【欲】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<欲の韓国語例文>
김치를 보니 입맛이 당기네요.
キムチを見ると、食がそそられますね。
김치찜 냄새가 식욕을 돋워요.
キムチチムの香りが食をそそります。
콩국수는 콩 향이 식욕을 돋웁니다.
コングクスは大豆の香りが食をそそります。
불고기의 향이 식욕을 돋웁니다.
プルコギの香りが食をそそります。
인간의 욕망이 타락을 일으킬 때가 있다.
人間の望が堕落を引き起こすことがある。
그 간신은 사리사욕을 위해 나라의 정책을 잘못 이끌었다.
その奸臣は私利私のために、国の政策を誤らせた。
빈궁한 상황에서도 배우려는 의지를 잃지 않았다.
貧窮な状況でも学ぶ意を失わなかった。
그녀는 자신의 욕망을 감추기 위해 종교를 빙자했다.
彼女は自分の望を隠すために、宗教を笠に着た。
그는 불법적인 방법으로 배를 불려 왔다.
彼は違法な手段でを満たしてきた。
회사 간부들은 직원들의 월급을 줄이면서 자기들의 배를 불렸다.
会社の幹部たちは従業員の給料を削りながら自分たちのを満たした。
일부 권력자는 서민을 괴롭히면서 배를 불린다.
一部の権力者は庶民を苦しめながらを満たす。
부패 정치인이 뇌물로 배를 불리고 있다.
汚職政治家が賄賂でを満たしている。
부자는 점점 더 배를 불린다.
金持ちはますますを満たしていく。
그들은 남을 속여서 자기들의 배를 불렸다.
彼らは他人を騙して自分たちのを満たした。
일부 기업은 환경을 파괴하면서 배를 불리고 있다.
一部の企業は環境を破壊しながらを満たしている。
그는 부정을 저질러 배를 불렸다.
彼は不正を働いて自分のを満たした。
목이 타서 물이 마시고 싶다.
喉が渇いたので水がしい。
운이 없게도 사고 싶었던 상품이 매진되었다.
運が悪く、しかった商品が売り切れていた。
속이 답답해서 별로 입맛이 없다.
胃がもたれて、あまり食がない。
목이 부으면 식욕도 없어질 수 있다.
喉が腫れると、食もなくなることがある。
할인 판매가 진행되고 있어서 원했던 제품을 싸게 살 수 있었다.
割引販売が行われているので、しかった商品を安く買うことができた。
그녀를 며느릿감으로 탐내던 어머니들이 많았다.
彼女をお嫁さん候補としてしがった母親連中が多かった。
그의 욕망은 한도 끝도 없어서 언제나 뭔가를 요구한다.
彼の望は限りがなく、いつも何かを求めている。
이 평가는 점수가 후해서 좀 더 엄격하게 해주었으면 좋겠다.
この評価は点数が甘いから、もっと厳しくしてしい。
흰살 생선 소테는 고소하고 입맛을 돋웁니다.
白身魚のソテーは、香ばしくて食をそそります。
그 사람은 원하는 것을 졸라댈 때 절대 사양하지 않는다.
あの人はしいものをねだるとき、決して遠慮しない。
그는 원하는 것이 있으면 바로 졸라댄다.
彼はしいものがあると、すぐにねだる。
코가 막히면 식욕도 없어져 버린다.
鼻がつまると、食もなくなってしまう。
미열로 나른함을 느끼지만, 식욕은 있다.
微熱でだるさを感じるが、食はある。
식당가를 걷다 보면 향기가 식욕을 자극해요.
食堂街を歩いていると、香りが食をそそります。
식욕 부진으로 최근 며칠간은 기운이 나지 않았습니다.
不振が原因で、ここ数日間は元気が出ません。
식욕 부진이 계속되면 기분도 우울해질 수 있습니다.
不振が続くと、気分も落ち込んでしまいます。
식욕 부진을 해결하기 위해 조금씩 먹기로 했습니다.
不振を解消するために、少しずつ食べることにしています。
식욕 부진의 원인은 스트레스라고 생각합니다.
不振の原因はストレスだと思います。
식욕 부진이 계속되면 영양이 부족해질 수 있습니다.
不振が続くと、栄養が不足してしまいます。
식욕 부진으로 건강이 좋지 않아서 쉬기로 했습니다.
不振で体調がすぐれないので、休むことにしました。
식욕 부진으로 밥이 잘 안 넘어가서 힘들어요.
不振でご飯が進まないのが辛いです。
식욕 부진을 해결하기 위해 가벼운 운동을 시작했습니다.
不振を解消するために、軽い運動を始めました。
건강 상태가 나빠서 식욕 부진이 계속되고 있습니다.
体調不良が原因で食不振が続いています。
식욕 부진이 계속되면 체중이 줄어드는 게 걱정돼요.
不振が続くと、体重が減る一方で心配です。
식욕 부진이 계속되면 건강에 나쁜 영향을 줄 수 있어 주의해야 합니다.
不振が続くと、体調が悪くなることがあるので注意が必要です。
식욕 부진이 계속되서 병원에 갈 예정입니다.
不振が続いているので、病院に行く予定です。
감기에 걸려서 식욕 부진이 되었습니다.
風邪を引いたせいで食不振になった。
스트레스가 쌓여서 식욕 부진에 빠졌어요.
ストレスが溜まって食不振になってしまった。
최근 식욕 부진으로 많이 먹고 싶지 않아요.
最近、食不振であまり食べたくない。
식욕 부진은 먹고 싶을 터인데 막상 먹으면 많이 먹지 못하는 증상입니다.
不振は、食べたいはずなのにいざ食べると大して食べれない症状です。
고형 카레는 향신료의 향이 풍부해 식욕을 자극합니다.
カレールーは、スパイスの香りが豊かで食をそそります。
김치전을 먹으면 매콤한 맛이 식욕을 자극합니다.
キムチチヂミを食べると、ピリ辛な味が食をそそります。
한국 요리에서는 냉채류가 식욕을 돋우기 위해 자주 나와요.
韓国料理では、冷菜類は食を引き立てるために出されることが多いです。
곱창구이는 구울 때 나는 소리와 향이 식욕을 자극합니다.
ホルモン焼きは、焼いているときの音や香りが食をそそります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/14)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.