【欲】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<欲の韓国語例文>
여름철에는 음료수를 자주 찾게 된다.
夏場には飲料水がしくなる。
알람 기능이 있는 탁상시계를 갖고 싶어요.
目覚まし機能付きの置き時計がしいです。
조금 단맛을 원할 때는 배나 사과를 갈은 것을 한 개 넣는다.
少し甘味がしい時は梨やリンゴなどすったものを1個加える。
탐을 내서 모든 것을 손에 넣으려 했어요.
をかいて、すべてを手に入れようとしました。
탐을 내면 주변 사람들에게 피해를 줄 수 있습니다.
をかくと、周りの人に迷惑をかけてしまいます。
그는 돈을 탐내며 탐을 내서 투자를 했어요.
彼はお金をしがり、をかいて投資をしました。
탐을 내고 무리하면 나중에 후회하게 됩니다.
をかいて無理をすると、後で後悔することになります。
그는 탐을 내서 계속해서 새로운 일을 손대고 있습니다.
彼はをかいて、次々と新しい仕事に手を出しています。
탐을 내지 말고 지금 있는 것으로 만족해야 합니다.
をかかずに、今あるもので満足するべきです。
그녀는 탐을 내서 비싼 제품을 무리해서 샀어요.
彼女はをかいて、高い商品を無理して買いました。
탐을 내서 큰 위험을 감수하게 되었습니다.
をかいて大きなリスクを取ってしまいました。
너무 탐을 내면 실패하게 됩니다.
あまりをかくと、失敗することになります。
필요 이상의 탐을 내면 자멸한다.
必要以上のを出すと自滅する。
탐을 낸 나머지 모든 것을 잃다.
をかいたあまりすべてを失う。
욕심을 내지 않고 주어진 범위 내에서 최선을 다합시다.
を出さずに、与えられた範囲で最善を尽くしましょう。
욕심을 내지 않고 조금씩 성장하면 좋은 결과가 나옵니다.
を出さずに、少しずつ成長すれば良い結果が出ます。
그는 돈에 욕심을 내서 신뢰를 잃었어요.
彼はお金にを出しすぎて、信頼を失いました。
욕심을 내지 않고 차근차근 나아가면 성공할 수 있어요.
を出さず、着実に進んでいけば成功します。
그녀는 욕심을 내서 일을 너무 많이 했어요.
彼女はを出して、仕事を増やしすぎました。
욕심을 내면 결국 실패하게 됩니다.
を出すと、結果的に失敗してしまいます。
너무 욕심을 내면 나중에 곤란해질 거예요.
あまりを出すと、後で困ることになりますよ。
그는 욕심을 내서 무리한 계획을 세웠어요.
彼はを出して、無理な計画を立てました。
더운 날씨가 계속되면 밥맛이 떨어지는 일이 많다.
暑い日が続くと、食が落ちることが多い。
기분이 우울하면 밥맛이 떨어질 때가 있다.
気分が落ち込むと、食が落ちることがある。
너무 피곤해서 밥맛이 떨어졌다.
疲れすぎて食が落ちてしまった。
잠이 부족하면 밥맛이 떨어진다.
寝不足が続くと、食が落ちてしまう。
요즘 바빠서 밥맛이 떨어지는 일이 많다.
最近、忙しくて食が落ちることが多い。
몸 상태가 나쁠 때는 밥맛이 떨어지는 경우가 많다.
体調が悪いときは、食が落ちることが多い。
다이어트를 시작하니까 밥맛이 떨어졌다.
ダイエットを始めたら、食が落ちてきた。
너무 안 자서 그런지 밥맛이 떨어진다.
あまり寝ていないせいか、食が落ちている。
스트레스가 쌓여서 요즘 밥맛이 떨어진다.
ストレスが溜まって、最近食が落ちている。
감기에 걸려서 밥맛이 떨어졌다.
風邪をひいて食が落ちてしまった。
원하는 것을 얻지 못하면 바로 투정을 부린다.
彼はしいものが手に入らないと、すぐに駄々をこねる。
그 고기를 보니 군침을 삼킬 정도로 맛있어 보였다.
その肉を見たら、食が湧くほど美味しそうに見えた。
그녀의 의욕은 하늘을 찌르고, 어떤 도전에도 맞설 준비가 되어 있다.
彼女の意はハードルを越えて、どんな挑戦にも立ち向かう気持ちを持っている。
새 프로젝트에 대한 의욕이 하늘을 찌르고, 성공을 향해 나아가고 있다.
新しいプロジェクトに対する意がハードルを越えて、成功に向かって進んでいる。
흉금을 털어놓고 이야기를 나눌 수 있는 친구가 필요해요.
腹を割って話し合いのできる友人がしいです。
아침부터 아무것도 먹지 않아서 입맛이 당기기 시작했다.
朝から何も食べていなかったので、食が出てきた。
이 요리를 보면 입맛이 당긴다.
この料理を見ていると、食が出てくる。
맛있는 냄새가 나서 입맛이 당기기 시작했다.
美味しそうな匂いが漂ってきて、食が出てきた。
배가 고파지면서 입맛이 당기기 시작했다.
お腹が空いてきて、食が出てきた。
냄새만 맡아도 입맛이 당기네요.
においだけでも食がそそられますね。
김치를 보니 입맛이 당기네요.
キムチを見ると、食がそそられますね。
김치찜 냄새가 식욕을 돋워요.
キムチチムの香りが食をそそります。
콩국수는 콩 향이 식욕을 돋웁니다.
コングクスは大豆の香りが食をそそります。
불고기의 향이 식욕을 돋웁니다.
プルコギの香りが食をそそります。
인간의 욕망이 타락을 일으킬 때가 있다.
人間の望が堕落を引き起こすことがある。
그 간신은 사리사욕을 위해 나라의 정책을 잘못 이끌었다.
その奸臣は私利私のために、国の政策を誤らせた。
빈궁한 상황에서도 배우려는 의지를 잃지 않았다.
貧窮な状況でも学ぶ意を失わなかった。
그녀는 자신의 욕망을 감추기 위해 종교를 빙자했다.
彼女は自分の望を隠すために、宗教を笠に着た。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/14)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.