<強いの韓国語例文>
| ・ | 알루미늄 호일은 불에 강하기 때문에 편리합니다. |
| アルミホイルは火に強いので便利です。 | |
| ・ | 도전자에게는 도전을 해내는 강한 의지가 필요합니다. |
| 挑戦者には、挑戦をやり遂げる強い意志が必要です。 | |
| ・ | 새로운 재료로 보강했습니다. |
| 新しい材料で補強いたしました。 | |
| ・ | 맞바람이 강할 때일수록 냉정함이 요구됩니다. |
| 向かい風が強いときほど、冷静さが求められます。 | |
| ・ | 강한 맞바람에 맞설 각오가 필요합니다. |
| 強い向かい風に立ち向かう覚悟が必要です。 | |
| ・ | 강한 맞바람이 불어서 걷는 데 고생했어요. |
| 強い向かい風が吹いて、歩くのに苦労しました。 | |
| ・ | 한랭전선 통과 후 강한 북풍이 불기 시작했습니다. |
| 寒冷前線の通過後、強い北風が吹き始めました。 | |
| ・ | 한랭전선 부근에서는 강한 소나기가 내리고, 천둥이 치거나, 돌풍이 불거나 합니다. |
| 寒冷前線の付近では、強いにわか雨が降り、雷が鳴ったり、突風が吹いたりします。 | |
| ・ | 그 사건에서 강한 유대감이 생겼어요. |
| その出来事から強い絆が生まれました。 | |
| ・ | 지네에 물리면 통증이 심해요. |
| ムカデに刺されると痛みが強いです。 | |
| ・ | 전갈 독은 매우 강합니다. |
| サソリの毒は非常に強いです。 | |
| ・ | 국민들은 높은 부동산 가격에 강한 불만을 가지고 있다. |
| 国民は高い不動産価格に強い不満を持っている。 | |
| ・ | 바람이 많이 부는 날에는 세탁물이 금방 마릅니다. |
| 風の強い日には、洗濯物がすぐに乾きます。 | |
| ・ | 이 장소는 바람이 많이 불어요. |
| この場所は風が強いです。 | |
| ・ | 밖에는 강한 바람이 불고 있어요. |
| 外は強い風が吹いています。 | |
| ・ | 햇빛이 강해서 금방 마릅니다. |
| 日差しが強いので、すぐに乾きます。 | |
| ・ | 문경지교는 매우 강한 유대감이나 깊은 우정을 가리키는 말입니다. |
| 刎頸の交わりは、非常に強い絆や深い友情を指す言葉です。 | |
| ・ | 그 말은 힘찬 발걸음으로 목장을 뛰어다니고 있었어요. |
| その馬は力強い足取りで牧場を走り回っていました。 | |
| ・ | 멘탈이 강한 사람들에게는 공통된 여러 개의 특징이 있다. |
| メンタルが強い人たちには共通するいくつかの特徴がある。 | |
| ・ | 강한 메탈만 있어도 훨씬 인생을 즐길 수 있을지도 모른다. |
| 強いメンタルさえあれば、もっと人生を楽しめるかもしれません。 | |
| ・ | 그는 멘탈이 강하다. |
| 彼はメンタルが強い。 | |
| ・ | 저온에 강한 의류를 선택하면 추운 날에도 따뜻하게 보낼 수 있습니다. |
| 低温に強い衣類を選ぶと、寒い日でも暖かく過ごせます。 | |
| ・ | 자라는 몸이 튼튼하고 병에 강한 것으로 알려져 있습니다. |
| スッポンは体が丈夫で、病気に強いとされています。 | |
| ・ | 자라의 머리는 작지만 씹는 힘이 강합니다. |
| スッポンの頭は小さいですが、噛む力が強いです。 | |
| ・ | 자라는 강한 턱을 가지고 있어요. |
| スッポンは強い顎を持っています。 | |
| ・ | 타조의 다리는 매우 강해요. |
| ダチョウの足はとても強いです。 | |
| ・ | 흑백 대비가 강한 디자인을 좋아합니다. |
| 白黒のコントラストが強いデザインが好きです。 | |
| ・ | 예상보다 강한 상대였지만 팀은 쾌승했습니다. |
| 予想以上に強い相手でしたが、チームは快勝しました。 | |
| ・ | 대패를 딛고 강팀이 되고 싶습니다. |
| 大敗を乗り越えて、強いチームになりたいです。 | |
| ・ | 유도를 통해 강한 정신력을 길렀습니다. |
| 柔道を通して強い精神力を養いました。 | |
| ・ | 럭비를 통해 강한 정신력을 길렀습니다. |
| ラグビーを通じて、強い精神力を養いました。 | |
| ・ | 레슬링 경기는 강한 정신력이 필요해요. |
| レスリングの試合では強い精神力が必要です。 | |
| ・ | 레슬링 경기를 통해 강한 몸을 만듭니다. |
| レスリングの試合を通じて強い体を作ります。 | |
| ・ | 강한 햇볕에 노출되면 피부에 악영향이 있습니다. |
| 強い日差しにさらされると、肌に悪影響があります。 | |
| ・ | 협상력이 강하면 경쟁력이 향상됩니다. |
| 交渉力が強いと、競争力が向上します。 | |
| ・ | 복원력이 강하면 변화에 유연하게 대응할 수 있습니다. |
| 復元力が強いと、変化に柔軟に対応できます。 | |
| ・ | 복원력이 강한 소재는 오래갑니다. |
| 復元力が強い素材は、長持ちします。 | |
| ・ | 회복력이 강하면 변화에도 유연하게 대응할 수 있습니다. |
| 回復力が強いと、変化にも柔軟に対応できます。 | |
| ・ | 회복력이 강하면 긍정적인 사고가 자라납니다. |
| 回復力が強いと、ポジティブな思考が育ちます。 | |
| ・ | 그는 강한 회복력으로 역경을 이겨냈습니다. |
| 彼は強い回復力で逆境を乗り越えました。 | |
| ・ | 그는 강한 회복력을 가지고 있습니다. |
| 彼は強い回復力を持っています。 | |
| ・ | 직사광선이 강한 곳에서는 피부를 보호하는 크림을 바릅니다. |
| 直射日光の強い場所では、肌を守るクリームを塗ります。 | |
| ・ | 직사광선이 강한 날은, 외부 활동을 삼가합니다. |
| 直射日光の強い日は、外での活動を控えます。 | |
| ・ | 직사광선이 강한 날은 밖으로 나가지 않도록 하고 있습니다. |
| 直射日光の強い日は、外に出ないようにしています。 | |
| ・ | 그녀의 발언이 청중에게 강한 인상을 주었습니다. |
| 彼女の発言が、聴衆に強い印象を与えました。 | |
| ・ | 이 테이프는 점착력이 강합니다. |
| このテープは粘着力が強いです。 | |
| ・ | 그의 열정은 이루 말할 수 없을 정도로 넘쳤습니다. |
| 彼の情熱は、言い尽くせないほど強いものでした。 | |
| ・ | 숫자에 강한 사람은 계산기를 잘 다루는 사람입니다. |
| 数字に強い人は、電卓を上手に扱える人です。 | |
| ・ | 그의 끈질긴 구애로 연인으로 발전했다. |
| 彼の粘り強い求愛で恋人に発展した。 | |
| ・ | 씨름 선수들은 매우 강합니다. |
| 相撲の力士たちは非常に強いです。 |
