【横】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
파란 신호에서 횡단보도를 건너세요.
青信号で断歩道を渡りなさい。
파란불이 깜박깜박할 때는 횡단보도를 건너지 말아 주세요.
青信号がちかちかしているときには、断歩道を渡らないでください。
옆에 계시는 분은 누구세요?
にいらっしゃる方はだれですか?
어제는 감기로 계속 누워 있었어요.
昨日は風邪でずっとになっていました。
새치기하지 말고 줄 서세요.
入りしないで並んでください。
그는 우리 옆집에 사는 이웃 사람이다.
彼は私の家のに住んでいる隣の人だ。
감기에 걸려서 꼼짝도 못하고 집에서 누워 있었어요.
風邪で全然動けなく家でになってました。
쓰러진 채 누워 있었다.
倒れたままになっていた。
나는 먹고 나서 바로 눕는 습관이 있다.
僕は食べたらすぐになる習慣がある。
부상자와 죽어가는 사람들이 그곳에 누워 있었다.
負傷者や瀕死の人々が、そこにたわっていました。
그녀는 너무 피곤해서 소파에 누었습니다.
彼女はとても疲れていたので、ソファーでになりました。
그녀는 2주 동안 침대에 누워 있다.
彼女は2週間ベッドにになっている。
책을 읽을 때 나는 침대에 눕는다.
本を読むとき私はベッドにになる。
피곤해서 침대 위에 누웠어요.
疲れたのでベットの上にになりました。
얼마 전의 태풍으로 컨테이너가 옆으로 쓰러졌어요.
この間の台風でコンテナが倒しになった。
회삿돈 10억원을 횡령해 뇌물로 건넨 혐의로 징역형이 확정되었다.
会社の資金10億ウォンを領し、賄賂を渡した罪で懲役が確定した。
그는 에이스에 걸맞는 종횡무진한 플레이를 보였다.
.彼はエースにふさわしい縦無尽なプレーを見せた。
그는 종횡무진 세계를 돌아다니며 활약하고 있다.
彼は縦無尽に世界を飛び回り活躍している。
그 선수는 종횡무진 활약하여 팀을 승리로 이끌었다.
あの選手は縦無尽に動き回り、チームを勝利に導いた。
현금은 운전석 옆에 설치되어 있는 현금 요금함에 넣으세요.
現金は運転席のに設置されている運賃箱に入れましょう。
운전석 옆에 교통카드 단말기가 있어요.
運転席のに交通カードの端末機があります。
중앙 분리대가 끝나는 부분에서 반대 차선으로 들어가려고 횡단하던 택시와 승용차가 충돌했다.
中央分離帯の切れ目から反対車線に入ろうと道路を断していたタクシーと、乗用車が衝突した。
빨간불인데도 불구하고 속도를 내서 횡단보도를 건너는 사람들을 치었습니다.
赤信号にもかかわず、スピードを出して、断歩道を歩く人たちをはねました。
어느 날 퇴근길 횡단보도에서 싫은 사람과 마주쳤습니다.
ある日の勤め帰り、断歩道で嫌な人と出くわしました。
시베리아 횡단열차는 87개의 도시, 63개의 정차역을 지나간다.
シベリア断鉄道は、87個の都市と63個の停止駅を通る。
그 아기는 어머니를 행복하게 바라보면서 누워 있었다.
そのあかちゃんは母親を幸せそうに見ながらたわっていた。
치과에 가서 병원 냄새를 맡으면 진료 의자에 누워 있었다.
歯医者に行って病院の匂いをかぎながら診療いすにになっていた。
횡격막에는 혈관이나 식도 등으로 통하는 구멍이 뚫려 있습니다.
隔膜には、血管や食道などが通る穴があいています。
횡격막은 흉강과 복강의 경계에 있는 막과 같은 상태의 근육입니다.
隔膜は胸腔と腹腔の境にある膜状の筋肉です。
횡격막은 흉곽 하부에 있는 얇은 근육입니다.
隔膜は胸郭の下部にある薄い筋肉です。
횡격막은 폐호흡에 관련된 근육 중의 하나입니다.
隔膜は、肺呼吸に関わる筋肉の1つです。
복식 호흡을 함으로써 횡격막이 움직여 내장이 자극을 받습니다.
腹式呼吸をすることで隔膜が動かされ内臓が刺激されます。
배와 횡격막을 크게 움직여 천천히 깊게 호흡하는 복식 호흡을 연습하고 있어요.
お腹と隔膜を大きく動かし、ゆっくりと深く呼吸する腹式呼吸の練習しています。
강원도 횡성에서는 최고급 한우를 맛볼 수 있다.
江原道の城では最高級の韓牛を味わえる。
옆집 남자 바람 상대가 누구였대?
の家の男性の浮気相手は誰だって?
이 동네에서 제일 큰 상점가는 역 옆에 있다.
この街で最も大きい商店街は駅のにある。
횡단보도 앞에서 세워 주세요.
断歩道の手前で降ろしてください。
바닥에서 말고 침대에서 편히 누워서 주무세요.
床じゃなくて、ベッドでゆっくりになって寝てください。
트랜스유라시아어에 속하는 한국어, 일본어, 몽골어 등은 유라시아 대륙을 횡단하는 형태로 분포한다.
トランスユーラシア語に属する韓国語、日本語、モンゴル語などはユーラシア大陸を断する形で分布する。
대청소가 고단했던지 눕자마자 깊은 잠에 빠졌다.
大掃除に疲れたのかになるや否や深い眠りに落ちた。
남편은 누운 지 채 일 분도 안 되어 드르렁 코를 골기 시작했다.
夫はになって1分も経たないうちにぐうぐうとびきをかき始めた。
도도히 굴다.
柄に振る舞う。
그는 무단횡단을 하다 교통사고를 당할 뻔했다.
彼は無断断をして、交通事故にあうところだった。
벌렁 눕다.
ごろりとになる。
새치기하지 마세요.
入りしないでください
대륙 횡단의 장도에 오르다.
大陸断の壮途に就く。
회사는 자금관리 직원을 업무상 횡령 혐의로 고소했다.
会社は資金管理を担当する社員を業務上領の疑いで告訴した。
직원이 1000억원에 육박하는 회삿돈을 빼돌린 사건이 발생해 경찰이 수사에 나섰다.
社員が1000億ウォン近い会社の資金を領する事件が発生し、警察が捜査に乗り出した。
회삿돈을 횡령하다.
会社の金を領する。
현관문을 열자 그 앞에 고양이 한 마리가 앉아 있었다.
玄関の門を開けると、そのに猫が一匹座っていた。
1 2 3 4 5  (4/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.