<新しいの韓国語例文>
| ・ | 시청률이 저조한 프로그램에 새로운 기획이 도입되었습니다. |
| 視聴率が低迷している番組に新しい企画が導入されました。 | |
| ・ | 시청률 향상을 위해 새로운 전략을 모색하고 있습니다. |
| 視聴率の向上のために新しい戦略を模索しています。 | |
| ・ | 그는 새로운 일에서 승진했다, 왜냐하면 그가 계속적으로 성과를 올렸기 때문이다. |
| 彼は新しい仕事で昇進した、なぜなら彼が継続的に成果を上げたからだ。 | |
| ・ | 그는 아버지로부터 유산을 물려받아 새로운 사업을 시작할 준비를 하고 있다. |
| 彼は父親からの遺産を継承することで、新しい事業を始める準備をしている。 | |
| ・ | 그녀는 버섯을 좋아해서 새로운 레시피를 시도하고 있어요. |
| 彼女はキノコが好きで、新しいレシピを試しています。 | |
| ・ | 대화의 간극에 그는 새로운 아이디어를 제안했다. |
| 会話の間隙に、彼は新しいアイデアを提案した。 | |
| ・ | 새집에는 아이들이 놀 수 있는 넓은 마당이 있어요. |
| 新しい家には子供たちが遊べる広い庭があります。 | |
| ・ | 이사한 새집 근처에는 편리한 상점이 많이 있습니다. |
| 引っ越しした新しい家の近くには便利なショップがたくさんあります。 | |
| ・ | 새집에는 밝은 창문이 많이 있습니다. |
| 新しい家には明るい窓がたくさんあります。 | |
| ・ | 새집으로 이사했어요. |
| 新しい家に引っ越しました。 | |
| ・ | 이사 했다면서요, 새집은 어때요? |
| 引っ越ししたって?新しい家はどうですか? | |
| ・ | 이번에 새집으로 이사했어요. |
| 今度、新しい家に引っ越ししたんです。 | |
| ・ | 그는 새 집을 사기 위해서 열심히 일했다. |
| 彼は新しい家が買えるように一生懸命に働いた。 | |
| ・ | 이사할 곳의 새 아파트는 널찍합니다. |
| 引っ越し先の新しいアパートは広々としています。 | |
| ・ | 이사 후 새 집의 리모델링을 계획하고 있어요. |
| 引っ越し後、新しい家の模様替えを計画しています。 | |
| ・ | 그들은 새 집으로 이사했어요. |
| 彼らは新しい家に引っ越しました。 | |
| ・ | 이사철은 새로운 시작의 시기입니다. |
| 引越しのシーズンは新しい始まりの時期です。 | |
| ・ | 화분에 새 흙을 넣습니다. |
| 植木鉢に新しい土を入れます。 | |
| ・ | 그는 창틀에 새로운 페인트를 칠했습니다. |
| 彼は窓枠に新しい塗料を塗りました。 | |
| ・ | 트레킹 중에 새로운 친구를 알게 됐어요. |
| トレッキング中に新しい友人と知り合いました。 | |
| ・ | 연구자들은 새로운 재료 개발에 성공했습니다. |
| 研究者たちは新しい材料の開発に成功しました。 | |
| ・ | 연구자 그룹이 새로운 기술 개발에 성공했습니다. |
| 研究者のグループが新しい技術の開発に成功しました。 | |
| ・ | 연구자 그룹이 새로운 기술 개발에 성공했습니다. |
| 研究者のグループが新しい技術の開発に成功しました。 | |
| ・ | 그 연구자는 새로운 치료법 개발에 몰두하고 있습니다. |
| その研究者は新しい治療法の開発に取り組んでいます。 | |
| ・ | 연구자들은 환경 보호에 관한 새로운 전략을 개발하고 있습니다. |
| 研究者たちは環境保護に関する新しい戦略を開発しています。 | |
| ・ | 연구자들은 새로운 암 치료법을 개발하기 위해 공동으로 연구하고 있습니다. |
| 研究者たちは新しい癌治療法を開発するために共同で研究しています。 | |
