【水】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<水の韓国語例文>
목욕물이 따뜻해질 때까지 조금만 기다려 주세요.
風呂のが温かくなるまで、少しお待ちください。
목욕물을 너무 많이 넣지 않도록 주의하세요.
風呂のを入れすぎないように気を付けてください。
목욕물이 차갑게 느껴질 경우에는 온수를 추가해 주세요.
風呂のが冷たく感じる場合は、温を追加してください。
목욕물을 조금 데워두면 쾌적하게 목욕을 할 수 있습니다.
風呂のを少し温めておくと、快適に入浴できます。
목욕물을 뜨거운 물로 바꾸려면 온도 조절을 해 주세요.
風呂のをお湯に変えるには、温度調節を行ってください。
목욕물이 가득 찰 때까지 시간이 걸려요.
風呂のが満杯になるまで時間がかかります。
목욕물을 식히기 위해 찬물을 추가했습니다.
風呂のを冷やすために、冷を追加しました。
목욕물 온도를 확인했어요.
風呂のの温度を確認しました。
목욕물이 탁한 경우에는 즉시 교체해 주시기 바랍니다.
風呂のが濁っている場合は、すぐに取り替えてください。
목욕물에 입욕제를 넣었어요.
風呂のに入浴剤をいれました。
목욕물을 매일 교체하고 있어요.
風呂のを毎日交換しています。
목욕물의 온도를 조정해 주세요.
風呂のの温度を調整してください。
목욕물을 데워놨어요.
風呂のを温めておきました。
목욕물이 좀 미지근한 것 같아요.
風呂のが少しぬるいようです。
수압이 낮으면 목욕물이 차는 데 시간이 걸립니다.
圧が低いと、お風呂が溜まるのに時間がかかります。
누가 물에 빠졌어!
誰かがに溺れたわ!
그는 수영을 못해 물에 빠져 죽었다.
彼は泳ができなくて、溺れて死んだ。
그 기자는 특종이라면 물 불 안 가리고 덤빈다.
あの記者はスクープなら火の中の中飛び込む。
부추를 키우기 위해서는 충분한 햇빛과 물이 필요합니다.
ニラを育てるためには、十分な日光とが必要です。
수산 자원의 난획으로 어장이 고갈되었다.
産資源の乱獲によって漁場が枯渇した。
개헤엄은 개가 수중에서 빠르게 나아가기 위한 자연스러운 수영법입니다.
犬かきは、犬が中で素早く進むための自然な泳ぎ方です。
회충은 오염된 음식이나 물을 통해 감염될 수 있습니다.
回虫は、汚染された食物やを通じて感染することがあります。
물소는 농작업에 매우 유용합니다.
牛は農作業に非常に役立ちます。
물소는 따뜻한 기후에서 잘 자랍니다.
牛は温暖な気候でよく育ちます。
물소는 물가에 서식하며, 진흙 속에서 몸을 식힙니다.
牛は辺に生息し、泥の中で体を冷やします。
물소는 논을 갈기 위해 사용되기도 합니다.
牛は、田んぼを耕すために使われることがあります。
해열하기 위해서는 충분한 휴식과 수분 보충이 중요합니다.
解熱するためには、十分な休養と分補給が大切です。
페인트를 칠한 후 수성 페인트를 덧칠한다.
ペンキを塗ったあと、性ペンキを重ね塗る。
유리병 안에 물을 넣었습니다.
ガラス瓶の中におを入れました。
화장실 사용 후에는 변기 덮개를 닫고 나서 물을 내기게 하고 있습니다.
トイレの使用後には便器の蓋を閉めてからを流すようにしています。
수로에 덮개를 설치해 주었으면 합니다.
路に蓋を設置して欲しいのです。
수소 연료 전기차와 배터리 전기차 간 경쟁 우위를 놓고 논란이 팽팽하다.
素燃料電気自動車とバッテリー電気自動車の競争の優位性をめぐる論争が激しい。
고열일 때 자주 물베개를 사용합니다.
高熱のとき、よく枕を使用します。
밤에 잘 때 물베개를 사용하면 편안하게 잘 수 있습니다.
夜寝るときに、枕を使用することで快適に眠れます。
물베개를 사용해서 조금이나마 편안해졌습니다.
枕を使って、少しでも楽になりました。
더운 밤에는 물베개가 매우 시원하고 기분 좋습니다.
暑い夜は、枕がとても気持ちいいです。
감기에 걸렸을 때 물베개를 사용하여 머리를 식혔습니다.
風邪を引いたときに、枕を使って頭を冷やしました。
주사를 맞은 후에는 수분을 많이 섭취하는 것이 좋습니다.
注射を受けた後は、分をたくさん取ることをお勧めします。
식물의 성장에는 수분의 순환이 필수적입니다.
植物の成長には分の循環が不可欠です。
새로운 도구를 사용해 물을 퍼내는 방법을 배웠습니다.
新しい道具を使ってをすくい取る方法を学びました。
지역 주민들이 연못에서 물을 퍼냈다.
地元の人々が池からをすくい取った。
파 놓은 구멍에서 물을 퍼내다.
掘った穴からをすくい取る。
물 웅덩이에서 물을 퍼내다.
たまりからをすくい取る。
스폰지로 물을 퍼낸다.
スポンジでをすくい取る。
강에서 물을 퍼내다.
川でをすくい取る。
남극해의 수온은 매우 낮습니다.
南極海の温は非常に低いです。
플라밍고는 우아하게 물가를 걷는 것으로 알려져 있어요.
フラミンゴは優雅に辺を歩くことで知られています。
플라밍고는 오랫동안 물에 잠겨서 보냅니다.
フラミンゴは長時間に浸かって過ごします。
플라밍고는 넓은 물가에서 떼를 지어 살아갑니다.
フラミンゴは広い辺で群れを成して暮らしています。
플라밍고는 물가에서 먹이를 찾습니다.
フラミンゴは辺で餌を探します。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/77)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.