<彼の韓国語例文>
| ・ | 그는 선발로 9회를 투구하여 완봉승을 거두었습니다. |
| 彼は先発で、9回を投球して完封勝利を収めました。 | |
| ・ | 그는 선발로 5회를 투구하며 노히트를 허용했습니다. |
| 彼は先発で、5回を投球してノーヒットを許しました。 | |
| ・ | 그는 어젯밤 9회를 투구하여 완벽한 노히트 노런을 달성했습니다. |
| 彼は昨夜、9回を投球して完璧なノーヒットノーランを達成しました。 | |
| ・ | 그가 투구한 공은 변화구였습니다. |
| 彼の投球したボールは変化球でした。 | |
| ・ | 그는 선발로 9회를 투구하여 완봉승을 거두었습니다. |
| 彼は先発で、9回を投球して完封勝利を収めました。 | |
| ・ | 그는 공을 손에 쥐고 투구했다. |
| 彼はボールを手に取り、投球した。 | |
| ・ | 그의 투구는 훌륭했다. |
| 彼の投球は素晴らしかった。 | |
| ・ | 타자는 그의 체인지업에 대응하기 어렵다. |
| 打者は、彼のチェンジアップに対応するのが難しい。 | |
| ・ | 그의 체인지업은 제구력이 매력적이다. |
| 彼のチェンジアップは、制球力が魅力的だ。 | |
| ・ | 타자는 그의 체인지업에 대응하기 어렵다. |
| 打者は、彼のチェンジアップに対応するのが難しい。 | |
| ・ | 그의 체인지업은, 세로의 낙차가 크다. |
| 彼のチェンジアップは、縦の落差が大きい。 | |
| ・ | 그의 체인지업은 완벽한 변화구다. |
| 彼のチェンジアップは、完璧な変化球だ。 | |
| ・ | 그의 체인지업 스핀이 훌륭하다. |
| 彼のチェンジアップは、スピンが素晴らしい。 | |
| ・ | 이번 시즌, 그는 체인지업을 연마했다. |
| 今シーズン、彼はチェンジアップを磨き上げた。 | |
| ・ | 그의 체인지업은 속구와의 대비가 아름답다. |
| 彼のチェンジアップは、速球とのコントラストが美しい。 | |
| ・ | 그는 배트를 움켜쥐고 준비를 갖추었다. |
| 彼はバットを握りしめ、準備を整えた。 | |
| ・ | 그는 3타석 연속 헛스윙 삼진을 반성했다. |
| 彼は3打席連続の空振り三振を反省した。 | |
| ・ | 그는 야구 경기에서 홈런을 쳤습니다. |
| 彼は野球の試合でホームランを打ちました。 | |
| ・ | 그는 한 방이 필요할 때는 홈런과 장타를 때린다. |
| 彼は、一発を必要とするところでは本塁打や長打を打つ。 | |
| ・ | 그들의 노력이 결실을 맺어 경기를 역전시켰습니다. |
| 彼らの努力が実を結び、試合を逆転させました。 | |
| ・ | 그들은 역경을 딛고 역전했어요. |
| 彼らは逆境を乗り越えて逆転しました。 | |
| ・ | 그들의 단결이 경기를 역전시켰습니다. |
| 彼らの団結が試合を逆転させました。 | |
| ・ | 그의 결정적인 플레이가 팀을 역전시켰습니다. |
| 彼の決定的なプレーがチームを逆転させました。 | |
| ・ | 마지막 플레이에서 그들은 역전했다. |
| 最後のプレーで彼らは逆転した。 | |
| ・ | 그의 강력한 플레이로 팀은 역전했습니다. |
| 彼の力強いプレーでチームは逆転しました。 | |
| ・ | 그들은 경기 마지막에 역전했어요. |
| 彼らは試合の最後に逆転しました。 | |
| ・ | 역전하기 위해 그들은 마지막 힘을 쏟아 부었어요. |
