【小】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<小の韓国語例文>
내에 물고기들이 헤엄치고 있습니다.
川に魚が泳いでいます。
내 주변에 꽃들이 피어 있습니다.
川の周りに花が咲いています。
내의 물이 천천히 흐르고 있습니다.
川の水がゆっくりと流れている。
내를 따라 걷는 길을 걷고 있습니다.
川沿いの道を歩いています。
내가에 앉아 놀고 있는 아이들.
川のほとりで遊んでいる子どもたち。
내가 흐르는 소리가 들립니다.
川が流れる音が聞こえます。
작은 낙숫물이 모여 결국 강을 만든다.
さな雨だれが集まり、やがて川を作る。
협소주택은 작은 공간을 최대한 활용하는 것이 중요해요.
住宅はさな空間を最大限に活用することが大切です。
우리 가족은 협소주택에 살고 있어요.
私たちの家族は狭住宅に住んでいます。
협소주택에는 가구 배치가 아주 중요해요.
住宅では家具の配置が非常に重要です。
협소주택은 가격이 비교적 저렴해요.
住宅は比較的安価です。
협소주택을 건축할 때는 효율적인 설계가 필요해요.
住宅を建てるときは効率的な設計が必要です。
도시에서는 협소주택이 인기를 끌고 있어요.
都市部では狭住宅が人気を集めています。
협소주택이지만 실용적으로 잘 꾸며졌어요.
住宅ですが、実用的にうまく装飾されています。
협소주택은 공간 활용이 중요해요.
住宅では空間の活用が重要です。
평수가 작아서 가족이 살기엔 좁아요.
坪数がさくて、家族で住むには狭いです。
요즘 젊은이들은 작은 평수의 아파트를 선호한다.
最近の若者達はさい坪数のマンションを好む。
작은 셋방 하나 구했어요.
さな貸間を一つ見つけました。
이 헤어스타일은 볼륨감이 있어 얼굴이 작아 보인다.
この髪型はボリューム感があり、顔がさく見える。
싸움질의 원인은 작은 오해였다.
ケンカの原因はさな誤解だった。
영화 세트장에는 많은 소품들이 놓여 있어요.
映画のセット場には多くの道具が置かれています。
회오리바람에 끌려 작은 쓰레기가 날아갔어요.
つむじ風に引き寄せられて、さなゴミが飛びました。
그런 사소한 일로 초치면 아깝잖아.
そんなさなことで台無しにするのはもったいない。
올해의 대상은 이 소설로 결정되었습니다.
今年の大賞は、この説に決まりました。
이 공장에서는 밀 제분을 하고 있습니다.
この工場では麦の製粉をしています。
어린 양은 따뜻한 햇볕 아래에서 편안히 잠들었다.
羊は温かい日差しの下で気持ちよく眠っていた。
어린 양을 구해낸 이야기는 많은 사람에게 감동을 주었다.
羊を助けた話は多くの人々に感動を与えた。
그는 어린 양처럼 무방비 상태였다.
彼は羊のように無防備だった。
어린 양이 어미와 함께 풀을 먹고 있다.
羊が母親と一緒に草を食べている。
어린 양은 세상에 대한 두려움이 없다.
羊は世界に対する恐れがない。
그는 마치 어린 양처럼 순진하다.
彼はまるで羊のように無邪気だ。
어린 양은 아직 어미의 보살핌이 필요하다.
羊はまだ母親の世話が必要だ。
어린 양이 풀밭에서 뛰어놀고 있다.
羊が草むらで跳ね回っている。
힘든 일일수록 잔걸음으로 꾸준히 해나가야 한다.
大変な仕事ほど、刻な歩みで着実に進めていかなければならない。
잔걸음으로 가면 언젠가는 큰 목표를 이룰 수 있다.
刻な歩みで進んでいけば、いつか大きな目標を達成できる。
잔걸음으로 한 걸음씩 나아가는 것이 중요하다.
刻な歩みで一歩一歩進んでいくことが大切だ。
발굽에 자갈이 끼어서 말 걸음이 느려졌다.
ひづめに石が挟まって、馬が歩くのが遅くなった。
나는 눈곱만한 방에 살고 있다.
私は非常にさい部屋に住んでいる。
그 별은 눈곱만하다.
その星は非常にさい。
그 벌레는 눈곱만하다.
その虫は非常にさい。
이 돌은 눈곱만하다.
この石は非常にさい。
그는 소설가를 생업으로 삼고 있어요.
彼は説家を生業としています。
밤이 되자 주위가 어스름해지고 조용해졌다.
夜になると、あたりが暗くなり、静かになった。
해가 지기 전에 조금 어스름한 거리를 걸었다.
日が沈む前に、少しだけ暗くなった街を歩いた。
그 방은 어스름하고 조금 섬뜩하게 느껴졌다.
その部屋は暗くて、少し不気味に感じた。
밤이 깊어지면 밖은 점점 어스름해진다.
夜が深まると、外はますます暗くなる。
산길을 걷다 보니 점점 어스름해졌다.
山道を歩いていると、だんだんと暗くなってきた。
방이 조금 어스름하니 불을 켜자.
部屋が少し暗いので、電気をつけよう。
그의 얼굴은 어스름한 표정을 하고 있었다.
彼の顔は暗い表情をしていた。
숲속은 해가 지면 금방 어스름해진다.
森の中は日が沈むとすぐに暗くなる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/56)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.