【必要】の例文_41
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<必要の韓国語例文>
뒷바퀴가 마모되어 교체가 필요합니다.
後輪が磨耗してきたので交換が必要です。
앞바퀴가 마모되어 교체가 필요합니다.
前輪が磨耗してきたので交換が必要です。
괴물에 맞설 용기가 필요해요.
怪物に立ち向かう勇気が必要です。
별채를 수리해야 합니다.
離れ屋を修理する必要があります。
차수를 계산하기 위해 필요한 공식이 있습니다.
次数を計算するために必要な公式があります。
대각선 길이를 측정해야 합니다.
対角線の長さを計測することが必要です。
적당한 벌채는 오히려 필요한 작업이기도 합니다.
適度な伐採はむしろ必要な作業でもあるのです。
수리가 필요한 곳은 바로 수리될 예정입니다.
修理が必要な箇所はすぐに修理される予定です。
핸드폰을 다시 수리할 필요가 있다.
携帯電話を修理し直す必要がある。
이 시계는 수리해야 합니다.
この時計は修理する必要があります。
필요 서류가 모두 수리되었습니다.
必要書類がすべて受理されました。
개명하기 위해 필요한 서류를 갖추었습니다.
改名するために必要な書類を整えました。
구태의연한 문화를 타파해야 합니다.
旧態依然の文化を打破する必要があります。
구태의연한 수법을 재검토할 필요가 있습니다.
旧態依然の手法を見直す必要があります。
구태의연한 부분을 고칠 필요가 있다.
旧態依然となっている部分を見直す必要がある。
공고 내용에 대해 더 정보가 필요하시면 연락주세요.
公告の内容について、さらに情報が必要な場合はご連絡ください。
문제 해결을 위해 새로운 방법을 타파해야 합니다.
問題解決のために、新しい方法を打破する必要があります。
제도의 한계를 타파하기 위한 개혁이 필요합니다.
制度の限界を打破するための改革が必要です。
구태의연한 체제를 타파해야 합니다.
旧態依然とした体制を打破する必要があります。
표준화하려면 먼저 대표적인 기본을 정해야 합니다.
標準化するにはまず代表的なきほんを決める必要があります。
표준화의 필요성이 인식되고 있습니다.
標準化の必要性が認識されています。
이 절차의 표준화가 필요합니다.
この手続きの標準化が必要です。
관료주의를 타파하기 위한 대책이 필요합니다.
官僚主義を打破するための対策が必要です。
고관의 결재가 필요합니다.
高官の決裁が必要です。
고관의 승인이 필요합니다.
高官の承認が必要です。
당국의 승인이 필요합니다.
当局の承認が必要です。
당국의 허가를 받아야 합니다.
当局の許可を得る必要があります。
불법 입국 방지를 위해서는 국제적인 연계가 필요합니다.
不法入国の防止には国際的な連携が必要です。
상속인 전원의 서명이 필요합니다.
相続人全員の署名が必要です。
상속인의 자격을 확인해야 합니다.
相続人の資格を確認する必要があります。
재산을 상속해서 취득하기 위해서는 상속인이어야 할 필요가 있습니다.
財産を相続して取得するには、相続人であることが必要です。
물구나무서기를 하기 위해서는 조금씩 연습이 필요합니다.
逆立ちをするためには、少しずつ練習が必要です。
물구나무서기를 하려면 먼저 기본적인 체력이 필요합니다.
逆立ちをするには、まず基本的な体力が必要です。
양분 공급은 식물의 건전한 성장에 필요합니다.
養分の供給は、植物の健全な成長に必要です。
토양에는 필요한 양분이 포함되어 있습니다.
土壌には必要な養分が含まれています。
이 과정에는 인내심이 필요합니다.
このプロセスには忍耐が必要です。
성공하려면 인내심이 필요해요.
成功するには忍耐が必要です。
인내심을 갖고 협상을 추진할 필요가 있다.
忍耐力を持って交渉を推進する必要がある。
물구나무서기 하기 위해서는 집중력이 필요합니다.
逆立ちをするために集中力が必要です。
전봇대 점검이 필요합니다.
電柱の点検が必要です。
전지가 필요한 시기가 왔습니다.
剪枝が必要な時期が来ました。
잎이 떨어져서 청소가 필요해요.
葉っぱが落ちてきたので、掃除が必要です。
솔잎이 많이 떨어져 있어서 청소가 필요합니다.
松葉がたくさん落ちていますので、掃除が必要です。
솔잎이 쌓여서 청소가 필요해요.
松葉が積もってきたので、掃除が必要です。
보상 판매 대상 상품을 확인해야 합니다.
下取りの対象商品を確認する必要があります。
보상 판매 시 필요한 절차에 대해 알려드리겠습니다.
下取りの際に必要な手続きについてお知らせします。
보상 판매 절차에 필요한 서류를 알려주세요.
下取りの手続きに必要な書類を教えてください。
찔레나무 열매는 먹을 수 있지만 주의가 필요합니다.
ノイバラの実は食べられることがありますが、注意が必要です。
찔레나무 가지에 가시가 있기 때문에 주의가 필요합니다.
ノイバラの枝にトゲがあるため注意が必要です。
카카오 나무 재배에는 전문 지식이 필요합니다.
カカオの木の栽培には専門知識が必要です。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (41/87)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.