【彼】の例文_224
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그의 얼굴 생김새는 매우 반듯해요.
の顔立ちはとても整っています。
그녀의 생김새는 아버지와 닮았다.
女は顔立ちが父親に似ている。
그녀의 얼굴 생김새나 스타일은 충분히 미녀라 부를 만하다.
女の顔立ちやスタイルは十分に美女というに相応しいものだ。
그녀의 겉모습은 단순하면서도 매우 세련되어 있습니다.
女の見た目はシンプルながら、非常に洗練されています。
그의 겉모습은 어딘가 풍격을 느끼게 해요.
の見た目はどこか風格を感じさせます。
그의 겉모습은 당당하고 믿음직스러워요.
の見た目は堂々としていて頼りがいがあります。
그의 겉모습은 캐주얼하고 편안한 분위기입니다.
の見かけはカジュアルで、リラックスした雰囲気です。
그의 겉모습은 엄격해 보이지만 실제로는 상냥한 사람이에요.
の見かけは厳しそうですが、実際には優しい人です。
그의 겉모습은 매우 우아합니다.
の見かけはとても優雅です。
그의 겉모습은 변했지만 성격은 그대로야.
の見た目は変わったけど、性格はそのままだ。
그녀는 독설가이지만 사랑받는 캐릭터입니다.
女は毒舌家ですが、愛されキャラクターです。
독설가인 그는 날카로운 유머를 가지고 있습니다.
毒舌家のは、鋭いユーモアを持っています。
그녀는 독설가이지만 배려심 있는 말도 사용합니다.
女は毒舌家ですが、思いやりのある言葉も使います。
독설가인 그녀는 냉정한 판단력을 가지고 있습니다.
毒舌家の女は、冷静な判断力を持っています。
독설가인 그는 항상 솔직한 의견을 말합니다.
毒舌家のは、常に率直な意見を言います。
그녀는 독설가로 알려져 있지만 신뢰를 받고 있습니다.
は毒舌家ですが、友人に対しては思いやりがあります。
그녀는 독설가이지만 주변에 대한 배려도 잊지 않아요.
女は毒舌家ですが、周りに対する配慮も忘れません。
그는 독설가이지만 친근한 성격이에요.
は毒舌家ですが、親しみやすい性格です。
그녀는 독설가로 알려져 있지만 조언은 정확합니다.
女は毒舌家として知られていますが、助言は的確です。
그녀는 독설가이지만 결코 악의는 없습니다.
女は毒舌家ですが、決して悪意はありません。
독설가인 그녀는 유머가 풍부합니다.
毒舌家の女は、ユーモアに富んでいます。
그는 독설가이면서도 미소를 잃지 않습니다.
は毒舌家ながらも、笑顔を絶やしません。
독설가인 그는 항상 날카로운 지적을 합니다.
毒舌家のは、いつも鋭い指摘をします。
그는 독설가이지만 본성은 솔직한 사람이에요.
は毒舌家ですが、根は素直な人です。
독설가이지만 농담도 섞어 이야기합니다.
は毒舌家ですが、冗談も交えて話します。
그는 첫 번째 모퉁이를 왼쪽으로 돌았습니다.
は最初の角を左に曲がりました。
그들은 일렬로 서도록 명을 받았다.
らは一列に並ぶように命じられた。
그는 앞에선 사과하고 뒤에선 욕설을 퍼붓는다.
は表では謝り、裏では悪態をつく。
그녀는 뒤뜰에서 일광욕을 하며 휴식을 취하고 있어요.
女は裏庭で日光浴をしてリラックスしています。
그는 뒤쪽에서 창문을 들여다보았다.
は裏側から窓を覗き込んだ。
그는 뒤쪽 문을 통해 방으로 들어갔다.
は裏側の扉から部屋に入った。
그녀는 겉으로는 태연한 체했다.
女は、上わべは平然を装った。
그는 주머니 속에 손을 넣었다.
はポケットの中に手を入れた。
노트에 그의 주소를 적었다.
ノートにの住所を書き留めた。
잊어 버리기 전에 그녀의 전화번호를 적으세요.
忘れないうちに女の電話番号を書き留めなさい。
그는 막노동을 잘합니다.
は力仕事をするのが得意です。
그녀는 여러 수입원으로 생계를 세우고 있어요.
女は複数の収入源で生計を立てています。
그녀는 프리랜서 일로 생계를 세우고 있어요.
女はフリーランスの仕事で生計を立てています。
그녀는 온라인 강좌를 열어 생계를 꾸리고 있습니다.
女はオンライン講座を開講して生計を立てています。
그는 취미를 살려 생계를 꾸리고 있어요.
女は趣味を活かして生計を立てています。
그는 프리랜서로 생계를 꾸리고 있어요.
はフリーランスで生計を立てています。
그녀는 키가 크고 스타일이 좋다.
女は身長が高くてスタイルが良い。
그는 키가 180센티예요.
は身長が180㎝あります。
그녀는 너말고 나를 좋아해.
女はお前ではなく僕が好きなんだ。
그들은 간식으로 과자를 사러 편의점에 갑니다.
らはおやつにお菓子を買いにコンビニに行きます。
그가 좋아하는 간식은 아이스크림입니다.
のお気に入りのおやつはアイスクリームです。
정원의 도랑을 정비하기 위해 삽을 사용했습니다.
庭の溝を整備するためにはスコップを使いました。
그는 정원 도랑을 깨끗이 청소했습니다.
は庭の溝をきれいに掃除しました。
그녀는 새로운 마케팅 방안을 도입했습니다.
女は新しいマーケティング方策を導入しました。
그는 매우 심사숙고된 방안을 제안했습니다.
は非常に熟慮された方策を提案しました。
[<] 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230  [>] (224/570)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.