【彼】の例文_172
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그는 어렸을 때부터 지식인이 되기 위해 노력해왔습니다.
は若い頃から知識人を目指して努力を重ねてきました。
그녀는 문학 분야에서 뛰어난 지식을 가지고 있어, 지식인으로서 존경받고 있습니다.
女は文学の分野で優れた知識を持っており、知識人として尊敬されています。
지식인으로서 그는 사회 문제에 대해 적극적인 의견을 제시하고 있어요
知識人として、は社会問題に対して積極的な意見を述べています。
그는 여러 분야에서 뛰어난 지식을 가진 지식인입니다.
は多くの分野で優れた知識を持つ知識人です。
그는 일반인으로서 평범한 생활을 하면서 사회 공헌 활동에도 참여하고 있습니다.
は一般人として普通の生活を送りながら、社会貢献活動にも参加しています。
애주가로서 그는 술의 온도나 보관 방법에도 신경을 씁니다.
愛酒家として、はお酒の温度や保存方法にもこだわりがあります。
애주가로서 그는 맥주 종류에 대해 매우 잘 알고 있습니다.
愛酒家として、はビールの種類について非常に詳しいです。
그는 애주가로서 지역 양조장을 방문하는 것을 좋아합니다.
は愛酒家で、地元の酒蔵を訪れることが好きです。
애주가인 그녀는 매주 주말에 친구들과 술을 즐깁니다.
愛酒家の女は、毎週末に友人たちとお酒を楽しみます。
애주가인 그는 항상 새로운 와인을 시도해 보기를 원합니다.
愛酒家であるは、いつも新しいワインを試してみたがります。
그는 애주가로 알려져 있으며, 희귀한 술을 모으는 것이 취미입니다.
は愛酒家として知られており、珍しい酒を集めるのが趣味です。
그들은 투기 목적으로 부동산에 투자했다.
らは投機目的で不動産に投資した。
그녀는 문외한이라서 이 문제를 해결하는 것은 어려울 수도 있어요.
女は門外漢だから、この問題を解決するのは難しいかもしれません。
그녀는 법률에 관해 전혀 문외한이다.
女は法律に関しては全くの門外漢だ。
그는 동네 터줏대감이다.
は町内の最古参だ。
그는 한국 사람이라서 한국어를 유창하게 합니다.
は韓国人なので、韓国語を流暢に話します。
그녀는 모두가 놀랄 만큼 한국말이 유창해요.
女はみんながビックリするほど韓国語が流暢です。
그는 일본어보다 한국어가 더 유창하다.
は日本語より韓国語がより流暢だ。
그녀의 날씬한 자세는 마치 모델 같습니다.
女のほっそりとした姿勢は、まるでモデルのようです。
그가 마음이 끌리는 여성은 예외 없이 키가 크고 날씬하다.
が心を惹かれる女は例外無しに背が高くすらっとしている。
그녀는 식이요법으로 날씬해졌다.
女は食事療法で痩せた。
그녀는 날씬해요.
女はほっそりしています。
그는 호리호리하지만 강한 느낌을 줍니다.
はほっそりしているけれど、力強さを感じさせます。
그녀는 호리호리해서 어떤 옷을 입어도 잘 어울립니다.
女はほっそりしているので、どんな服も似合います。
그의 생각은 견고합니다.
の考えは堅固です。
그의 신뢰는 견고합니다.
の信頼は強固です。
그의 대답은 철벽이라 빈틈이 없었습니다.
の返事は鉄壁で隙がありませんでした。
그녀는 철벽 정신력으로 어려움을 이겨냈습니다.
女は鉄壁の精神力で困難を乗り越えました。
그의 논리는 철벽이라 반박의 여지가 없습니다.
の論理は鉄壁で反論の余地がありません。
그들은 철벽 방어를 보여주었습니다.
らは鉄壁の防御を見せました。
그녀의 의지는 철벽처럼 강합니다.
女の意志は鉄壁のように強いです。
그의 수비는 철벽입니다.
の守備は鉄壁です。
그는 도무지 틈이라고는 없는 철벽 같았다.
はまるっきり隙がないジウの鉄壁のようだった。
그의 미소에는 다정함이 넘칩니다.
の笑みには優しさが溢れています。
그의 미소는 사람들을 치유합니다.
の笑みは人々を癒します。
그녀의 미소는 저에게 희망을 줍니다.
女の笑みは私に希望を与えます。
그의 미소가 모든 것을 말해주고 있었습니다.
の笑みがすべてを語っていました。
그녀의 미소가 저를 안심시켰습니다.
女の笑みが私を安心させました。
그의 미소는 매우 인상적이었습니다.
の笑みはとても印象的でした。
그녀는 부드러운 미소를 지었습니다.
女は優しい笑みを浮かべました。
그의 미소는 밝고 주위에 힘을 주었다.
の笑顔は明るくて、周りを元気づけた。
그녀의 미소는 마음을 따뜻하게 합니다.
女の笑顔は心を温かくします。
그녀가 부드러운 미소를 띠우고 서 있다.
女が穏やかな微笑みを浮かべ立っている。
그는 조용히 미소를 지었습니다.
は静かに笑みを浮かべました。
그녀는 기쁜 듯이 미소를 지었습니다.
女は嬉しそうに笑みを浮かべました。
그녀는 미소를 지었다.
女は微笑を浮かべた。
그녀가 하는 말은 진실과 동떨어져 있습니다.
女の言うことは真実とかけ離れています。
그의 발상은 상식에서 동떨어져 있습니다.
の発想は常識からかけ離れています。
그의 생각은 세상과 동떨어져 있어요.
の考えは世間とかけ離れています。
그의 행동은 상식과 동떨어져 있어요.
の行動は常識とかけ離れています。
[<] 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180  [>] (172/570)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.