<強いの韓国語例文>
| ・ | 그의 말에는 강한 의욕이 느껴졌다. |
| 彼の言葉には強い意気込みが感じられた。 | |
| ・ | 그의 연설에는 힘찬 기세가 느껴졌다. |
| 彼のスピーチには力強い勢いが感じられた。 | |
| ・ | 순박하지만 강한 의지를 지니다. |
| 純朴だが強い意志を持つ。 | |
| ・ | 순박하지만 의지가 강하다. |
| 純朴だが意志が強い。 | |
| ・ | 신념이 강한 사람이 성공한다. |
| 信念が強い人が成功する。 | |
| ・ | 권태기를 극복한 커플은 강하다. |
| 倦怠期を乗り越えたカップルは強い。 | |
| ・ | 그 출판사는 학술서에 강하다. |
| その出版社は学術書に強い。 | |
| ・ | 따가운 햇볕에 꽃이 시들다. |
| 強い日差しで花が萎む。 | |
| ・ | 중부지방에서 장마 기간에 지엽적이고 강한 폭우가 쏟아졌다. |
| 中部地方には、梅雨期間に局地的に強い豪雨が降った。 | |
| ・ | 그는 인내심이 강한 성격이다. |
| 彼は忍耐強い性格だ。 | |
| ・ | 딱정벌레는 강한 힘을 가지고 있습니다. |
| カブトムシは強い力を持っています。 | |
| ・ | 철골 구조는 지진에 강해요. |
| 鉄骨の構造は地震に強いです。 | |
| ・ | 주짓수 시합에서는 강한 정신력이 필요합니다. |
| 柔術の試合では強い精神力が必要です。 | |
| ・ | 아토피성 피부염은 심한 가려움과 발진이 반복되어 나타나는 피부병입니다. |
| アトピー性皮膚炎は、強いかゆみと発疹が繰り返しあらわれる皮膚の病気です。 | |
| ・ | 실행력이 강하면 목표 달성이 빠르다. |
| 実行力が強いと目標達成が早い。 | |
| ・ | 생명력이 강하다고 느끼는 자연을 좋아한다. |
| 生命力が強いと感じる自然が好きだ。 | |
| ・ | 이 식물은 강한 생명력을 가지고 있다. |
| この植物は強い生命力を持っている。 | |
| ・ | 생명력이 강하면 병에 잘 걸리지 않는다. |
| 生命力が強いと病気にかかりにくい。 | |
| ・ | 생명력이 강한 사람은 회복도 빠르다. |
| 生命力が強い人は回復も早い。 | |
| ・ | 이 꽃은 강한 생명력을 가지고 있다. |
| この花は強い生命力を持っている。 | |
| ・ | 대나무는 생명력이 강하다. |
| 竹は生命力が強い。 | |
| ・ | 이 잡초는 생명력이 강하다. |
| この雑草は生命力が強い。 | |
| ・ | 그녀는 생활력이 강하다. |
| 彼女は生活力が強い。 | |
| ・ | 이 작풍은 철학적인 요소가 강해요. |
| この作風は哲学的な要素が強いです。 | |
| ・ | 인상파의 회화는 보는 사람에게 강한 인상을 줍니다. |
| 印象派の絵画は観る者に強い印象を与えます。 | |
| ・ | 강한 햇빛으로부터 보호하기 위해 파라솔을 사용했어요. |
| 強い日差しから守るためにパラソルを使いました。 | |
| ・ | 강한 억지력이 있으면 공격을 막을 수 있다. |
| 強い抑止力があると攻撃を防げる。 | |
| ・ | 향수 향이 강하다. |
| 香水の香りが強い。 | |
| ・ | 가로수가 한낮의 따가운 햇볕으로부터 지켜준다. |
| 街路樹が昼間の強い日差しから守ってくれる。 | |
| ・ | 목장 안에는 황소들의 우렁찬 기운이 넘쳤다. |
| 牧場の中には雄牛たちの力強い姿が見受けられた。 | |
| ・ | 매의 날갯짓은 힘차다. |
| 鷹の羽ばたきは力強い。 | |
| ・ | 바닷바람이 센 날은 범선이 잘 나아간다. |
| 潮風が強い日は帆船がよく進む。 | |
| ・ | 이번 겨울은 강한 한파가 예상되고 있다. |
| この冬は強い寒波が予想されている。 | |
| ・ | 햇볕이 너무 강해요. |
| 日差しがとても強いです。 | |
| ・ | 쇠는 열에 강한 성질을 가지고 있습니다. |
| 鉄は熱に強い性質を持っています。 | |
| ・ | 새로운 공동주택은 지진에 강한 구조로 건설되고 있습니다. |
| 新しい集合住宅は地震に強い構造で建設されています。 | |
| ・ | 신중한 사람에게는 경계심이 강한 사람이라는 이미지가 있다. |
| 用心深い人には、警戒心が強い人というイメージがある。 | |
| ・ | 그의 힘찬 노랫소리에 감동했다. |
| 彼の力強い歌声に感動した。 | |
| ・ | 이 테이프는 밀착력이 강해요. |
| このテープは密着力が強いです。 | |
| ・ | 인기 스타에 대한 파파라치의 끈질긴 밀착은 정도가 심해 보인다. |
| 人気スターに対してパパラッチの粘り強い密着は、程度がひどく見えた。 | |
| ・ | 그 선수는 지는 건 죽기보다 싫어할 정도로 승부욕이 강하다. |
| あの選手は負けるのが死ぬほど嫌いなほど勝負欲が強い。 | |
| ・ | 팀에는 강한 승부욕이 있어요. |
| チームには強い勝負欲があります。 | |
| ・ | 승부욕이 강하다. |
| 勝負欲が強い。 | |
| ・ | 그녀는 군 복무를 통해 강한 책임감을 몸에 익혔습니다. |
| 彼女は軍服務を通じて強い責任感を身につけました。 | |
| ・ | 지진의 강한 흔들림에 의해 노후한 주택이 붕괴되었다. |
| 地震の強い揺れにより、老朽な住宅が倒壊した。 | |
| ・ | 좋은 날씨네요. 하지만 조금 바람이 강하네요. |
| 良いお天気ですね、でも、ちょっと風が強いですね。 | |
| ・ | 개체로서 개미는 약하지만 군집으로서의 개미는 매우 강하다. |
| 個体としてのアリは弱いけど、群集としてのアリはとても強い。 | |
| ・ | 강한 팀으로 성장했다. |
| 強いチームに成長した。 | |
| ・ | 강한 의지를 가지고 있다. |
| 強い意志を持っている。 | |
| ・ | 냉이는 추위에 강한 식물입니다. |
| なずなは寒さに強い植物です。 |
