【工】の例文_25
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<工の韓国語例文>
그 공사 프로젝트에 응찰하기 위해 자격을 갖춘 여러 기업이 응모했습니다.
その事プロジェクトに応札するために、資格を持つ複数の企業が応募しました。
신제품의 품질을 확인하기 위해 제조 공정 전체를 검증했습니다.
新製品の品質を確認するため、製造程全体を検証しました。
목수가 쓰고 남은 나뭇조각으로 이 상자를 만들었다.
が使い残した木片でこの箱を作った。
이 공정은 손이 많이 가는 작업입니다.
この程は手がかかる作業です。
며칠 전부터 공사에 착수했다.
数日前から事に着手した。
이이돌 같은 소리 하고 있네. 노래도 못하고 못생겨가지구.
アイドルみたいな事言っちゃてるね。歌も下手で、不細で。
이러다가 인공지능한테 지배당하는 거 아닌가 모르겠어요.
このままでは、人知能に支配されるんじゃないかと思います。
아버지는 공장의 시설 경비를 담당하고 있습니다.
父は場の施設警備を担当しています。
기근이 되면 사람들은 온갖 것을 먹고 굶주림을 견뎌낼 궁리를 합니다.
飢饉になると、人々はありとあらゆる物を食べて飢えをしのぐ夫をします。
공사는 거의 완성했다.
事はほぼ完成した。
공사 때문에 시끄러워서 잠을 못 자겠어요.
事のせいでうるさくて眠れません。
합작공장은 내년 초 착공돼 2024년 말부터 배터리를 본격 양산한다.
合弁場は来年初めに着され、2024年末からバッテリーを本格的に量産する。
착공된 후 10년 이상이 지나도 여전히 완성하지 못하고 있다.
されてから10年以上経てもいまだ完成していない。
공정 능력에 대해 부하가 많은 것을 과부하라고 한다.
程の能力に対して、負荷が多いことを過負荷という。
고로에서 만들어진 쇳물의 불순물을 제거하고 성분을 조정하는 제강 공장도 정상화되었다.
高炉で作られた溶銑の不純物を除去し成分を調整する製鋼場も正常化した。
공사 현장에서 막노동하기가 힘에 부치지 않으세요?
事現場で肉体労働するのは大変じゃないですか。
지붕 교체 공사 시 반드시 방수포를 깔아요.
葺き替え事の時には必ず防水シートを引きます。
석유, 석탄, 원자력, 천연가스, 수력 등은 가공되지 않은 상태에서 공급되는 일차 에너지입니다.
石油、石炭、原子力、天然ガス、水力などは加されない状態で供給される一次エネルギーです。
이번 공장 설립으로 추가 물량을 더 효과적으로 공급할 수 있게 될 것이다.
今回の場設立により、追加物量をより効果的に供給できるようになるだろう。
당시는 가난해서 돈을 만드는 게 힘들었다.
当時は貧しくてお金を面するのに苦労しました。
아들을 유학시키기 위해서 돈을 만들었습니다.
息子を留学させるためにお金を面しました。
방어의 수정란 및 인공 종자 생산에 성공했다.
ブリの受精卵と人種子の生産に成功した。
배지란 세포나 미생물이 성장하기 쉽도록 인공적으로 만들어진 환경을 말합니다.
培地とは細胞や微生物が成長しやすいよう人的に作られた環境のことをいいます。
인건비와 재료비를 줄이는 것이 부실 공사를 하는 업체 측의 목적입니다.
人件費と材料費を減らすことが手抜き事をする業者側の目的です。
악덕업자들은 다양한 수법을 써서 부실 공사를 하거나 고액의 비용을 청구해 옵니다.
悪徳業者は様々な手口を使い、手抜き事をしたり高額な費用を請求してきます。
외벽 도색의 부실 공사 수법은 다양합니다.
外壁塗装の手抜き事の手口は様々です。
부실 공사가 일어나는 이유는 무엇입니까?
手抜き事が行われるのは何故ですか?
부실 공사 신축이 늘고 있다고 건축사가 말했어요.
手抜き事の新築が増えていると建築士が言ってました。
이런 부실 공사는 지금껏 본 적이 없어요.
こんな手抜き事、今まで見た事ありません。
부실 공사로 결함이 발견되었다.
手抜き事で欠陥が見つかった。
외장 리모델링 업계는 보이지 않는 날림 공사가 매우 많은 업계입니다.
外装リフォーム業界は見えない手抜き事が非常に多い業界です。
날림 공사를 호소하고 싶다!
手抜き事を訴えたい!
사용량을 지키지 않고 도료를 희석하여 날림 공사를 하는 악덕업자가 있습니다.
使用量を守らずに塗料を薄めて、手抜き事をする悪徳業者がいます。
날림 공사를 막기 위한 수단에는 무엇이 있나요?
手抜き事を防ぐための手段には何がありますか?
사찰의 보수 공사가 시작됐다.
お寺の補修事が始まった。
발전소에서 만들어진 전기를 일반 가정이나 공장 등에 전송하기 위해 사용되는 것이 변전소입니다.
発電所で作られた電気を、一般家庭や場などに送り届けるために使われるのが変電所です。
여러 변전소를 경유해 가는 동안 전압을 낮춰 공장이나 가정에서 사용하는 상태가 됩니다.
複数の変電所を経由していく間に電圧を下げて、場や家庭で使用する状態になります。
예전에 같은 공장에서 일했었어.
以前同じ場で働いていたんだ。
공사 중 함몰이 발생하여 일정이 지연되었다.
事中に陥没が発生し、スケジュールが遅れた。
수도 공사에 의한 단수가 이루어질 때, 수돗물이 혼탁한 경우가 있습니다.
水道事による断水を行ったときに、水道水が濁る場合があります。
앞으로 20년 안에 세계 노동시장의 30∼50%는 인공지능이 대체할 것이다.
今後20年以内に世界の労働市場の30~50%は人知能に置き換えられるだろう。
그들은 내일 인공위성을 발사할 생각입니다.
彼らは明日、人衛星を発射するつもりです。
우리는 그 공장을 시찰한다.
私たちはその場を視察する。
해외 공장을 시찰하다.
海外の場を視察する。
공작원은 우수한 인물이 발탁된다.
作員は優秀な人物が抜擢される。
공작원은 비밀리에 활동을 하는 사람으로 납치나 파괴 공작 등의 활동을 주로 한다.
作員は、 隠密裏の活動をする人で拉致や破壊作などの活動を主に行う。
공사를 추진하다.
事を進める。
인공위성은 육안으로 보이나요?
衛星は肉眼で見えますか?
공장 굴뚝에서 뭉게뭉게 연기가 피어오르고 있다.
場の煙突からもくもくと煙が立ちのぼっている。
시공사는 대규모 공사를 메인으로 하는 건설업자이다.
ゼネコンは大規模な事をメインにする建設業者である。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29  (25/29)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.