【根】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<根の韓国語例文>
그는 문제의 근본 원인을 인식하고 있다.
彼は問題の本原因を認識している。
그 건물의 지붕은 사각형 모양을 하고 있어요.
その建物の屋は四角形の形状をしています。
차제에 문제의 근본 원인을 찾아야 한다.
この際、問題の本原因を探るべきだ。
무거운 눈이 지붕을 찌그러뜨렸다.
重い雪が屋をつぶしてしまった。
그 배우는 이십 년째 인기가 꾸준해요
その俳優は20年間、強い人気があります。
지붕 위에서 내려오자 그는 높이에 아찔했다.
の上から降りてくると、彼は高さにくらくらした。
자갈이 정원의 식물 뿌리를 덮고 있다.
砂利が庭の植物の元を覆っている。
그의 나태한 태도가 문제의 근원이다.
彼の怠惰な態度が問題の源だ。
대성당의 지붕은 아름다운 돔으로 덮여 있습니다.
大聖堂の屋は、美しいドームで覆われています。
우박이 집 지붕을 두드렸어요.
ひょうが家の屋をたたきました。
주택가 언덕 돔 지붕 건물 하나가 우뚝 솟아 있다.
住宅街の丘にドーム型屋の建物が一つそびえている。
그의 제안은 근본적인 가치관의 변화를 가져왔습니다.
彼の提案は本的な価値観の変化をもたらしました。
이 프로그램은 근본적인 인권을 지키는 것을 목표로 하고 있습니다.
このプログラムは本的な人権を守ることを目指しています。
우리는 근본적인 가치관을 공유하고 있습니다.
私たちは本的な価値観を共有しています。
이 기법은 문제의 근본적인 원인을 해결합니다.
この手法は問題の本的な原因を解決します。
그 프로젝트는 지역 사회의 근본적인 개선을 목표로 하고 있습니다.
そのプロジェクトは地域社会の本的な改善を目指しています。
그의 제안은 비즈니스의 근본적인 모델을 바꾸는 것을 목표로 하고 있습니다.
彼の提案はビジネスの本的なモデルを変えることを目指しています。
우리는 문제의 근본적인 원인을 파악해야 합니다.
私たちは問題の本的な原因を特定する必要があります。
이 접근법은 근본적인 변화를 가져옵니다.
このアプローチは本的な変化をもたらします。
그의 발견은 과학에 대한 근본적인 이해를 확대했습니다.
彼の発見は科学の本的な理解を拡大しました。
그 교육 개혁은 근본적인 교육 시스템의 변혁을 목표로 하고 있습니다.
その教育改革は本的な教育システムの変革を目指しています。
그 계획은 조직의 근본적인 구조를 바꿉니다.
その計画は組織の本的な構造を変えます。
그녀의 제안은 문제의 근본적인 해결책을 제시하고 있습니다.
彼女の提案は問題の本的な解決策を提示しています。
그의 연구는 문제의 근본적인 원인을 밝혀냈습니다.
彼の研究は問題の本的な原因を明らかにしました。
우리는 근본적인 문제에 대처할 필요가 있습니다.
私たちは本的な問題に対処する必要があります。
이 문제에는 근본적인 원인이 있습니다.
この問題には本的な原因があります。
그의 제안은 문제의 근본적인 해결책을 제공하고 있습니다.
彼の提案は問題の本的な解決策を提供しています。
그 개혁은 사회의 근본적인 변혁을 가져왔습니다.
その改革は社会の本的な変革をもたらしました。
이번 대책은 어디까지나 단기적인 것으로, 보다 근본적인 대응이 요구되고 있습니다.
今回の対策はあくまでも短期的なもので、より本的な対応が求められています。
비슷하지만 근본적 차이가 있습니다.
似ているが、本的な差があります。
기둥을 일렬로 세워 지붕을 지탱합니다.
柱を並べて屋を支えます。
기둥이 없으면 지붕을 지탱할 수 없습니다.
柱がないと屋は支えられません。
넝쿨이 늘어져 땅에 뿌리를 내리고 있다.
蔓が垂れ下がって、地面にを張っている。
보리와 궁합이 잘 맞는 음식은 무와 콩이다.
麦と相性がいい食べ物は、大や豆である。
이교도의 신앙은 지역의 문화나 풍습에 깊이 뿌리를 두고 있습니다.
異教徒の信仰は、地域の文化や風習に深くざしています。
유목 문화는 초원이나 사막 지대에 뿌리를 두고 있습니다.
遊牧の文化は草原や砂漠地帯にざしています。
물리학은 자연계에서 일어나는 현상의 근본적인 원리나 법칙 등을 해명하는 위해 발전해 왔습니다.
物理学は自然界で起こる現象の本的な原理や法則などを解明するために発展してきました。
물리학은 자연현상의 근원을 탐구하고, 우주와 물질의 기원과 진화를 해명합니다.
物理学は、自然現象の源を探求し、宇宙と物質の起源と進化を解明します。
얼마나 터무니없는 주장인지가 빤히 드러납니다.
どれだけ拠のない主張であるかはっきり現れます。
동양인의 문화에는 고대부터의 전통이 뿌리내리고 있습니다.
東洋人の文化には、古代からの伝統が付いています。
유충은 땅속에서 식물의 뿌리를 먹을 수 있다.
幼虫は地中で植物のを食べることがある。
식물의 뿌리에 유충이 도사리고 있을 가능성이 있다.
植物の元に幼虫が潜んでいる可能性がある。
애벌레는 식물의 뿌리를 먹을 수 있다.
幼虫は植物のを食べることがある。
토양에 지렁이가 있으면 식물의 뿌리가 더 깊게 자란다.
土壌にミミズがいると、植物のがより深く伸びる。
액막이를 위해 부적을 갖는 것이 일본 전통에 뿌리를 두고 있다.
厄除けのためにお守りを持つことが日本の伝統に付いている。
그의 처신은 그의 신념과 가치관에 뿌리를 두고 있습니다.
彼の身持ちは彼の信念と価値観にざしています。
성품이 착하다.
がいい。
수리공은 못을 사용하여 지붕의 기와를 고정했습니다.
修理工は釘を使って屋の瓦を固定しました。
교육 현장에서는 껌은 매너 위반이라는 생각이 뿌리깊습니다.
教育現場ではガムはマナー違反だという考えが強くあります。
우리 아내는 잔소리는 심해도 뒤끝 있는 사람은 아니야.
妻は小言はひどくても、に持つ人じゃないよ。
[<] 11 12 13 14 15 16  (13/16)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.