<欲の韓国語例文>
| ・ | 그는 항상 좋은 자리를 탐낸다. |
| 彼はいつも良いポジションを欲しがる。 | |
| ・ | 남의 것을 탐내면 안 돼요. |
| 他人のものを欲しがってはいけません。 | |
| ・ | 그는 모든 팀이 탐낼 선수입니다. |
| 彼は全てのチームが欲しがる選手です。 | |
| ・ | 지나친 욕심은 패가망신한다. |
| 過ぎた欲は身を滅ぼす。 | |
| ・ | 금욕하는 생활을 시작했다. |
| 禁欲生活を始めた。 | |
| ・ | 금욕하지 않으면 유혹에 약해진다. |
| 禁欲しなければ誘惑に弱くなる。 | |
| ・ | 욕망을 금욕하는 것이 중요하다. |
| 欲望を禁欲することが大切だ。 | |
| ・ | 금욕하며 명상에 집중했다. |
| 禁欲して瞑想に集中した。 | |
| ・ | 건강을 위해 금욕을 실천했다. |
| 健康のために禁欲を実践した。 | |
| ・ | 스님은 평생 금욕하며 살았다. |
| お坊さんは一生禁欲して暮らした。 | |
| ・ | 금욕하는 삶은 쉽지 않다. |
| 禁欲的な生活は簡単ではない。 | |
| ・ | 그는 세속적인 쾌락을 금욕했다. |
| 彼は世俗的な快楽を禁欲した。 | |
| ・ | 상대방을 위협해서 원하는 것을 얻으려 했다. |
| 相手を脅して欲しいものを手に入れようとした。 | |
| ・ | 상대방을 겁박해서 원하는 것을 얻었다. |
| 相手を脅して欲しいものを手に入れた。 | |
| ・ | 그 스님은 매우 금욕적으로 산다. |
| あの僧侶は非常に禁欲的に生きている。 | |
| ・ | 금욕적인 삶은 쉽지 않다. |
| 禁欲的な生活は簡単ではない。 | |
| ・ | 금욕적으로 살면서 마음의 평화를 찾았다. |
| 禁欲的に暮らして心の平和を見つけた。 | |
| ・ | 그는 금욕적인 성격으로 유명하다. |
| 彼は禁欲的な性格で有名だ。 | |
| ・ | 금욕적인 태도가 인상적이었다. |
| 禁欲的な態度が印象的だった。 | |
| ・ | 그녀는 금욕적인 식단을 유지한다. |
| 彼女は禁欲的な食事を続けている。 | |
| ・ | 수행자는 금욕적으로 살아야 한다. |
| 修行者は禁欲的に生きなければならない。 | |
| ・ | 그는 금욕적인 삶을 살고 있다. |
| 彼は禁欲的な生活を送っている。 | |
| ・ | 금욕적인 삶을 선택했다. |
| 禁欲的な生活を選んだ。 | |
| ・ | 신부님처럼 금욕적인 생활을 하고 있어요. |
| 神父様のように禁欲的な生活をしています。 | |
| ・ | 금욕적으로 생활하다. |
| 禁欲的に生活する | |
| ・ | 금욕은 때때로 어려운 결단을 요구한다. |
| 禁欲は時に難しい決断を必要とする。 | |
| ・ | 금욕은 정신적 성숙의 과정이다. |
| 禁欲は精神的成熟の過程だ。 | |
| ・ | 그는 금욕 생활을 하면서 집중력을 높였다. |
| 彼は禁欲生活を送りながら集中力を高めた。 | |
| ・ | 종교에서는 금욕을 권장하는 경우가 많다. |
| 宗教では禁欲を勧めることが多い。 | |
| ・ | 금욕을 통해 욕망을 이겨냈다. |
| 禁欲によって欲望を克服した。 | |
| ・ | 금욕은 자기 통제의 한 형태이다. |
| 禁欲は自己制御の一形態だ。 | |
| ・ | 금욕은 마음을 깨끗하게 한다고 믿는다. |
| 禁欲は心を清らかにすると信じられている。 | |
| ・ | 그는 금욕 생활을 실천하고 있다. |
| 彼は禁欲生活を実践している。 | |
| ・ | 금욕 생활을 보내다. |
| 禁欲生活を送る。 | |
| ・ | 기분이 안 좋아서 밥맛이 없었어. |
| 気分が悪くて食欲がなかった。 | |
| ・ | 밥맛이 없어서 그냥 쉬었어. |
| 食欲がなくて、ただ休んだ。 | |
| ・ | 너 때문에 밥맛이 완전 없어졌어. |
| 君のせいで全く食欲がなくなった。 | |
| ・ | 그 소식을 듣고 나서 밥맛이 확 떨어졌다. |
| その知らせを聞いてから、急に食欲がなくなった。 | |
| ・ | 오늘 일이 너무 꼬여서 밥맛이 없다. |
| 今日は物事がうまくいかなくて、食欲がない。 | |
| ・ | 요즘 식욕이 없어서 걱정이에요. |
| 最近、食欲がなくて心配です。 | |
| ・ | 요즘 그녀는 스트레스 때문에 식욕이 없는 것 같아요. |
| 最近、彼女はストレスのせいで食欲がないようです。 | |
| ・ | 날씨가 추워서 식욕이 덜 당겨요. |
| 天気が寒くてあまり食欲がわきません。 | |
| ・ | 갑자기 식욕이 당겨서 외식을 했어요. |
| 急に食欲がわいて外食しました。 | |
| ・ | 스트레스 때문에 식욕이 당기지 않아요. |
| ストレスで食欲がわきません。 | |
| ・ | 식욕이 당겨서 간식을 먹었어요. |
| 食欲がわいておやつを食べました。 | |
| ・ | 운동 후에는 식욕이 많이 당겨요. |
| 運動の後は食欲がすごくわきます。 | |
| ・ | 맛있는 냄새에 식욕이 당겼어요. |
| 美味しそうな匂いで食欲がそそられました。 | |
| ・ | 오늘은 갑자기 식욕이 당겨요. |
| 今日は急に食欲がわきました。 | |
| ・ | 모직 재킷이 필요해요. |
| 毛織ジャケットが欲しいです。 | |
| ・ | 고봉밥을 보니 식욕이 난다. |
| 山盛りのご飯に食欲が湧く。 |
