【決】の例文_53
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<決の韓国語例文>
아니나 다를까, 문제는 해결되지 않았다.
案の定、問題は解しなかった。
아니나 다를까, 문제는 해결되지 않았다.
案の定、問題は解しなかった。
그의 소원은 그녀와 해로하는 것이다.
彼は彼女と添い遂げる覚悟をめた。
야간에 진격할 것을 결정했다.
夜間に進撃することを定した。
남편은 월급조차 제때 가져오지 않았고,직장까지 옮겼습니다.
夫は月給さえまった日に持ってこなかったし、職場まで変えました。
매번 같은 방법으로 해결합니다.
毎回同じ方法で解します。
서너 가지 문제를 해결했다.
三つ四つの問題を解した。
예순 살에 큰 결단을 내렸습니다.
60歳で大きな断をしました。
대여섯 개의 과제를 해결하다.
五六の課題を解する。
두세 가지 문제를 해결하자.
二つ三つの問題を解しよう。
하나로 정하다.
ひとつにめる。
협박장을 받은 그는 가족을 지키기로 결심했다.
脅迫状を受け取った彼は家族を守ることを意した。
달의 움직임에 태양의 움직임이 더해져, 조수의 밀물과 썰물 크기가 정해집니다.
月の動きに太陽の動きがかさなって、潮の満ち引きの大きさがまります。
새로운 소속사와 계약이 결정되었습니다.
新しい所属事務所との契約がまりました。
극소수 집단에 정책 결정을 의존하고 있다.
ごく少数の集団に政策定を依存している。
정책을 결정하다.
政策をめる。
시골 풍경이 그리워 그는 귀농을 결심했다.
田舎の風景が恋しくて、彼は帰農を意した。
시골 공기가 그리워 그는 귀농을 결정했다.
田舎の空気が恋しくて、彼は帰農をめた。
대도시에서의 스트레스에서 벗어나기 위해 그는 귀농을 결정했다.
大都市でのストレスから解放されるため、彼は帰農をめた。
퇴직 후 그는 시골로 귀농하기로 결정했다.
退職後、彼は田舎で帰農することをめた。
문제는 이미 해결되었다.
問題はとっくに解した。
진작에 결정은 내려졌다.
とっくに定は下された。
문제는 진작에 해결되었다.
問題はとっくに解した。
혈액형은 유전적으로 결정됩니다.
血液型は遺伝的にまります。
눈 색깔은 유전에 의해 결정됩니다.
目の色は遺伝によってまります。
유전자 조합이 개체의 특징을 결정합니다.
遺伝子の組み合わせが個体の特徴をめます。
비상시를 대비해서 가족과 연락 방법을 정해 놓았어요.
非常時に備えて家族と連絡方法をめておきました。
그의 창조적인 접근은 문제 해결에 새로운 시각을 가져왔습니다.
彼の創造的なアプローチは、問題解に新しい視点をもたらしました。
내용과 절차를 구체적으로 정할 필요가 있다.
内容と手順を具体的にめることが必要です。
향후 계획에 관해 그들은 명확한 결의를 했습니다.
今後の計画に関して彼らは明確な議を行いました。
컴퍼스로 원을 그릴 때는 먼저 원의 중심을 잡습니다.
コンパスで円を描くときにはまず円の中心をめます。
매사에 신중해서 결정을 할 때 시간이 걸려요.
すべてのことに慎重で、定するとき時間がかかります。
그는 너무 신중해서 결단을 잘 못한다.
彼はとても慎重で断がよくできない。
그녀는 꿈을 좇기로 결심했다.
彼女は夢を追う意をした。
의뢰인의 문제를 해결했습니다.
依頼人の問題を解しました。
그 물증이 결정적인 증거가 되었습니다.
その物証が定的な証拠となりました。
대법원 판결이 논쟁을 일으켰습니다.
最高裁の判が論争を引き起こしました。
대법원 판결이 피고인의 권리를 보호했습니다.
最高裁の判が被告人の権利を保護しました。
대법원 판결이 위법 행위를 증명했습니다.
最高裁の判が違法行為を証明しました。
대법원 판결이 국내외에서 큰 반향을 일으켰습니다.
最高裁の判が国内外で大きな反響を呼びました。
대법원의 판결이 항소심을 뒤집었습니다.
最高裁の判が控訴審を覆しました。
대법원의 판결이 피고에게 불리했어요.
最高裁の判が被告に不利でした。
대법원의 판결이 피고에게 유리했어요.
最高裁の判が被告に有利でした。
대법원의 판결이 공식적으로 발표되었습니다.
最高裁の判が公式に発表されました。
대법원 판결이 내려졌습니다.
最高裁での判が下されました。
상고심의 항소심 판결이 대법원에 의해 심사되었습니다.
上告審の控訴審判が最高裁によって審査されました。
상고심 판결이 각 방면에서 주목받고 있습니다.
上告審の判が各方面で注目されています。
상고심 변호인 측이 판결의 정당성을 호소했습니다.
上告審の弁護側が判の正当性を訴えました。
상고심 판결에 불복을 제기했습니다.
上告審の判に不服を申し立てました。
상고심 판결은 법적으로 유효합니다.
上告審の判が法的に有効です。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (53/82)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.