<工の韓国語例文>
| ・ | 공장은 유해 물질을 대기 중에 방출했다. |
| 工場は有害物質を大気中に放出した。 | |
| ・ | 이 하천의 물은 공업 폐기물로 탁하다. |
| この河川の水は工業廃棄物で濁っている。 | |
| ・ | 전투기가 적의 항공기 공장을 폭격하여 생산 시설을 파괴했다. |
| 戦闘機が敵の航空機工場を爆撃して生産施設を破壊した。 | |
| ・ | 목수가 망치로 벽을 두드리자 벽이 쿵 하고 울렸다. |
| 大工がハンマーで壁を叩くと、壁がドンと鳴った。 | |
| ・ | 지하실은 취미인 공작이나 그림에 최적인 장소입니다. |
| 地下室は、趣味の工作や絵画に最適な場所です。 | |
| ・ | 공사를 중단하다. |
| 工事を中断する。 | |
| ・ | 자동차 트렁크에는 비상시에 사용할 수 있는 공구를 상비해 둡니다. |
| 車のトランクには、緊急時に使える工具を常備しておきます。 | |
| ・ | 제조업은 원재료 등을 가공해서 제품을 생산하는 산업입니다. |
| 製造業は、原材料などを加工することによって製品を生産する産業です。 | |
| ・ | 도로 공사 중에는 교통 통제가 이루어집니다. |
| 道路の工事中は、交通規制が行われます。 | |
| ・ | 배관공이 배수 펌프의 배관을 정비하고 있습니다. |
| 配管工が排水ポンプの配管を整備しています。 | |
| ・ | 배관공이 배관 누수를 검출하고 있습니다. |
| 配管工が配管の水漏れを検出しています。 | |
| ・ | 배관공이 파이프 절단 작업을 하고 있습니다. |
| 配管工がパイプの切断作業を行っています。 | |
| ・ | 배관공이 배관의 결합부를 용접하고 있습니다. |
| 配管工が配管の結合部を溶接しています。 | |
| ・ | 배관공이 급탕기의 배관을 점검하고 있습니다. |
| 配管工が給湯器の配管を点検しています。 | |
| ・ | 배관공이 배수구의 배관을 분리하고 있습니다. |
| 配管工が排水溝の配管を取り外しています。 | |
| ・ | 배관공이 배관 교체 작업을 진행하고 있습니다. |
| 配管工が配管の交換作業を進めています。 | |
| ・ | 배관공이 가스 배관을 점검하고 있습니다. |
| 配管工がガス配管の点検を行っています。 | |
| ・ | 배관공이 배관의 단열을 보수하고 있습니다. |
| 配管工が配管の断熱を補修しています。 | |
| ・ | 배관공이 배관 청소를 하고 있습니다. |
| 配管工が配管の清掃を行っています。 | |
| ・ | 배관공이 화장실 배관을 수리하고 있습니다. |
| 配管工がトイレの配管を修理しています。 | |
| ・ | 배관공이 보일러 배관을 교체하고 있습니다. |
| 配管工がボイラーの配管を交換しています。 | |
| ・ | 배관공이 배수관을 수리하고 있습니다. |
| 配管工が排水管を修理しています。 | |
| ・ | 배관공이 배관을 점검하고 있습니다. |
| 配管工は配管の点検を行っています。 | |
| ・ | 배관공이 누수의 원인을 특정했습니다. |
| 配管工が漏水の原因を特定しました。 | |
| ・ | 배관공이 수리하러 왔어요. |
| 配管工が修理に来ました。 | |
| ・ | 새 건물의 배관 공사가 시작되었습니다. |
| 新しい建物の配管工事が始まりました。 | |
| ・ | 화학 공장에서는 유해한 기체가 방출되고 있습니다. |
| 化学工場からは有害な気体が放出されています。 | |
| ・ | 인공위성은 지구 주위를 안정적인 궤도로 회전하고 있습니다. |
| 人工衛星は地球の周りを安定した軌道で回転しています。 | |
| ・ | 보리는 수확 후 가공되어 다양한 식품으로 가공됩니다. |
| 麦は収穫後、加工されてさまざまな食品に加工されます。 | |
| ・ | 그녀는 인공수정을 통해 아기를 낳았다. |
| 彼女は人工授精を通して子どもを生んだ。 | |
| ・ | 그녀는 첨단 로봇공학 전문가이다. |
| 彼女は先端のロボット工学の専門家です。 | |
| ・ | 공장에서 작업하고 있는 로봇을 보세요. |
| 工場で作業をしているロボットを見てください。 | |
| ・ | 핵심 연구 분야는 인공지능(AI), 로봇, 자율주행 등이다. |
| 重要な研究分野は、人工知能、ロボット、自律走行などである。 | |
| ・ | 바이오 생명공학 기술로 병을 치료했다.. |
| バイオ生命工学技術で病気を治した。 | |
| ・ | 공장 설립을 기점으로 자동차 시장을 본격적으로 선점할 계획이다. |
| 生産工場の設立を機に、自動車市場を本格的に先取りする計画だ。 | |
| ・ | 챗지피티는 미국 기업인 Open AI사가 개발한 인공지능을 사용한 채팅 서비스입니다. |
| ChatGPTは、米国の企業であるOpen AI社が開発した、人工知能(AI)を使ったチャットサービスです。 | |
| ・ | 스마트폰에 인공 지능을 내장하다. |
| スマホに人工知能を内蔵する。 | |
| ・ | 이 공장은 철광석으로 철을 제조하고 있습니다. |
| この工場は鉄鉱石から鉄を製造しています。 | |
| ・ | 구리 가공기술은 오래전부터 존재하여 다양한 공예품이 탄생하였습니다. |
| 銅の加工技術は古くから存在し、様々な工芸品が生み出されました。 | |
| ・ | 그의 전공은 공학입니다. |
| 彼の専攻は工学です。 | |
| ・ | 공학에 관한 전문적인 기술을 가진 사람을 기술자라 부른다. |
| 工学に関する専門的な技術を持つ人を技術者と呼ぶ。 | |
| ・ | 그녀는 빚더미를 안고 있으면서도 생활비를 마련해야 합니다. |
| 彼女は借金の山を抱えながらも、生活費を工面しなければなりません。 | |
| ・ | 건설 현장에서는 작업자가 정을 사용하여 정을 가공하고 있습니다. |
| 建設現場では、作業員がノミを使って木材を加工しています。 | |
| ・ | 목공 작업에서 정을 사용하여 목재를 깎았습니다. |
| 木工作業で、ノミを使って木材を削りました。 | |
| ・ | 공장에 산업용 로봇을 도입하다. |
| 工場に産業用ロボットを導入する。 | |
| ・ | 새로운 공장의 건설로 지역에 많은 고용 기회가 생겼습니다. |
| 新しい工場の建設により、地域に多くの雇用機会が生まれました。 | |
| ・ | 공장은 넓은 부지가 필요해서 교외에 있는 경우가 많습니다. |
| 工場は広い敷地が必要なので郊外にあることが多いです。 | |
| ・ | 공장을 24시간 가동시켜도 생산이 따라가지 못합니다. |
| 工場を24時間稼働させても生産が追いつきません。 | |
| ・ | 제조 공장이나 기술자 등의 구인 정보를 게재 중입니다. |
| 製造工場や技術者などの求人情報を掲載中です。 | |
| ・ | 공장을 짓다. |
| 工場を建てる。 |
