【成功】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<成功の韓国語例文>
협상력을 활용하여 계약을 성사시켰습니다.
交渉力を活かして、契約を成功させました。
발상력을 기르는 것이 미래의 성공으로 이어집니다.
発想力を育てることが、将来の成功につながります。
성공의 뿌리는 노력과 인내에 있다.
成功の根は、努力と忍耐にある。
다른 사람의 성공을 시기하는 것은 수치스러운 일이라고 생각합니다.
他人の成功を妬むことは恥ずべきだと思います。
새로운 프로젝트가 성공하면 회사에 좋은 인상을 줍니다.
新しいプロジェクトが成功すれば、会社に良い印象を与えます。
세상의 주목을 받는 것이 성공의 열쇠입니다.
世間の注目を集めることが、成功の鍵です。
두말할 것도 없이 이번에는 대성공이었습니다.
言うまでもなく、今回は大成功でした。
그의 성공은 말할 것도 없는 일이죠.
彼の成功は、言うまでもないことでしょう。
역탐지 기술로 발신처를 파악하는 데 성공했습니다.
逆探知の技術で、発信元の特定に成功しました。
사공의 지식과 경험이 항해의 성공을 보장합니다.
船頭の知識と経験が、航海の成功を確実にします。
조각하기 전에 충분한 사전 준비를 하는 것이 성공의 열쇠입니다.
彫刻する前に、十分な下準備をすることが成功の鍵です。
모나미 회사는 1963년 한국 최초로 유성 볼펜 개발에 성공했습니다.
モナミ会社は、1963年に韓国初の油性ボールペンの開発に成功しました。
경험이 풍부한 그의 편력이 성공으로 이어졌습니다.
経験豊富な彼の遍歴が成功に繋がりました。
그는 기획자로서 프로젝트의 성공을 이끌기 위해 일하고 있습니다.
彼はプランナーとして、プロジェクトの成功を導くために働いています。
적임자를 확보하는 것이 프로젝트 성공에 불가결하다.
適任者を確保することが、プロジェクトの成功に不可欠だ。
그는 프로젝트의 성공에 많은 열정을 쏟고 있다.
彼はプロジェクトの成功に多くの情熱を注いでいる。
탐욕을 통제하고 타인과의 조화를 도모하는 것이 성공의 열쇠입니다.
貪欲さをコントロールし、他人との調和を図ることが成功の鍵です。
탐욕을 가지면서도 타인을 배려하는 것이 성공으로 가는 길입니다.
貪欲さを持ちつつも、他人に配慮することが成功への道です。
탐욕스러운 일면을 갖는 것이 성공을 이끌기도 합니다.
貪欲な一面を持つことが、成功を引き寄せることもあります。
그는 탐욕스럽다고 볼 수 있지만, 그것이 성공의 비결일지도 모릅니다.
彼は貪欲だと見られることがありますが、それが成功の秘訣かもしれません。
오래된 문서를 해독하는 데 성공했습니다.
古い文書の解読に成功しました。
업로드가 성공했는지 확인해 주시겠어요?
アップロードが成功したかどうか、確認していただけますか?
그녀는 미래의 경력을 생각할 때 자신이 성공한 비전을 떠올립니다.
彼女は将来のキャリアを考えるとき、自分が成功したビジョンを思い浮かべます。
그 프로젝트는 성공한 반면 예산 초과 문제가 있었습니다.
そのプロジェクトは成功した一方、予算オーバーの問題がありました。
씨감자 선정은 농사의 성공에 직결됩니다.
種芋の選定は、農作業の成功に直結します。
이 데이터가 성공의 실마리가 될 것입니다.
このデータが成功への糸口となるでしょう。
참신한 발상이 성공의 열쇠가 되었습니다.
斬新な発想が成功の鍵となりました。
노력해서 살 빼는 데 성공했어요.
努力して痩せることに成功しました。
친아버지가 제 성공을 진심으로 기뻐해 주셨어요.
実の父が私の成功を心から喜んでくれました。
친오빠가 일로 성공했어요.
実の兄が仕事で成功しました。
유능한 지도자가 팀을 성공으로 이끌었습니다.
有能な指導者がチームを成功に導きました。
유능한 사람이 프로젝트를 성공으로 이끌었습니다.
有能な人がプロジェクトを成功に導きました。
그는 유능하니까 이번 프로젝트도 성공시킬 것입니다.
彼は有能ですから、今回のプロジェクトも成功させます。
많은 어려움을 겪고 마침내 성공했습니다.
多くの困難を経て、ついに成功しました。
많은 시련을 겪고 성공을 거두었습니다.
多くの試練を経て、成功を収めました。
엄청난 성공 후 엄청난 실패도 겪어봤다.
物凄い成功を収めたあとは、物凄い失敗も経験した。
많은 시행착오를 거쳐 성공에 이르렀습니다.
多くの試行錯誤を経て、成功にたどり着きました。
그의 성공에 감명했어요.
彼の成功に感銘しました。
팀의 성공을 축하하는 세리머니가 있었습니다.
チームの成功を祝うセレモニーがありました。
확고한 의지가 성공을 이끌죠.
強固な意志が成功を導きます。
확고한 취향과 개성을 가진 아이들이 성공하는 시대입니다.
確固たる趣向や個性を持つ子供たちが成功する時代です。
그녀의 인내심이 그녀를 성공으로 이끌었습니다.
彼女の忍耐が彼女を成功に導きました。
성공하려면 인내심이 필요해요.
成功するには忍耐が必要です。
이 기업은 신상품 개발에 성공하고 있어 유망주로 주목받고 있습니다.
この企業は新商品の開発に成功しており、有望株として注目されています。
그녀의 능수능란한 대응이 프로젝트를 성공으로 이끌었습니다.
彼女の手際のよい対応が、プロジェクトを成功に導きました。
협상단의 성공을 기원합니다.
交渉団のご成功をお祈りしております。
삼중주 연주회를 성공시키고 싶어요.
三重奏の演奏会を成功させたいです。
남편의 성공을 뒤에서 내조하고 있어요.
夫の成功を陰で内助しています。
세 번째 도전 만에 겨우 성공했다.
三回目の挑戦でようやく成功した。
그 프로젝트의 성공에는 수많은 비화가 있었습니다.
そのプロジェクトの成功には、数々の裏話がありました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/27)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.