| ・ |
다이어트를 하면 영양분을 골고루 섭취하지 못해 건강에 악영향을 미칠 가능성이 있다. |
|
ダイエットをすると、栄養分をまんべんなく取れないため、健康に悪影響を及ぼす可能性がある。 |
| ・ |
고지식하고 융통성이 없다. |
|
バカ真面目で融通性に欠ける。 |
| ・ |
요통이 고질병이 되었다. |
|
腰痛が慢性病となった。 |
| ・ |
남자 친구는 예쁜 여자가 지나가면 힐끗힐끗 쳐다본다. |
|
彼氏はきれいな女性が通ると、ちらちら見たりする。 |
| ・ |
돈을 물 쓰듯 낭비벽이 심한 그 여자와 결혼하면 불행해질 것이다. |
|
お金を湯水のように使う浪費癖がひどいその女性と結婚したら、不幸になるだろう。 |
| ・ |
어떤 남자가 좋아요? |
|
どんな男性が好きですか。 |
| ・ |
홍대는 개성적이며 귀여운 가게나 카페가 많이 있어요. |
|
弘大(ホンデ)は個性的で可愛いお店やカフェがたくさんあります。 |
| ・ |
냉정히 이성의 판단에 따르다. |
|
冷静に理性の判断に従う。 |
| ・ |
그녀는 늘 활기찬 여성이다 |
|
彼女は常に陽気な女性だ。 |
| ・ |
여성의 신체 고민 중에서도 많은 것이 부종에 관한 것입니다. |
|
女性の身体の悩みのなかでも多いのが、むくみに関するものです。 |
| ・ |
아토피성 피부염은 극심한 가려움과 발진이 반복되어 나타나는 피부병입니다. |
|
アトピー性皮膚炎は、強いかゆみと発疹が繰り返しあらわれる皮膚の病気です。 |
| ・ |
아토피 피부염의 확실한 원인은 아직까지 밝혀지지 않았습니다. |
|
アトピー性皮膚炎のはっきりした原因は、今のところわかっていません。 |
| ・ |
아토피 피부염은 좋아졌다가 나빠지는 것을 반복한다. |
|
アトピー性皮膚炎は、良くなったり悪くなったりをくり返す。 |
| ・ |
아토피 피부염은 감염병이 아니고, 면역 체계의 일부가 변화해서 발생하는 병입니다. |
|
アトピー性皮膚炎は感染性の病気ではなく、免疫の仕組の一部が変化して発症する病気で |
| ・ |
아토피 피부염의 심각한 증상 중의 하나가 가려움입니다. |
|
アトピー性皮膚炎の深刻な症状のひとつがかゆみです。 |
| ・ |
아토피 피부염 증상은 가려움이 있는 습진이 특징입니다. |
|
アトピー性皮膚炎の症状は、かゆみのある湿疹が特徴です。 |
| ・ |
전립선암은 중고년 남성에게 주의해야할 전립선 병의 하나입니다. |
|
前立腺がんは、中高年の男性において注意すべき前立腺の病気のひとつです。 |
| ・ |
돌연사의 원인은 급성심근경색, 협심증, 심부전 등 심장병에 의한 경우가 많다. |
|
突然死の原因は、急性心筋梗塞、狭心症、心不全など心臓病による場合が多い。 |
| ・ |
성병에 걸리다. |
|
性病にかかる。 |
| ・ |
기관지 천식은 기관지의 만성적인 염증이 주요한 원인입니다. |
|
気管支喘息は、気管支の慢性的な炎症が主な原因です。 |
| ・ |
천식은 기도에 만성적인 염증이 일어나고 있는 병입니다. |
|
ぜんそくは、気道に慢性的な炎症が起こっている病気です。 |
| ・ |
허혈성 심질환은 심장에 충분한 혈액이 널리 퍼지지 않아서 생기는 병입니다. |
|
虚血性心疾患は、心臓に十分な血液が行き渡らないため引き起こされる病気です。 |
| ・ |
급성 위염은, 다양한 원인으로 일어나는 위점막 염증으로, 일상적으로도 일어나기 쉬운 병입니다. |
|
急性胃炎は、さまざまな原因で起きる胃粘膜の炎症で、日常的にも起こりやすい病気です。 |
| ・ |
원충이란 단세포 미생물로 특히 병원성이 있는 것을 말한다. |
|
原虫とは、単細胞の微生物で、特に病原性のあるものをいう。 |
| ・ |
허혈성 심질환은 심장에 충분한 혈액이 골고루 퍼지지 않아서 발생되는 병입니다. |
|
虚血性心疾患は、心臓に十分な血液が行き渡らないため引き起こされる病気です。 |
| ・ |
