【彼】の例文_410
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그의 가혹한 말이 그녀의 마음을 짓눌렀다.
の過酷な言葉が女の心を押しつぶした。
절망감이 그의 마음을 짓눌러, 그는 눈물을 흘렸다.
絶望感がの心を押しつぶし、は涙を流した。
고통 때문에 그는 움직일 수 없었다.
苦痛のため、は動けなかった。
그는 깊은 고통 속에서 잠을 잘 수가 없었다.
は深い苦痛の中で眠ることができなかった。
그의 표정은 고통으로 일그러져 있었다.
の表情は苦痛に歪んでいた。
고통이 그의 몸을 덮쳤다.
苦痛がの身体を襲った。
그의 마음은 고통으로 가득 차 있었다.
の心は苦痛に満ちていた。
그는 고통을 견디고 있었다.
は苦痛に耐えていた。
타오르는 욕망이 그의 행동을 이끌었다.
燃え上がる欲望がの行動を導いた。
그의 마음은 불타오르는 열정으로 가득 차 있었다.
の心は燃え上がる情熱で満たされていた。
타오르는 분노가 그의 마음을 지배했다.
燃え上がる憤りがの心を支配した。
타오르는 열정이 그의 눈을 빛나게 했다.
燃え上がる情熱がの目を輝かせた。
그의 목소리는 타오르는 분노로 떨리고 있었다.
の声は燃え上がる怒りで震えていた。
타오르는 투지가 그의 안에 깃들어 있었다.
燃え上がる闘志がの中に宿っていた。
타오르는 증오가 그의 가슴을 태웠다.
燃え上がる憎しみがの胸を焼いた。
타오르는 햇살이 그들의 얼굴을 태웠다.
燃え上がる日差しがらの顔を焼いた。
타오르는 열정이 그의 말에 배어 있었다.
燃え上がる情熱がの言葉に滲み出ていた。
타오르는 욕구가 그의 안에 소용돌이치고 있었다.
燃え上がる欲求がの内に渦巻いていた。
타오르는 격정이 그의 행동을 이끌었다.
燃え上がる激情がの行動を導いた。
그의 열의가 불타오르도록 그를 몰아세웠다.
の熱意が燃え上がるようにを駆り立てた。
타오르는 감정이 그의 마음을 지배했다.
燃え上がる感情がの心を支配した。
그의 마음은 불타오르는 열정으로 가득 차 있었다.
女の目には燃え上がる希望が宿っていた。
그의 분노가 불타올랐다.
の怒りが燃え上がった。
그의 열정은 매우 불타오른다.
の情熱はものすごく燃えるものだ。
그의 성과는 굉장히 훌륭했다.
の成果はものすごく素晴らしいものだった。
그녀의 노력은 굉장히 훌륭했다.
女の努力はものすごく素晴らしいものだった。
그의 결단은 굉장히 중요한 것이었다.
の決断はものすごく重要なものだった。
그의 분노는 굉장히 뜨겁게 타올랐다.
の怒りはものすごく熱く燃えるものだった。
그의 용기는 굉장히 칭찬할 만한 것이다.
の勇気はものすごく称賛に値するものだ。
그녀의 재능은 굉장히 놀랍다.
女の才能はものすごく驚くべきものだ。
그는 철봉으로 신체 능력을 향상시키고 있습니다.
は鉄棒で身体能力を向上させています。
그는 철봉으로 등 근육을 단련하고 있습니다.
は鉄棒で背筋を鍛えています。
그는 철봉에서 떨어져 다쳤어요.
は鉄棒から落ちて怪我をしました。
그의 진지한 사과 후, 그의 행동은 용서받을 가능성이 있습니다.
の真摯な謝罪の後、の行動は許される可能性があります。
그의 행동은 오해에서 비롯된 것이므로 용서받아야 합니다.
の行動は誤解から生じたものであり、許されるべきです。
그의 잘못은 그의 성장의 일부이며 용서받아야 합니다.
の過ちはの成長の一部であり、許されるべきです。
그의 실패는 일과성이기 때문에 용서받아야 합니다.
の失敗は一過性のものであり、許されるべきです。
그의 잘못은 과거의 일이며, 지금은 용서받고 있습니다.
の過ちは過去のものであり、今では許されています。
그녀는 프로젝트 계획서를 상사에게 승인받았습니다.
女はプロジェクトの計画書を上司に承認してもらいました。
그의 노력을 인정받아 상사로부터 승인받았습니다.
の努力が認められ、上司から承認されました。
그는 계획 변경을 제안하고 상사로부터 승인받았습니다.
は計画の変更を提案し、上司から承認を得ました。
비가 주룩주룩 내리는 가운데 그녀는 창밖을 바라보고 있었어요.
雨がざあざあと降る中、女は窓の外を見つめていました。
비가 주룩주룩 내리는 가운데 그들은 비옷을 입고 밖으로 나갔습니다.
雨がざあざあと降る中、らは雨合羽を着て外に出かけました。
비가 주룩주룩 쏟아지는 가운데 그들은 우산을 쓰고 걷고 있습니다.
雨がざあざあと降り注ぐ中、らは傘を差して歩いています。
그는 감기에 걸려 콧물이 줄줄 흐르고 있다.
は風邪を引いて、鼻水がたらたらしている。
그의 강의는 시계열로 역사적인 사건을 설명하고 있습니다.
の講義は時系列で歴史的な出来事を説明しています。
그의 광기에 대한 공포가 나를 짓누르는 것 같았다.
の狂気に対する恐怖が私を押しつぶすかのようだった。
그의 광기를 보고 나는 겁에 질렸다.
の狂気を目の当たりにして、私は怯えた。
그의 광기에는 모두가 당황했다.
の狂気には誰もが戸惑った。
그의 행동은 마치 광기에 지배된 것이었다.
の行動はまるで狂気に支配されたものだった。
[<] 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410  [>] (410/581)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.