<の韓国語例文>
・ | 이번 투자에서는 전대미문의 대성공을 거두었다. |
今回の投資では前代未聞の大成功をおさめた。 | |
・ | 성공리에 TV토론회를 개최했습니다. |
成功裏にテレビ討論会を開催しました。 | |
・ | 비즈니스가 성공하려면 복합적인 요인이 필요하다. |
ビジネスが成功するにも複合的な要因が必要だ。 | |
・ | 반드시 성공하리라는 보증은 없다. |
必ず成功するだろうという保証はない。 | |
・ | 상장기업을 대상으로 한 적대적 매수에 성공했다. |
上場会社を対象とする敵対的買収に成功した。 | |
・ | 새로운 광구에서 원유를 채굴하는 데 성공했다. |
新しい鉱区で原油を採掘することに成功した。 | |
・ | 차세대 연료 전지의 핵심 소재 국산화에 성공했다. |
次世代燃料電池の核心素材の国産化に成功した。 | |
・ | 실력을 발휘해서 성공하다. |
実力を発揮して成功する。 | |
・ | 살아있는 세포를 사용한 약의 양산화에 성공했다. |
生きた細胞を使った薬の量産化に成功した。 | |
・ | 비즈니스와 투자 등으로 성공해 거액의 부를 얻었다. |
ビジネスや投資などに成功し、巨額の富を得た。 | |
・ | 한류의 성공으로 배우들의 헐리우드진출 청신호 |
韓流の成功で俳優らのハリウッド進出が順調(青信号) | |
・ | 모나미 회사는 1963년 한국 최초로 유성 볼펜 개발에 성공했습니다. |
モナミ会社は、1963年に韓国初の油性ボールペンの開発に成功しました。 | |
・ | 좌절이나 실패를 했기 때문이야말로 위인이나 성공자가 되었다고 할 수 있지요. |
挫折や失敗をしたからこそ偉人や成功者になり得たといえるでしょう。 | |
・ | 불가능하다고 여겨졌던 참치를 양식하는 것에 성공했습니다. |
不可能とされてきたマグロを養殖することに成功しました。 | |
・ | 다이어트 성공에 열쇠를 쥐고 있는 것은 매일 먹는 식사입니다. |
ダイエットを成功に導く鍵を握っているのは、毎日の食事です。 | |
・ | 눈부신 발전을 이룬 기업들의 성공 뒤에 가려진 어두운 이면들이 최근 자주 입방아에 오르내린다. |
目覚ましい発展を遂げる企業らの成功の裏に隠された暗い部分が、最近よく俎上に上っている。 | |
・ | 요는 최선을 다하는 자가 성공한다. |
要はベストを尽くす者が成功する。 | |
・ | 방어의 인공 종자 생산에 성공해 대량 양식의 물꼬를 텄다. |
ブリの人工種子の生産に成功し、大量養殖のきっかけを作った。 | |
・ | 성공하기 위하여 열심히 하겠습니다. |
成功するために一生懸命します。 | |
・ | 자기 길을 찾아 성공한 기업이 있는 반면 그러지 못해 역사의 뒤안길로 사라진 기업도 있다. |
自分の道を見つけて成功した企業がある一方で、それができず、歴史の裏に消えた企業もある。 | |
・ | 발 빠른 대응은 성공했다. |
素早い対応は成功した。 | |
・ | 이번 성공은 그에게 힘입은 바가 큽니다. |
今度の成功は彼の助力によるところが大きいです。 | |
・ | 성공하는 사람은 다른 사람이 싫어 하는 일을 떠맡는다. |
成功する人は、人の嫌がる仕事を引き受ける。 | |
・ | 웹사이트의 성공을 위해서는 콘텐츠의 퀄리티를 높여야 합니다. |
ウェブサイトの成功のためには、コンテンツのクオリティを高めないといけないです。 | |
・ | 타인의 성공을 부러워하다. |
他人の成功をうらやむ。 | |
・ | 이 중 1쌍이 번식에 성공하는 과정이 생태원 연구진에 확인됐다. |
このうち1組が繁殖に成功する過程が、生態園の研究チームによって確認された。 | |
・ | 정직한 사람이 성공합니다. |
正直な人が成功します。 | |
・ | 세계적 멸종 위기종 ‘뿔제비갈매기’가 한국을 찾아와 번식에 성공한 것으로 확인됐다. |
世界の絶滅危惧種「ヒガシシナアジサシ」が韓国を訪れ、繁殖に成功したことが確認された。 | |
・ | 성공리에 끝났다. |
成功裏に終わった。 | |
・ | 성공할 공산이 크다. |
成功する公算が大きい。 | |
・ | 발표자의 프레젠테이션은 성공적이었다. |
発表者のプレゼンテーションは成功的だった。 | |
・ | 그녀는 드디어 성공했습니다. |
彼女はついに成功しました。 | |
・ | 섹시녀로 이미지를 바꿔 대성공한 아이돌 |
セクシーな女性にイメチェンして大成功したアイドル。 |