・ |
최고의 영화배우로 활동하는 그에게도 20년의 무명 배우 시절이 있었다. |
最高の映画俳優として活動する彼にも、20年の無名俳優時代があった。 |
・ |
그에게도 무영 가수 시절이 있었다. |
彼にも無名歌手時代があった。 |
・ |
시류란 시대의 흐름입니다. |
時流とは時代の流れのことです。 |
・ |
청춘 시절이 그립다. |
青春時代が懐かしいと |
・ |
청춘 시절은 정말로 눈 깜짝할 사이에 지나가 버렸다. |
青春時代は本当にあっという間に過ぎ去ってしまった。 |
・ |
청춘 시절을 회상하다. |
青春時代を思い出す。 |
・ |
부모가 이혼해서 가난한 시절도 있었습니다. |
親が離婚して貧乏の時代もありました。 |
・ |
로마 시대에도 기록이 남아 있을 정도로 성형 수술은 오래 전부터 행해지고 있다. |
ローマ時代にも記録が残っているほど、整形手術は古くから行われている。 |
・ |
교칙을 시대에 맞는 것으로 개정해야 한다. |
校則を時代に合ったものへと改正するべきだ。 |
・ |
불투명한 시대를 꿋꿋이 살아가다. |
不透明な時代を生き抜く。 |
・ |
학생 시절로 돌아가고 싶다. |
学生時代に戻りたい。 |
・ |
옛날의 좋았던 대학 시절을 회상하다. |
古きよき大学時代を回想する。 |
・ |
소년 시절을 회상하다. |
少年時代を回想する。 |
・ |
학창시절을 회고하다. |
学生時代を回顧する。 |
・ |
고등학교 시절, 제가 매우 신세를 졌던 한 분의 은사가 있었습니다. |
高校時代、私には大変お世話になった一人の恩師がいました。 |
・ |
시대를 초월하다. |
時代を超える。 |
・ |
조선시대에 카톨릭교를 박해한 사건이 일어났었다. |
朝鮮時代にカトリック教を迫害した事件が起きていた。 |
・ |
익룡은 공룡 시대에 생식했던 날개를 갖고 하늘을 날았던 파충류의 총칭이다. |
翼竜は恐竜の時代に生息していた翼を持ち、空を飛んでいた爬虫類の総称である。 |
・ |
전시대를 망라하는 전인미답의 위업을 달성했다. |
全時代を網羅する前人未到の偉業を達成した。 |
・ |
일당 독재 시대가 종식하다. |
一党独裁時代が終息する。 |
・ |
학창시절에 열심히 하지 그랬어? |
学生時代に一生懸命すべきだったんだよ。 |
・ |
앞으로의 시대에는 영어를 사용할 수 있는 것이 무엇보다 중요합니다. |
これからの時代は英語を使えることが何より大事です。 |
・ |
시대의 변화에 뒤처지다. |
時代の変化に遅れをとる。 |
・ |
승자가 순식간에 패자가 되는 시대입니다. |
勝者が一瞬で敗者になる時代です。 |
・ |
체험이 품질이나 가격보다 중시되는 시대가 되고 있다. |
体験が品質や価格よりも重視される時代になりつつある。 |
・ |
서울에는 경복궁이나 덕수궁 등 조선 시대에 지어진 궁궐들이 다수 남아 있습니다. |
ウルには景福宮や德壽宮など、朝鮮時代に建てられた宮廷が多数残っております。 |
・ |
철기 시대는, 고고학상의 시대 구분의 하나로, 석기 시대, 청동기 시대에서 이어지는 시기로 철기가 사용되었던 시대이다. |
鉄器時代とは、考古学上の時代区分の一で、石器時代・青銅器時代に続く時期で、鉄器が使われた時代である。 |
・ |
주로 이용되고 있었던 도구의 재료로 시대를 석기 시대, 청동기 시대, 철기 시대 3개로 구분한다. |
主に利用されていた道具の材料で時代を、石器時代、青銅器時代、鉄器時代と3つに区分する。 |
・ |
철기 시대는 석기 시대, 청동기 시대에 이어 철기를 주요한 도구로한 시대이다. |
