【段】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<段の韓国語例文>
제일 좋은 교통수단은 지하철입니다.
一番いい交通手は地下鉄です。
한국에서 지하철은 주요 관광지를 둘러볼 때 편리한 교통수단입니다.
韓国で地下鉄は主要観光地を巡る際に便利な交通手です。
감원은 마지막 수단입니다.
減員は最後の手です。
보통 쉬는 날에는 뭐 하세요?
、休みの日には何をなさってますか。
앞으로는 신용카드 해지가 한결 수월해질 전망이다.
今後は、クレジットカードの解約が一と容易になる見通しだ。
평소 맛있는 음식과 음주를 즐기고 있다.
おいしい料理と飲酒を楽しんでいる。
남편은 평소에는 온순하지만 술을 마시면 시끌벅적합니다.
旦那は普は温順だけど、お酒を飲むと騒がしいです。
값은 조금 비싸지만 음식은 맛있어요.
は少し高いですが、料理は美味しいです。
질이 좋은 것은 가격이 비싸지만 오래갑니다.
質がよいものは、値が高いが長持ちします。
가격이 비싼데 질이 나쁘면 곤란합니다.
が高いのに、質が悪いのでは困ります。
모든 수단을 사용해 저지하다.
あらゆる手を使って阻止する。
대사 증후군은 운동 부족이나 비만 등이 원인이 되는 생활습관병의 전단계 상태입니다.
メタボリックシンドロームは運動不足や肥満などが原因となる生活習慣病の前階の状態です。
계단에서 넘어져서 다리를 삐었어요.
で転んで足をくじきました。
계단에서 넘어져서 뼈가 부러져 한 달간 입원했습니다.
で転んで、骨が折れて1ヵ月間入院しました。
햇볕이 점차로 강해지고 있다.
日差しが々強くなってきた。
가격은 싼데 성능은 옛날 것만 못한 것 같아요.
は安いけど、性能は前のものより良くないみたいです。
남대문시장은 값도 싸고 물건도 많아요.
南大門市場(ナンデムンシジャン)は値も安いし、品物も多いです。
오늘 인터넷으로 2단 행거를 주문했다.
きょうインターネットで2ラックを注文した。
값을 깎아 달라고 해도 점장은 들은 척도 안 하던데요.
をまけてくれといっても、店長は聞くふりはしませんでしたよ。
최근 이 가게의 런치세트 가격이 올랐습니다.
最近この店のランチセットの値が上がりました。
물건이 싸다느니 비싸다느니 하면서 가격을 흥정했다.
品物が安いの高いのと言いながら値を交渉した。
남편은 평소 인사말 한마디가 없다.
夫は普、挨拶の言葉一つない。
계단을 오르면 헉헉 하고 숨이 차요.
を上るとハアハア息切れがします。
헤어지는 마당에 이제 와서 잘잘못을 따질 것도 없었다.
別れるになって、今さら是非を明らかにすべきこともなかった。
평소에 즐겨먹는 음식은 뭐예요?
好んで食べている食べ物はなんですか。
평소에는 뭘 해?
は何をしてるの。
평소에는 걸어서 통학해요.
は歩いて通学します。
지난 주말에는 평소랑 다름없이 지냈어요.
先週末は普と変わりなく過ごしました。
평소에도 음악에 관심이 많아요.
も音楽に関心があります。
평소에 생각하지 않은 문제
考えることのない問題
평소엔 정신없이 바빠 거들떠보지도 않았다.
は目まぐるしいほど忙しく見向きもしなかった。
인플레에 대응하여 통화정책이 경제 안정화를 위한 주된 수단이 되었다.
インフレ対応において通貨政策が経済安定化のための主な手となった。
그는 온갖 수단을 다했다.
彼はあらゆる手を試みた。
목적은 수단을 정당화할 수 있습니다.
目的は手を正当化することができます。
학력은 개인에게는 지위 상승의 가장 확실한 수단이다.
学歴は個人にとっては地位上昇の最も確実な手となる。
온갖 수단과 방법을 동원해 자신의 과오를 숨기려 했다.
あらゆる手と方法を動員して自身の過ちを隠そうとした。
아직 의혹 단계여서 예단은 금물이다.
まだ疑惑の階なので予断は禁物だ。
법적 수단에 호소하다.
法的手に訴える。
여러 국면을 한 단계씩 차례로 경험하다.
いろんな局面を、ひとつの階ずつ順番に経験する。
외교를 통해 북핵 문제를 점진적이고 단계적으로 해결하겠다.
外交を通じて北朝鮮核問題を漸進的かつ階的に解決する。
정장은 필요없습니다. 평상복으로 와 주세요.
正装は必要ないです。普着でお越しください。
최근엔 연예인의 평상복 패션이 주목받고 있습니다.
最近では、芸能人の普着ファッションが注目されています。
평상복으로 면접을 본 적이 있습니다.
着で面接を受けたことがあります
평상복으로 자다.
着で寝る。
평상복으로 외출하다.
着で外出する。
관세를 단계적으로 철폐하다.
関税を階的に撤廃する。
수박 한 통의 무게와 가격은 어느 정도인가요?
スイカ一玉の重さと値はどれくらいですか。
목적을 성취하기 위해서는 수단을 가리지 않는다.
目的を達成するためには、手を選んではいられない。
많은 시간과 공을 들여야 다음 단계로 나아갈 수 있습니다.
たくさんの時間と念を入れて次の階に進めることができます。
한국의 국제 경제력 순위가 한 단계 올랐다.
韓国の国際経済力ランキングが1階上がった。
[<] 11 12 13 14 15 16 17  (15/17)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.