췌장암이란 췌장에서 발생한 악성 종양을 가르킨다. |
|
膵がんとは膵臓から発生した悪性の腫瘍のことを指す。 |
| ・ |
만성 간염은 간의 염증이 6개월 이상 계속되는 병으로 많은 경우 바이러스가 원인입니다. |
|
慢性肝炎は肝臓の炎症が6ヵ月以上続く病気で、多くの場合はウイルスが原因となります。 |
| ・ |
만성 간염이란 만성적으로 간에 염증이 생기는 질환입니다. |
|
慢性肝炎とは、慢性的に肝臓に炎症を生じる疾患です。 |
| ・ |
허혈성 심장 질환에는 심근경색이나 협심증 등이 있다. |
|
虚血性心疾患には心筋梗塞や狭心症などがある。 |
| ・ |
양성인지 악성 종양인지 어떻게 판단하나요? |
|
良性か悪性の腫瘍かって、どう判断しますか。 |
| ・ |
빈혈은 여성뿐만 아니라 남성에게도 자주 일어나는 증상입니다. |
|
貧血は女性だけではなく、男性にも多く起こる症状なんです。 |
| ・ |
빈혈이 계속되면 신체적, 정신적으로 불안정한 상태에 빠져 만성적으로 힘들어지는 경우도 있다. |
|
貧血が続くと、身体的、精神的に不安定な状態に陥り、慢性的に辛くなる場合もある。 |
| ・ |
남성은 병원으로 옮겨졌디만 생명에는 지장이 없다. |
|
男性は病院に運ばれましたが、命に別状はない。 |
| ・ |
차 사고로 40대 여성이 사망하고 그 외에도 세 명이 중상을 입었다. |
|
車の事故で、40代の女性が死亡、ほかにも3人が重傷を負った。 |
| ・ |
백혈병, 악성 림프종 등은 혈액암의 일종입니다. |
|
白血病、悪性リンパ腫などは血液がんの一種です。 |
| ・ |
우울병으로 식욕, 성욕, 수면욕조차 없어졌습니다. |
|
うつ病で食欲・性欲・睡眠欲すら無くなりました。 |
| ・ |
겨울에 노로바이러스가 원인으로 급성 장염이 유행하는 경우가 있습니다. |
|
冬にノロウイルスが原因の急性腸炎が流行することがあります。 |
| ・ |
손가락으로 누르는 것만으로도 잇몸에서 출혈이 생기면 치주병일 가능성이 있습니다. |
|
指で押すだけで歯肉から出血したりするようであれば、歯周病の可能性があります。 |
| ・ |
선천성 뇌성마비는 나이가 들면서 합병증이 나타난다. |
|
先天性脳性麻痺は年をとると共に合併症が現われる。 |
| ・ |
자주 다리에 쥐가 나는 사람은 당뇨병이나 동맥경화증일 가능성이 있습니다. |
|
よく足がつる人は糖尿病や脈硬化症の可能性があります。 |
| ・ |
간질로 전신 경련이 일어날 가능성이 있습니다. |
|
てんかんで全身けいれんを生じる可能性があります。 |
| ・ |
현기증에는일시적인 것과 만성적인 것이 있습니다. |
|
めまいはには一時的なものと慢性のものがあります。 |
| ・ |
수술 후에는 여러 가지 합병증이 일어날 가능성이 있습니다. |
|
手術後には、さまざまな合併症が起きる可能性があります。 |
| ・ |
이 약은 부작용이나 합병증이 일어날 가능성이 있습니다. |
|
この薬は、副作用や合併症が起こる可能性があります。 |
| ・ |
이 역 주변에는 만성적인 정체가 발생하고 있습니다. |
|
この駅の周辺は慢性的な渋滞が発生しています。 |
| ・ |
폭식해서 급성 위장염으로 설사를 했다. |
|
暴食して急性胃腸炎で下痢をした。 |
| ・ |
저혈압은 40세 이하에서는 여성에게 많다. |
|
低血圧は、40歳以下では女性に多い。 |
| ・ |
저혈압은 고혈압만큼 문제시되지 않지만, 병이 숨겨지 있을 가능성도 있다. |
|
低血圧は高血圧ほど問題視されないものの、病気が隠れている可能性がある。 |
| ・ |
만성피로 증후군에서는 많은 분이 저혈압입니다. |
|
慢性疲労症候群では多くの方が低血圧です。 |
| ・ |
최근 발병하는 사시는 스마트폰 등의 장시간 사용이 영향을 미치고 있을 가능성이 있다. |
|
最近発病する斜視は、スマートフォンなどの長時間使用が影響している可能性がある。 |