<椅子の韓国語例文>
| ・ | 이 방에는 의자가 열댓 개 있다. |
| この部屋には椅子が十五ぐらいある。 | |
| ・ | 각목을 사용하여 간단한 의자를 만들었습니다. |
| 角材を使って簡単な椅子を作りました。 | |
| ・ | 레스토랑 앞마당에는 테이블과 의자가 진열되어 있습니다. |
| レストランの前庭には、テーブルと椅子が並べられています。 | |
| ・ | 새로운 쿠션으로 의자의 승차감이 좋아졌다. |
| 新しいクッションで椅子の乗り心地が良くなった。 | |
| ・ | 의자나 소파에 걸터앉다. |
| 椅子やソファーに腰掛ける。 | |
| ・ | 관중석 의자는 쾌적하고, 장시간 앉아 있어도 피곤하지 않습니다. |
| 観衆席の椅子は快適で、長時間座っていても疲れません。 | |
| ・ | 의자 등받이에는 튼튼한 목재가 사용되었습니다. |
| 椅子の背もたれには丈夫な木材が使われています。 | |
| ・ | 그 양로원의 거실에는 몇 개의 안락의자가 배치되어 있었습니다. |
| その老人ホームのリビングには、数台の安楽椅子が配置されていた。 | |
| ・ | 아이들은 안락의자에 앉아 그림책을 읽거나 텔레비전을 보고 있었습니다. |
| 子供たちは安楽椅子に座って、絵本を読んだりテレビを見たりしていた。 | |
| ・ | 그 안락의자는 등을 지지해 주기 때문에 장시간 앉아도 피곤하지 않습니다. |
| その安楽椅子は、背中を支えてくれるので長時間座っても疲れない。 | |
| ・ | 그녀는 안락의자에서 다리를 꼬고 음악을 듣고 있었습니다. |
| 彼女は安楽椅子で足を組んで、音楽を聴いていた。 | |
| ・ | 저는 하루 종일 컴퓨터 앞에서 일한 후 안락의자에 앉아 휴식을 취했어요. |
| 私は一日中パソコンの前で働いた後、安楽椅子に座ってリラックスした。 | |
| ・ | 그 거실에는 커다란 가죽 안락의자가 놓여 있습니다. |
| そのリビングルームには、大きな革製の安楽椅子が置かれている。 | |
| ・ | 노인을 위한 안락의자는 등받이를 조절할 수 있도록 되어 있습니다. |
| 高齢者のための安楽椅子は、背もたれが調節できるようになっている。 | |
| ・ | 그는 편안한 안락의자에 앉아 신문을 읽고 있었어요. |
| 彼は快適な安楽椅子に座って、新聞を読んでいた。 | |
| ・ | 거미가 의자 밑을 기어 다니는 것이 보였다. |
| クモが椅子の下を這っているのが見えた。 | |
| ・ | 관공서 대합실에는 의자가 준비되어 있다. |
| 役所の待合室には椅子が用意されている。 | |
| ・ | 테이블 좌측에 의자를 놓았습니다. |
| テーブルの左側に椅子を置きました。 | |
| ・ | 의자 왼쪽에는 쿠션이 놓여 있다. |
| 椅子の左側にはクッションが置かれている。 | |
| ・ | 테이블 왼쪽에 의자를 놓았다. |
| テーブルの左側に椅子を置いた。 | |
| ・ | 그 의자는 매우 쾌적하다. |
| その椅子はとても快適だ。 | |
| ・ | 그는 오두막 밖에 의자를 두고 휴식을 취하고 있습니다. |
| 彼は小屋の外に椅子を置いてくつろいでいます。 | |
| ・ | 오두막 앞에는 테이블과 의자가 놓여 있어 밖에서 식사를 즐길 수 있었습니다. |
| 小屋の前にはテーブルと椅子が置かれていて、外で食事を楽しむことができました。 | |
| ・ | 그 회의실에는 큰 원탁과 의자가 늘어서 있어요. |
| その会議室には大きなラウンドテーブルと椅子が並んでいます。 | |
| ・ | 파티용으로 접이식 의자를 대여했어요. |
| パーティー用に、折りたたみの椅子をレンタルしました。 | |
| ・ | 회의 시에는 접이식 의자를 준비해 놓겠습니다. |
| 会議の際には、折りたたみの椅子を準備しておきます。 | |
| ・ | 회의 준비가 다 되어 의자가 배치되었습니다. |
| 会議の準備が整い、椅子が配置されました。 | |
| ・ | 책상과 의자는 교실 내에 배치되었습니다. |
| 机と椅子は教室内に配置されました。 | |
| ・ | 행사장에 테이블과 의자를 배치하여 손님을 맞이합니다. |
| イベント会場にテーブルと椅子を配置して、ゲストを迎えます。 | |
| ・ | 회의실 의자를 배치하여 참석자들이 편안하게 앉을 수 있도록 합니다. |
| 会議室の椅子を配置して、参加者が快適に座れるようにします。 | |
| ・ | 나사를 사용하여 부서진 의자의 다리를 고정했습니다. |
| ネジを使って壊れた椅子の脚を固定しました。 | |
| ・ | 이 의자는 너무 불편해요. |
| この椅子は座り心地が悪すぎます。 | |
| ・ | 아버지는 신문을 읽으면서 의자에 앉아 있었다. |
| お父さんは新聞を読みながら、椅子に座っていた。 | |
| ・ | 고양이가 의자 위에 앉아 있다. |
| 猫が椅子の上に座っている。 | |
| ・ | 의자를 왼쪽으로 비켜 놓다. |
| 椅子を左へずらす。 | |
| ・ | 준비된 의자에 앉으시면 면접관께서 궁금한 사항을 질문하실 거예요. |
| 用意された椅子にお座りになると、面接官の方々が気になる事項を質問なさるでしょう。 | |
| ・ | 다리가 흔들거리는 의자에 앉다. |
| 足がぶらぶらする椅子に座る。 | |
| ・ | 의자가 자꾸 삐거덕거린다. |
| 椅子がいつも軋む。 | |
| ・ | 남편은 의자에 털썩 앉고 큰 코를 골면서 자고 있다. |
| 旦那は椅子にどっかりと座り、大きないびきをかきながら寝ている。 | |
| ・ | 어머니는 힘없이 의자에 털썩 주저앉았다. |
| 母は、力なく椅子にどかっと座り込んだ。 | |
| ・ | 이 의자는 값도 비싸거니와 디자인도 마음에 안 들어요. |
| この椅子は値段も高い上にデザインも気に入りません。 | |
| ・ | 의자가 커서 느긋이 앉을 수 있다. |
| 椅子が大きいのでゆったり座れる。 | |
| ・ | 오래된 의자라서 덜컹거린다. |
| 古い椅子なのでがたがたする。 | |
| ・ | 앉은 의자가 삐걱삐걱 소리가 난다. |
| 坐った椅子がぎしぎしと音がする。 |