鉄器時代は、石器時代・青銅器時代に続き、鉄器を主要な道具とした時代である。 |
・ |
기원전 2400년경부터, 철은 도구나 무기의 중요한 원료로써 사용되기 시작하여 철기 시대가 도래합니다. |
紀元前2400年頃から、鉄は道具や武器の重要な原料として使われ始め、鉄器時代が到来します。 |
・ |
마제석기를 사용하기 시작한 시대를 신석기 시대라고 부르며, 구석기 시대와 구별한다. |
磨製石器を使い始めた時代を新石器時代と言い、旧石器時代とは区別する。 |
・ |
신석기 시대에 인류는 마제석기와 토기를 사용해 농경과 목축을 개시했다. |
新石器時代に、人類は 磨製石器と土器を使用し農耕と牧畜を開始した。 |
・ |
구석기 시대는 석기를 사용하고 토기를 사용하지 않은 시대입니다. |
旧石器時代は、石器を使い、土器を使わない時代です。 |
・ |
구석기 시대에는 사람들은 수렵이나 고기잡이 등의 생활을 하고 있었다. |
旧石器時代には、人々は狩りや漁などのくらしをしていた。 |
・ |
구석기 시대에는 아직 토기를 만드는 것을 알지 못했다. |
旧石器時代には、まだ土器を作ることは知らなかった。 |
・ |
석기 시대는 인류가 돌을 이용해 도구나 무기를 만들었던 시대이다. |
石器時代は、人類が石を用いて道具や武器をつくっていた時代である。 |
・ |
석기 시대의 인류가 금속을 정련해서 사용하기 시작하는 것으로 청동기 시대에 돌입합니다. |
石器時代の人類が金属を精錬して使い始めることで、青銅器時代に突入します。 |
・ |
청동기 시대는 돌을 이용했던 석기 대신에 청동을 이용한 청동기가 주요한 도구로써 사용되었던 시대이다. |
青銅器時代は、石を利用した石器の代わりに青銅を利用した青銅器が主要な道具として使われた時代である。 |
・ |
석기시대의 인간은 도자기를 만들기 위해 흙을 구었다. |
新石器時代の人間は焼き物を作るのに土を焼いた。 |
・ |
이것은 조선 시대의 도자기인 것 같다. |
これは朝鮮時代の陶磁器であろう。 |
・ |
에베레스트 등산은 지금은 등산가나 모험가뿐만 아니라 일반 등산자도 등정할 수 있는 시대가 되었다. |
エベレスト登山は今や登山家・冒険家だけのものではなく、一般の登山者も登頂できる時代となりました。 |
・ |
이번 주 음악차트는 소녀시대가 올킬했다. |
今週の音楽チャートは少女時代が席巻した。 |
・ |
그녀와 나는 초등학교 시절 같은 반 짝꿍이었다. |
彼女と私は小学校時代,同じクラスの隣の席の友達だった。 |
・ |
그녀는 중학교 때 미국 유학을 갔다. |
彼女は中学生時代に米国に留学した。 |
・ |
역사적 격동의 시대가 제기하는 제문제의 해명에 대담하게 도전하는 잡지입니다. |
歴史的激動の時代が提起する諸問題の解明に大胆に挑戦する雑誌です。 |
・ |
영국은 일찍이 세계의 패권을 장악했던 시대가 있었습니다. |
イギリスは、かつて世界に覇を唱えた時代がありました。 |
・ |
어지럽게 변하는 격동의 시대였다. |
めまぐるしく変わる激動の時代だった。 |
・ |
르네상스 시대에 싹튼 자연과 인간에 대한 관심은 비약적으로 자연과학의 발전을 촉진시켰다. |
ルネサンスの時代に芽生えた自然や人間への関心は、飛躍的に自然科学の発達を促します。 |
・ |
조선 후기 지도층의 활동과 당대 시대상을 엿볼 수 있는 전시품을 모았다. |
朝鮮後期の指導層の活動と当代の時代相を垣間見ることのできる展示品を集めた。 |
・ |
학생시절에는 돈이 없어서 눈물로 보냈습니다. |
学生時代はお金がなくて泣き暮らしていました。 |