【家族】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
가족과 외식하다.
家族で外食する。
그는 여담으로 가족 이야기를 했다.
彼は余談に家族の話をした。
가족과 헤어져 다시 뉴욕에 가야 할 생각을 하니 힘들다.
家族と別れてまた、ニューヨークに行かなければと考えると大変だ。
추석에 가족과 함께 고향에 내려갔다.
お盆に家族と共に田舎に行った。
어릴 때부터 가족처럼 지낸 친구예요.
幼い頃から家族のように過ごした友達です。
올 연말연시는 가족끼리 오붓하게 지내고 싶어요.
今年の年末年始は家族水入らずで過ごしたいです。
오랜만에 가족과 오붓한 시간을 가졌다.
久しぶりに家族と仲睦まじい時間を過ごした。
우리 가족은 오늘 저녁 외식할 예정입니다.
僕の家族は今日の夕方、外食をするつもりです。
가족들과 패밀리레스토랑에서 외식했다.
家族たちとファミリーレストランで外食した。
연휴 동안 가족들과 여행을 가기로 했다.
連休の間、家族と旅行に行くことにした。
뭐니 뭐니 해도 가족이 최고야.
何と言っても、家族が一番大事だ。
아들의 경고망동한 행실로, 가족 모두가 피해를 보고 있다.
息子の軽挙妄動な振る舞いに、家族みんな迷惑している。
아빠는 사랑하는 가족을 위해 힘든 생활을 감내하고 있다.
お父さんは愛する家族の為に、辛い仕事に耐えている。
그 가족은 가난한 주제에 사치한다.
あの家族は貧乏なくせに贅沢する。
직원과 그 가족에 한해서 20% 할인됩니다.
社員とその家族に限り20%割引になります。
가족이 모두 4명이라고 하요.
家族がみんなで4名だと言います。
태어나서 처음으로 가족과 떨어져서 생활하다 보니 우울할 때도 힘들 때도 많았다.
生まれて初めて家族と離れて生活してみると憂鬱なときもあり、辛いときも多かった。
회원 혹은 회원 가족에 한해서 입장을 허용한다.
会員または会員の家族に限り、入場を認める。
가족이냐, 회사냐 그 기로에 서다.
家族なのか、会社なのか、その岐路に立つ。
가족에 소홀해지는 게 싫었다.
家族に疎かになるのは嫌だった。
그 어떤 것보다 가족이 우선이었다.
どんな事よりも家族が最優先だった。
가장이 행여라도 직장을 잃으면 온 식구가 힘들어집니다.
もし、大黒柱が職を失えば、家族達の生活が厳しくなります。
아버지가 가장으로서 열심히 가족을 지킨다.
お父さんが家長としてかんばり家族を守る。
나는 가장으로서 제대로 가족을 지키겠습니다.
わたしは家長としてしっかりと家族を守ります。
가장으로서 가족을 지키다.
家長として家族を守る。
가족들과 함께 쌈밥을 먹으러 식당에 갔다.
家族たちと一緒に、サムパプを食べに食堂へ行った。
매년 겨울이 되면 가족이 모여서 김장을 합니다.
毎年冬になると家族が集まってキムジャンをします。
가족의 식사 시간이 따로따로다.
家族の食事の時間がばらばらだ。
가족분들에게도 안부 전해 주세요.
家族にもよろしくお伝えください。
가족 모두에게 안부 전해 주세요.
家族の皆さんにおろしく伝えてください。
가족이나 금융 관계자 등으로 가장한 보이스 피싱이 증가하고 있다.
家族や金融関係者などを装った振り込め詐欺が増えている。
우리집은 대가족이에요.
我が家は大家族です。
가족과 함께 여행을 가려고요.
家族旅行をしようと思います。
가족을 위해서라면 무엇이든지 할 수 있어요.
家族のためなら何でもできます。
내가 원하는 것은 가족의 행복이다.
僕が望んでいるのは、家族の幸せだ。
우리집 가족을 소개합니다.
我が家の家族を紹介します。
사랑스런 가족과 매일 즐겁게 지내고 있어요.
大好きな家族と毎日笑顔で過ごしています!
우리 가족은 네 식구입니다.
私の家族は四人家族でした。
가족은 몇 명입니까?
家族は何名ですか。
가족이 어떻게 돼요?
家族は?
현재 식구 모두는 시골에서 살고 있습니다.
現在、家族全員は、田舎で暮らしています。
장사를 하며 한 달에 2백만 원의 수입으로 다섯 식구가 살고 있습니다.
商売をしながら、一月200万ウォンの収入で5人家族が暮らしています。
어머니랑 형 저, 세 식구예요.
母と兄と私の3人家族です。
다섯 식구예요.
5人家族です。
식구가 몇 명이에요?
家族は何人ですか?
우리집은 식구가 많아요.
我が家は家族が多いです。
지금의 연소득으로 가족을 부양하려면 어떻게 하면 좋을까요?
いまの年収で家族を養うにはどうすればいいのでしょうか。
남자 혼자서 가족을 부양하려면 연소득이 어느 정도 있으면 될까요?
男一人で家族を養うとなると年収はどれくらいあればいけますか?
나는 가족을 부양하기 위해서 열심히 일했다.
私は家族を養うために懸命に働いた。
열여덟 살부터 가족을 부양하고 있습니다.
18歳から家族を養っています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.