業では韓国料理の調理を学びます。 | |
| ・ | 가정요리를 배우고 싶다. |
| 家庭料理を学びたい。 | |
| ・ | 미개한 문명에 대해 배웠습니다. |
| 未開な文明について学びました。 | |
| ・ | 많은 학생들이 석학에게 배우고 싶어 한다. |
| 多くの学生が碩学から学びたがっている。 | |
| ・ | 전문 대학에서 디자인을 배웠어요. |
| 専門学校でデザインを学びました。 | |
| ・ | 학교에서 여러 가지 계산법을 배워요. |
| 学校でいろいろな計算法を学びます。 | |
| ・ | 새로운 계산법을 배웠어요. |
| 新しい計算法を学びました。 | |
| ・ | 목공예품 만드는 법을 배우고 싶어요. |
| 木細工の作り方を学びたいです。 | |
| ・ | 인형뽑기 기술을 배우고 싶어요. |
| クレーンゲームのコツを学びたいです。 | |
| ・ | 유아기에는 놀이가 중요한 학습이다. |
| 幼児期には遊びが重要な学びだ。 | |
| ・ | 교육자로서의 어록은 학문의 지침으로 매우 중요합니다。 |
| 教育者としての語録は、学びの指針として非常に重要です。 | |
| ・ | 팀플레이를 통해 많은 것을 배웠어요. |
| チームプレーを通じて多くを学びました。 | |
| ・ | 서예 수업에서는 먼저 기본적인 붓 사용법을 배웁니다. |
| 書道の授業では、まず基本的な筆の使い方を学びます。 | |
| ・ | 신입 사원은 연수원에서 배웁니다. |
| 新人は研修院で学びます。 | |
| ・ | 이차 함수의 꼭짓점을 구하는 방법을 배웠습니다. |
| 二次関数の頂点を求める方法を学びました。 | |
| ・ | 잼버리에 참가하면서 많은 것을 배웠어요. |
| ジャンボリーに参加することで、多くのことを学びました。 | |
| ・ | 미국 사람들의 문화에 대해 배우고 싶다. |
| アメリカ人の文化について学びたい。 | |
| ・ | 요리 프로그램에서 파 써는 법을 배웠어요. |
| 料理番組でねぎの刻み方を学びました。 | |
| ・ | 정부가 교육 기관에 자금을 공급함으로써 학습 환경이 개선되었습니다. |
| 政府が教育機関に資金を供給することで、学びの環境が整いました。 | |
| ・ | 새로운 언어를 배우고 기술을 향상시키는 것은 프로그래머에게 중요합니다. |
| 新しい言語を学び、スキルを向上させることは、プログラマーにとって重要です。 | |
| ・ | 척척박사와 대화를 하면 항상 새로운 것을 배웁니다. |
| 物知り博士のような人と話すと、いつも新しいことを学びます。 | |
| ・ | 저는 부전공으로 디자인을 배웠어요. |
| 私は副専攻としてデザインを学びました。 | |
| ・ | 전문 대학에서 디자인을 배웠어요. |
| 専門学校でデザインを学びました。 | |
| ・ | 대학 시절에 많은 것을 배웠어요. |
| 大学時代に多くのことを学びました。 | |
| ・ | 전임자와 이야기하며 일을 진행하는 방법을 배웠다. |
| 前任者と話して、仕事の進め方を学びました。 | |
| ・ | 졸업식은 학생들에게 학교를 졸업하는 중요한 통과 의례이다. |
| 卒業式は学生にとって、学び舎を卒業する重要な通過儀礼だ。 | |
| ・ | 많은 것들을 보고 느끼고 그리고 배웠습니다. |
| 多くのことを見て、感じてそして学びました。 | |
| ・ | 결사 항전 중 그는 많은 전술을 배우고 전쟁의 흐름을 바꿨다. |
| 決死抗戦の間に、彼は数多くの戦術を学び、戦の流れを変えた。 | |
| ・ | 부모와 자식은 서로 가르치고 배우는 존재예요. |
| 親と子供はお互いに教え合い、学び合う存在です。 | |
| ・ | 그는 샤머니즘에 기반한 치료법을 배우기 시작했습니다. |
| 彼はシャーマニズムに基づく治療法を学び始めました。 | |
| ・ | 신학 수업에서 구약성서에 대해 배웠습니다. |
| 神学の授業で旧約聖書について学びました。 | |
| ・ | 지혜로운 사람들은 늘 계속 배우고 있다. |
| 賢明な人たちは常に学び続けている。 | |
| ・ | 신입 사원이지만 선배에게 배우며 열심히 하고 있습니다. |
| 新米の社員ですが、先輩から学びながら頑張っています。 | |
| ・ | 역사를 배우면서 시청할 수 있는 한국 사극은 어느 연대라도 인기입니다. |
| 歴史を学びながら視聴できる「韓国時代劇」はどの年代にも人気です。 | |
| ・ | 모차르트의 음악은 학교에서도 배웁니다. |
| モーツァルトの音楽は学校でも学びます。 | |
| ・ | 유소년에게 중요한 것은 놀이와 학습의 균형입니다. |
| 幼少年にとって、大切なのは遊びと学びのバランスです。 | |
| ・ | 이 훈련에서는 응급 처치의 기본을 배웠습니다. |
| この研修では、応急処置の基本を学びました。 | |
| ・ | 오프사이드 규칙을 배웠습니다. |
| オフサイドのルールを学びました。 | |
| ・ | 새로운 도구를 사용해 물을 퍼내는 방법을 배웠습니다. |
| 新しい道具を使って水をすくい取る方法を学びました。 | |
| ・ | 야행성 생태에 대해 배웠습니다. |
| 夜行性の生態について学びました。 | |
| ・ | 미술사 강의에서 근대 미술에 대해 자세히 배웠습니다. |
| 美術史の講義では、近代アートについて詳しく学びました。 | |
| ・ | 미술사 수업에서 르네상스 시대의 작품을 배웠습니다. |
| 美術史の授業で、ルネサンス時代の作品を学びました。 |
