<工の韓国語例文>
| ・ | 자동화 시스템의 도입으로 업무의 생산성이 향상되었습니다. |
| この工場では、自動化装置の導入により品質管理が向上しました。 | |
| ・ | 이 공장에서는 생산 라인을 자동화하고 있습니다. |
| この工場では生産ラインを自動化しています。 | |
| ・ | 이 공장은 생산 라인 자동화에 적극적입니다. |
| この工場は、生産ラインの自動化に積極的です。 | |
| ・ | 공정의 자동화로 생산 효율이 향상됩니다. |
| 工程の自動化によって、生産効率が向上します。 | |
| ・ | 절삭 가공은 공산품의 제조에 있어서 빼놓을 수 없습니다. |
| 切削加工は工業製品の製造において欠かせません。 | |
| ・ | 환경에 미치는 영향을 고려한 공산품이 개발되었습니다. |
| 環境への影響を考慮した工業製品が開発されました。 | |
| ・ | 공산품의 기술 혁신이 진행되고 있습니다. |
| 工業製品の技術革新が進んでいます。 | |
| ・ | 공산품 수출이 국내 경제의 성장에 공헌하고 있습니다. |
| 工業製品の輸出が国内経済の成長に貢献しています。 | |
| ・ | 공산품의 품질 향상이 고객 만족도를 높이고 있습니다. |
| 工業製品の品質向上が顧客満足度を高めています。 | |
| ・ | 공산품의 수요가 급속히 증가하고 있습니다. |
| 工業製品の需要が急速に増加しています。 | |
| ・ | 절삭에는 가공 재료의 성질을 고려해야 합니다. |
| 切削には加工材料の性質を考慮する必要があります。 | |
| ・ | 절삭 가공은 공산품의 정밀도를 높입니다. |
| 切削加工は工業製品の精密度を高めます。 | |
| ・ | 절삭 가공에는 고도의 기술이 필요합니다. |
| 切削加工には高度な技術が必要です。 | |
| ・ | 절삭 공정의 최적화에는 상세한 계획이 필요합니다. |
| 切削工程の最適化には、詳細な計画が必要です。 | |
| ・ | 절삭 가공은 공산품 제조 프로세스의 일부입니다. |
| 切削加工は工業製品の製造プロセスの一部です。 | |
| ・ | 절삭 가공에는 안전 대책이 중요합니다. |
| 切削加工には安全対策が重要です。 | |
| ・ | 절삭 속도를 조정하여 가공물의 품질을 개선합니다. |
| 切削速度を調整して、加工物の品質を改善します。 | |
| ・ | 절삭 가공은 정밀 가공 중 하나입니다. |
| 切削加工は精密加工の一つです。 | |
| ・ | 절삭 가공은 공산품의 제조에 있어서 불가결합니다. |
| 切削加工は工業製品の製造において不可欠です。 | |
| ・ | 절삭 속도와 절삭 깊이를 조정함으로써 가공의 질을 향상시킬 수 있습니다. |
| 切削速度と切削深さを調整することで、加工の質を向上させることができます。 | |
| ・ | 절삭 속도와 절삭 깊이를 조정함으로써 가공의 질을 향상시킬 수 있습니다. |
| 切削速度と切削深さを調整することで、加工の質を向上させることができます。 | |
| ・ | 절삭 가공의 정밀도를 향상시키기 위해 새로운 기술이 개발되고 있습니다. |
| 切削加工の精度を向上させるために、新しい技術が開発されています。 | |
| ・ | 절삭 공정에서 정밀한 가공이 이루어집니다. |
| 切削工程で精密な加工が行われます。 | |
| ・ | 금속을 절삭하기 위해 특수한 공구가 필요합니다. |
| 金属を切削するために、特殊な工具が必要です。 | |
| ・ | 숫돌을 사용하여 공구의 날을 갈습니다. |
| 砥石を使って工具の刃を研ぎます。 | |
| ・ | 아파트 신축 건설 현장 붕괴 사고로 시민의 불안감이 높아졌다. |
| マンション新築工事現場の崩壊事故で市民の不安が高まっている。 | |
| ・ | 이 공장은 최신 설비를 갖췄다. |
| この工場は最新設備を揃えた。 | |
| ・ | 장마철에도 약간의 궁리로 쾌적하게 보낼 수 있다. |
| 梅雨の時期も、ちょっとの工夫で快適に楽しく過ごせる。 | |
| ・ | 공업용 파이프는 보통 원통형을 하고 있다. |
| 工業用のパイプは通常、円筒形をしている。 | |
| ・ | 공장에서는 제품을 원통형 용기에 담고 있다. |
| 工場では製品を円筒形の容器に詰めている。 | |
| ・ | 공장 창고에는 대량의 금속제 원통이 쌓여 있다. |
| 工場の倉庫には大量の金属製円筒が積み重ねられている。 | |
| ・ | 자연은 곡선의 세계이고 인공은 직선의 세계이다. |
| 自然は曲線の世界で人工は直線の世界だ。 | |
| ・ | 냉동 가공된 해산물을 전국 각지로 출하하다. |
| 冷凍加工された海産物を全国各地へ出荷する。 | |
| ・ | 건설 현장은 공기 단축을 위해 노동자를 증원했습니다. |
| 建設現場は工期の短縮のために労働者を増員しました。 | |
| ・ | 공장은 생산 라인의 효율화를 위해 작업 인력을 증원했습니다. |
| 工場は生産ラインの効率化のために作業員を増員しました。 | |
| ・ | 그는 수리공 일에 열정을 가지고 있다. |
| 彼は修理工の仕事に情熱を持っている。 | |
| ・ | 그는 수리공 일에 필요한 도구를 가지고 있다. |
| 修理工は効率的な修理作業を心掛ける。 | |
| ・ | 그들은 수리공에게 기계 문제를 진단받았다. |
| 彼らは修理工に機械のトラブルを診断してもらった。 | |
| ・ | 그는 수리공으로서의 기능을 연마하기 위해 지속적인 훈련을 받고 있다. |
| 彼は修理工としての技能を磨くために継続的なトレーニングを受けている。 | |
| ・ | 그는 수리공으로서의 경험을 살려 새로운 도전에 임하고 있다. |
| 彼は修理工としての経験を活かして新しい挑戦に取り組んでいる。 | |
| ・ | 수리공은 고장난 부품을 수리한다. |
| 修理工は故障した部品を修理する。 | |
| ・ | 수리공은 문제 해결 능력이 뛰어나다. |
| 修理工は問題解決能力に優れている。 | |
| ・ | 그는 수리공 일에 자부심을 가지고 있다. |
| 彼は修理工の仕事に誇りを持っている。 | |
| ・ | 그는 수리공으로서의 기술을 연마해 왔다. |
| 彼は修理工としてのスキルを磨いてきた。 | |
| ・ | 수리공은 기계의 유지보수도 담당한다. |
| 修理工は機械のメンテナンスも担当する。 | |
| ・ | 그는 수리공의 경험을 살려 일을 하고 있다. |
| 彼は修理工の経験を生かして仕事をしている。 | |
| ・ | 수리공은 기계의 부품 교환도 실시한다. |
| 修理工は機械の部品交換も行う。 | |
| ・ | 수리공은 설비의 정기 점검도 실시한다. |
| 修理工は設備の定期点検も行う。 | |
| ・ | 그는 수리공 훈련을 받고 있다. |
| 彼は修理工の訓練を受けている。 | |
| ・ | 수리공은 다양한 기술을 가지고 있다. |
| 修理工は様々な技術を持っている。 |