| ・ | 피난민들은 안전한 곳에서의 새로운 생활에 기대와 불안을 안고 있다. |
| 避難民たちは、安全な場所での新しい生活に期待と不安を抱いている。 | |
| ・ | 피난민들은 새로운 땅에서의 생활에 적응하기 위한 지원을 요구하고 있다. |
| 避難民たちは、新しい土地での生活に適応するための支援を求めている。 | |
| ・ | 새로운 뉴스 캐스터는 시청자에게 새로운 관점에서의 정보를 제공하고 있습니다. |
| 新しいニュースキャスターは、視聴者に新しい視点からの情報を提供しています。 | |
| ・ | 비평가들은 그 새로운 요리책 레시피의 다양성을 칭찬하고 있습니다. |
| 批評家はその新しい料理本のレシピの多様性を称賛しています。 | |
| ・ | 비평가들은 그 새로운 영화의 연기자들의 연기력을 극찬하고 있습니다. |
| 批評家はその新しい映画の演技者の演技力を絶賛しています。 | |
| ・ | 진보적인 사고방식은 새로운 아이디어나 혁신을 환영합니다. |
| 進歩的な考え方は、新しいアイデアや革新を歓迎します。 | |
| ・ | 새로운 정책을 강구해야 합니다. |
| 新しい政策を講じる必要があります。 | |
| ・ | 그 과학적 발견은 흥미로운 문제에 관한 새로운 견해를 제공했습니다. |
| その科学的発見は興味深い問題に関する新しい見解を提供しました。 | |
| ・ | 산림 보호를 위해 새로운 법률이 도입되었습니다. |
| 森林保護のために新しい法律が導入されました。 | |
| ・ | 새로운 경영진이 취임했고, 그들은 일부 직원을 해고했다. |
| 新しい経営陣が就任し、彼らは一部の従業員を解雇した。 | |
| ・ | 그 대화는 제 인생에 새로운 영감을 가져왔습니다. |
| その会話は私の人生に新しいインスピレーションをもたらしました。 | |
| ・ | 대화를 통해 새로운 시각을 얻었습니다. |
| 会話を通じて新しい視点を得ました。 | |
| ・ | 대화를 통해 새로운 친구를 사귀었습니다. |
| 会話を通じて新しい友人を作りました。 | |
| ・ | 대화 속에서 새로운 아이디어가 생겼습니다. |
| 会話の中で新しいアイデアが生まれました。 | |
| ・ | 이 상품은 신기술을 도입해서 내구성이 뛰어납니다. |
| この商品は新しい技術を取り入れて、耐久性が優れています。 | |
| ・ | 새로운 시대를 개척하다. |
| 新しい時代を切り拓く。 | |
| ・ | 그는 독자적인 방법으로 새로운 비즈니스 모델을 구축했습니다. |
| 彼は独自的な方法で新しいビジネスモデルを構築しました。 | |
| ・ | 그의 독자적인 견해는 새로운 방향성을 보여주었습니다. |
| 彼の独自的な見解は新しい方向性を示しました。 | |
| ・ | 그의 독자적인 발상은 새로운 비즈니스 기회를 만들어 냈습니다. |
| 彼の独自的な発想は新しいビジネスチャンスを生み出しました。 | |
| ・ | 그의 사고방식은 매우 독자적이며 새로운 시각을 제공하고 있다. |
| 彼の考え方は非常に独自的であり、新しい視点を提供している。 | |
| ・ | 그는 어제 새 차를 샀어요. |
| 彼は昨日、新しい車を買いました。 | |
| ・ | 그녀는 천을 꿰매어 새 가방을 만들었다. |
| 彼女は布を縫い合わせて、新しいバッグを作った。 | |
| ・ | 농가는 새로운 품종의 곡물 종자를 시험적으로 심었습니다. |
| 農家は新しい品種の穀物の種子を試験的に植えました。 | |
| ・ | 새로운 정책으로 일자리 확충을 위한 시책이 제안되고 있다. |
| 新しい政策で、雇用拡充に向けた施策が提案されている。 |
