【時間】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<時間の韓国語例文>
어찌어찌 시간을 내서 참석했어요.
どうにか時間を作って参加しました。
어찌어찌 시간이 맞아서 만났어요.
なんとか時間が合って会いました。
사람 수와 일하는 시간은 보통 반비례합니다.
人数と作業時間は普通、反比例します。
온도가 낮을수록 가열 시간은 반비례로 늘어납니다.
温度が低いほど、加熱時間は反比例して長くなります。
일정한 거리를 이동할 때, 속도와 시간은 반비례해요.
一定の距離を移動するとき、速度と時間は反比例します。
속도와 시간은 반비례 관계입니다.
速度と時間は反比例の関係です。
속력은 시간과 반비례한다.
速力は時間と反比例になる。
이 계산법이면 시간이 오래 걸리지 않아요.
この計算法なら時間がかかりません。
비효율적인 업무 처리로 시간이 많이 낭비되었다.
非効率的な業務処理で時間がたくさん無駄になった。
대출 갚느라 소비를 줄이고 노동 시간을 늘리고 있어요.
借金を返済するために労働時間を増やしています。
그는 시간을 잘 지킨다. 그뿐 아니라 책임감도 강하다.
彼は時間を守る。それだけでなく責任感も強い。
그러게 말이야, 시간 낭비였어.
そうそう、その通り、時間の無駄だったよ。
그래서 말인데, 이번 주에 시간 있어?
それでね、今週時間ある?
이 색조 화장은 장시간 지속되나요?
このカラーメイクは長時間持続しますか?
지금 화장을 고칠 시간이 없어.
今は化粧直しする時間がない。
오늘은 진하게 화장해서 지우는 데 시간이 걸렸어요.
今日は濃い化粧だったので、落とすのに時間がかかりました。
이 클렌징으로 화장을 지우면 어느 정도의 시간이 걸려요?
このクレンジングで化粧を落とすと、どのくらいの時間がかかりますか?
다림질을 하다 보니 시간 가는 줄 몰랐어요.
アイロンをかけていたら、時間が経つのを忘れていました。
셔츠 한 장 다림질하는 데 시간이 꽤 걸려요.
シャツ1枚にアイロンをかけるのに結構時間がかかります。
쌉소리 하지 마, 시간 아깝다.
とんでもないこと言うなよ、時間の無駄だ。
정말 아쉽지만 마칠 시간이 됐습니다.
本当に惜しいですが終わる時間になりました。
반전의 의미를 되새기는 시간이 필요하다.
反戦の意味を改めて考える時間が必要だ。
새참 시간이 가장 기다려진다.
休憩の軽食の時間が一番楽しみだ。
그가 늦은 이유는 왜냐 시간이 없었기 때문이다.
彼が遅れた理由は、時間がなかったからだ。
오래 앉아 있어서 오금이 저린다.
時間座っていてひざの裏がしびれる。
많게는 여섯 시간 동안 공부한다.
多い時は六時間勉強する。
많게는 열 시간까지 일할 수 있다.
最大で十時間まで働ける。
눈물겹도록 힘든 시간을 견뎠다.
涙が出るほどつらい時間を耐えた。
시덥지 않은 일에 시간을 낭비하지 말자.
つまらないことに時間を無駄にしないようにしよう。
두서없이 진행된 회의는 시간 낭비였다.
まとまりのない会議は時間の無駄だった。
의붓어머니와 함께 시간을 보냈다.
継母と一緒に時間を過ごした。
양아빠와 함께 시간을 보냈다.
義理の父と一緒に時間を過ごした。
수양아버지와 함께 시간을 보냈다.
里親と一緒に時間を過ごした。
원인과 결과는 시간 순서대로 일어난다.
原因と結果は時間の順に起こる。
산산조각 난 마음을 치유하는 데 시간이 필요하다.
粉々に砕けた心を癒すには時間が必要だ。
받침대를 조립하는 데 시간이 걸렸다.
台の組み立てに時間がかかった。
축하주를 마시며 즐거운 시간을 보냈어요.
祝い酒を飲みながら楽しい時間を過ごしました。
접시를 닦는 데 시간이 좀 걸렸어요.
お皿を拭くのに少し時間がかかりました。
비행 시간이 예상보다 길어졌어요.
飛行時間が予想より長くなりました。
비행 시간과 출발 시간을 확인하세요.
飛行時間と出発時間を確認してください。
비행 시간 동안 잠을 잤어요.
飛行時間中に眠りました。
비행 시간이 짧아서 좋았어요.
飛行時間が短くてよかったです。
비행 시간이 얼마나 걸리는지 알고 싶어요.
飛行時間がどれくらいか知りたいです。
비행 시간은 항로에 따라 다릅니다.
飛行時間は航路によって異なります。
비행 시간 동안 영화를 봤어요.
飛行時間中に映画を見ました。
비행 시간이 길면 피곤해요.
飛行時間が長いと疲れます。
서울에서 도쿄까지 비행 시간이 2시간이에요.
ソウルから東京までの飛行時間は2時間です。
전용기를 이용하면 시간을 절약할 수 있어요.
専用機を利用すると時間を節約できます。
이 쿠션은 탱탱해서 허리에 닿으면 편해져요.
このクッションはぷにぷにしていて、長時間座っていても疲れません。
시간에 못 대면 문제가 생겨요.
時間に間に合わないと問題になります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/56)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.