【明】の例文_62
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<明の韓国語例文>
낼모레에 만납니다
後日に会います。
어떡하지? 내일까지 보고서 작성해야 하는데...
どうしよう。日まで報告書を作成しなければならないのに。
내일 보고서를 제출할 거야.
日、レポートを提出するつもりだ。
내일 부산 출장에 누구를 보낼까요?
日の釜山出張に、誰を行かせましょうか。
논설문은 어떤 주제에 대해서 필자의 주장을 설명한 글입니다.
論説文は、あるテーマについて筆者の主張を説した文章です。
밝은 앞날이 펼쳐지다.
るい未来が広がる。
판사는 양당사자의 주장을 듣고 진상을 밝혀, 공정한 판결을 내려야 한다.
裁判官は、両当事者の主張を聞いて真相をらかにし、公正な判決を下すべきだ。
오늘 할 수 있는 일을 내일로 미루지 마라.
今日できることを日に延ばすな。
날이 새면 제일 먼저 너를 만나러 갈 거야.
夜がけたら、いちばんに君に会いにいくよ。
새벽녘은 날이 새는 무렵을 말한다.
け方は、夜がける頃を指す。
드디어 내일 출발입니다.
ついに、日出発です。
기업가에게는 오늘이 어렵지만 내일은 더욱 어렵다.
企業家にとっては、今日は厳しいが、日はもっと厳しい。
재량권이란 명확하게 주어진 재량의 범위 내에서 개인이 자유롭게 결정을 내릴 수 있는 권리를 말합니다.
裁量権とは確に与えられた裁量の範囲内において個人で自由に決定をできる権利のことです。
명언을 피하다.
言を避ける。
명언을 하다.
言をする。
정부는 감세 의향을 명언했다.
政府は減税の意向を言した。
내가 명언할 입장은 아니다.
私が言する立場ではない。
그는 그녀가 옳다고 우리들에게 명언했다.
彼は彼女が正しいと​我々に言した 。
그는 이 일을 그만둘 생각이 없다고 명언했다.
彼はこの仕事をやめるつもりはないと言した。
웃음 효과는 다양한 병의 예방과 개선에 도움이 된다는 것이 과학적으로 증명되고 있습니다.
笑いの効果は、さまざまな病気の予防や改善に役立つことが科学的にも証されてきています。
내일 한국어 시험 잘 볼 수 있을까?
日韓国語の試験、ちゃんとできるかな?
내일 시험을 보니까 공부해야 해요.
日試験を受けるので勉強しないといけないですよ。
과감히 비밀을 털어놓다
思い切って秘密を打ちける。
그의 설명은 납득이 가지 않는다.
彼の説は腑に落ちない。
내일 시장을 주시할 필요가 있다.
日の市場を注視する必要がある。
헌법에 삼권분립이 명시되어 있다.
憲法に三権分立が示されている。
마법에 걸린 사랑은 설명이 불가능하다.
魔法にかかった愛は説が不可能だ。
전형적인 예를 들어서 설명을 해드릴게요.
典型的な例をあげて説します。
내일 거기서 만나요.
日そこで会いましょう。
현명한 군주라면 인색하다는 악평을 걱정해서는 안 됩니다.
な君主なら、けちだという悪評を恐れるべきではありません。
내일이 시험이잖아, 공부 안 해도 돼?
日、試験でしょ、勉強しなくていいの?
내일 계획을 세웠다. 그리고 나서 밥을 먹었다.
日の計画を立てた。それからご飯を食べた。
인도적 지원을 제공해 준 것에 대해 사의를 표명했습니다.
人道的な支援を提供してくれたとして謝意を表しました。
완벽한 경기를 펼쳐 반드시 시상대에 올라 활짝 웃어 보고 싶다.
完璧な演技をして、表彰台に立って、るく笑いたい。
추도란 누군가의 죽음에 대한 슬픔을 표현하는 것입니다.
追悼とは誰かの死を悲しむ気持ちを表することです。
환영의 뜻을 밝혔다.
歓迎の意向を表した。
내일 비어 있는 시간 있어요?
日空いている時間はありますか?
내일 시간 있으세요?
日、時間ありませんか。
사용하지 않는 방의 조명은 소등한다.
使用していない部屋の照は消灯する。
집 복도에 있는 등은 자동 센서입니다.
自宅の廊下にあるかりは自動センサーです。
야간 조명을 점등하다.
夜間照を点灯する。
얼핏 들었는데 내일도 눈이라 그러더라구요.
ちらっと聴いたんだけど、日も雪って言ってたんですよ。
그는 마침내 자신의 결백을 증명했다.
彼はついに身の潔白を証した。
DNA검사가 그의 결백을 증명했다.
DNA検査が彼の潔白を証した。
자신의 결백을 증명하다.
身の潔白を証する。
위원장의 사정에 의해 내일 위원회는 연기합니다.
委員長の都合により日の委員会は延期とします。
아직 실태는 밝혀지지 않았다.
いまだに実態はらかになっていない。
사업 활동의 실태를 밝히다.
事業活動の実態をらかにする。
서서히 피해 실태가 밝혀지다.
徐々に被害の実態がらかになる。
실체가 흐릿하고 선명하지 않다.
実体がもやもやして不鮮である。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (62/78)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.