| 逆転するために、彼らは最後の力を振り絞りました。 | |
| ・ | 그들은 열세에서 역전하여 경기를 제압했습니다. |
| 彼らは劣勢から逆転し、試合を制しました。 | |
| ・ | 그의 작품은 기록적인 히트를 쳤다. |
| 彼の作品は全て記録的なヒットを飛ばした。 | |
| ・ | 그는 뛰어난 타자입니다. |
| 彼は優れたバッターです。 | |
| ・ | 오늘 그녀한테 결정적인 실수를 했어. |
| 今日、彼女に決定的な失態をさらした。 | |
| ・ | 그들은 우산을 나눠 쓰고 비 오는 거리를 천천히 걸었다. |
| 彼らは傘に一緒に入り雨が降る道をゆっくり歩いた。 | |
| ・ | 그는 상사의 승인을 얻기 위해 프레젠테이션을 준비했습니다. |
| 彼は上司からの承認を得るためにプレゼンテーションを準備しました。 | |
| ・ | 그는 계획 변경을 제안하고 상사로부터 승인을 받았습니다. |
| 彼は計画の変更を提案し、上司から承認を得ました。 | |
| ・ | 그녀는 상사의 승인을 얻어 새로운 직책을 맡게 되었습니다. |
| 彼女は上司の承認を得て、新しい役職に就くことになりました。 | |
| ・ | 그들은 프로젝트 예산을 승인했습니다. |
| 彼らはプロジェクトの予算を承認しました。 | |
| ・ | 그녀는 새로운 아이디어가 승인되기를 기대하고 있습니다. |
| 彼女は新しいアイデアが承認されるのを期待しています。 | |
| ・ | 승인을 얻기 위해 그는 계획을 상세하게 설명했습니다. |
| 承認を得るために、彼は計画を詳細に説明しました。 | |
| ・ | 그는 주말마다 부모님의 농사를 돕고 있다. |
| 彼は週ごとに親の農作業を手伝っている。 | |
| ・ | 우애의 마음으로 그녀는 그의 고민을 공유했다. |
| 友愛の心で、彼女は彼の悩みを共有した。 | |
| ・ | 우애의 정신으로 그들은 어려운 사람들을 도왔다. |
| 友愛の精神を持って、彼らは困っている人々を助けた。 | |
| ・ | 그녀는 자신의 이름을 체크하고 올바른 철자인지 확인했습니다. |
| 彼女は自分の名前をチェックして、正しいスペルかどうか確認しました。 | |
| ・ | 그는 비행기 도착 시각을 체크하고 지연이 없는지 확인했습니다. |
| 彼は飛行機の到着時刻をチェックして、遅延がないか確認しました。 | |
| ・ | 그녀는 시계를 체크하고 시간을 파악했습니다. |
| 彼女は時計をチェックして、時間を把握しました。 | |
| ・ | 그는 요금을 체크하고 청구액이 맞는지 확인했어요. |
| 彼は料金をチェックして、請求額が正しいか確認しました。 | |
| ・ | 그는 열쇠를 체크하고 분실물이 없는 것을 확인했습니다. |
| 彼は鍵をチェックして、忘れ物がないことを確認しました。 | |
| ・ | 그는 휴대폰의 배터리 잔량을 체크했습니다. |
| 彼は携帯電話のバッテリー残量をチェックしました。 | |
| ・ | 그는 타이어의 공기압을 체크하고 필요에 따라 조정했습니다. |
| 彼はタイヤの空気圧をチェックして、必要に応じて調整しました。 | |
| ・ | 그녀는 카메라의 설정을 체크하고 촬영을 시작했습니다. |
| 彼女はカメラの設定をチェックして、撮影を始めました。 | |
| ・ | 그는 예산을 체크하고 잔액을 확인했습니다. |
| 彼は予算をチェックして、残高を確認しました。 |
