<新しいの韓国語例文>
| ・ | 내년도에는 새로운 가전을 구입할 예정입니다. |
| 来年度には新しい家電を購入する予定です。 | |
| ・ | 내년도에는 새로운 친구를 사귀고 싶습니다. |
| 来年度には新しい友達を作りたいです。 | |
| ・ | 내년도에는 새로운 스포츠를 시작하고 싶어요. |
| 来年度には新しいスポーツを始めたいです。 | |
| ・ | 내년도에는 새로운 카페를 오픈합니다. |
| 来年度には新しいカフェをオープンします。 | |
| ・ | 내년도에는 새로운 취미를 시작하고 싶습니다. |
| 来年度には新しい趣味を始めたいです。 | |
| ・ | 내년도에는 새로운 기술을 습득하고 싶습니다. |
| 来年度には新しいスキルを習得したいです。 | |
| ・ | 내년도에는 새로운 프로젝트를 시작합니다. |
| 来年度には新しいプロジェクトを開始します。 | |
| ・ | 연도 말에는 새로운 프로젝트 팀을 편성합니다. |
| 年度末には新しいプロジェクトチームを編成します。 | |
| ・ | 연도 말에 새로운 업무 준비를 시작합니다. |
| 年度末に新しい業務の準備を始めます。 | |
| ・ | 연도 말에 새로운 프로젝트 준비를 시작합니다. |
| 年度末に新しいプロジェクトの準備を始めます。 | |
| ・ | 월초에 새로운 목표를 설정합니다. |
| 月初めに新しい目標を設定します。 | |
| ・ | 월말에 새 옷을 살 예정입니다. |
| 月末に新しい服を買う予定です。 | |
| ・ | 월말에 대청소를 하고 새로운 달을 맞이합니다. |
| 月末に大掃除をして新しい月を迎えます。 | |
| ・ | 월말에 새 스마트폰을 살 예정입니다. |
| 月末に新しいスマホを買う予定です。 | |
| ・ | 연내에 새 컴퓨터를 구입할 예정입니다. |
| 年内に新しいパソコンを購入する予定です。 | |
| ・ | 올겨울에 새 겨울용 부츠를 구입할 거예요. |
| 今年の冬に新しい冬用ブーツを購入します。 | |
| ・ | 올겨울에 새로운 난방기구를 구입할 거예요. |
| 今年の冬に新しい暖房器具を購入します。 | |
| ・ | 올겨울에는 새 겨울용 코트를 살 거예요. |
| 今年の冬には新しい冬用コートを買います。 | |
| ・ | 올봄에 새 운동화를 살 예정이에요. |
| 今年の春に新しいスニーカーを買う予定です。 | |
| ・ | 올봄에는 새로운 화단을 만들 생각입니다. |
| 今年の春には新しい花壇を作るつもりです。 | |
| ・ | 올여름에 새 서핑보드를 살 거예요. |
| 今年の夏に新しいサーフボードを買います。 | |
| ・ | 올여름에는 새 수영복을 살 예정이에요. |
| 今年の夏には新しい水着を買う予定です。 | |
| ・ | 올여름에는 새 선글라스를 살 거예요. |
| 今年の夏は新しいサングラスを買います。 | |
| ・ | 올가을에는 새 재킷을 살 거예요. |
| 今年の秋には新しいジャケットを買います。 | |
| ・ | 올가을에 새로운 취미를 찾고 싶어요. |
| 今年の秋に新しい趣味を見つけたいです。 | |
| ・ | 올가을에는 새 카메라를 살 생각입니다. |
| 今年の秋は新しいカメラを買うつもりです。 | |
| ・ | 매월 초에 새로운 목표를 설정합니다. |
| 毎月の初めに新しい目標を設定します。 | |
| ・ | 한 주의 시작에는 새로운 목표를 설정합니다. |
| 一週間の始まりには、新しい目標を設定します。 | |
| ・ | 또 새로운 한 주가 시작되었습니다. |
| また新しい一週が始まりました! | |
| ・ | 새로운 소프트웨어 업데이트가 권장된다. |
| 新しいソフトウェアのアップデートが推奨される。 | |
| ・ | 새로운 백신 접종이 권장된다. |
| 新しいワクチンの接種が推奨される。 | |
| ・ | 새로운 백신이 최근 승인되었다. |
| 新しいワクチンが最近承認された。 | |
| ・ | 뇌리에 떠오르는 아이디어가 새로운 창작의 영감이 된다. |
| 脳裏で浮かぶアイデアが、新しい創作のインスピレーションになる。 | |
| ・ | 쇄골 근처에 새로운 상처가 생겨버렸다. |
| 鎖骨のあたりに新しい傷ができてしまった。 | |
| ・ | 새로운 노선은 지난해 10월에 비해 탑승객이 80% 증가했다. |
| 新しい路線は、昨年10月に比べ搭乗客が80%増加した | |
| ・ | 새로운 법률이 그들의 계획을 가로막았다. |
| 新しい法律が彼らの計画に立ちはだかった。 | |
| ・ | 기입란이 꽉 찼기 때문에, 새로운 용지를 사용했다. |
| 記入欄がいっぱいになったので、新しい用紙を使った。 | |
| ・ | 새로운 정보원이 팀에 합류했다. |
| 新しい情報員がチームに加わった。 | |
| ・ | 그녀는 두려움을 극복하고 새로운 것에 도전했다. |
| 彼女は恐怖を乗り越えて、新しいことに挑戦した。 | |
| ・ | 실연을 딛고 새로운 사랑을 찾았다. |
| 失恋を乗り越えて、新しい恋を見つけた。 | |
| ・ | 그녀는 새로운 스타일에 도전해 환골탈태한 것처럼 빛나고 있습니다. |
| 彼女は新しいスタイルに挑戦し、生まれ変わったように輝いています。 | |
| ・ | 새로운 도전에 전력으로 몰두하고 있습니다. |
| 新しい挑戦に全力で打ち込んでいます。 | |
| ・ | 그녀에게 차인 후, 새로운 취미에 몰두하기로 했다. |
| 彼女に振られた後、新しい趣味に打ち込むことにした。 | |
| ・ | 파국을 극복한 그녀는 새로운 사랑을 만났습니다. |
| 破局を乗り越えた彼女は、新しい恋に出会いました。 | |
| ・ | 파국을 계기로 그녀는 새로운 인생을 걷기 시작했어요. |
| 破局を機に、彼女は新しい人生を歩み始めました。 | |
| ・ | 파경을 계기로 그녀는 새로운 인생을 걷기 시작했어요. |
| 破局を機に、彼女は新しい人生を歩み始めました。 | |
| ・ | 파경 후, 그녀는 새로운 취미를 시작했어요. |
| 破局後、彼女は新しい趣味を始めました。 | |
| ・ | 바지런히 일하는 그녀는 항상 새로운 아이디어를 제공합니다. |
| まめまめしく働く彼女は、いつも新しいアイデアを提供します。 | |
| ・ | 재혼한 부부가 새로운 가족 여행을 계획하고 있어요. |
| 再婚の夫婦が、新しい家族旅行を計画しています。 | |
| ・ | 재혼한 그녀는 새 남편과 멋진 시간을 보내고 있어요. |
| 再婚の彼女は、新しい夫と素敵な時間を過ごしています。 |
