【海】の例文_32
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<海の韓国語例文>
천체 망원경으로도 천왕성이나 해왕성의 색깔을 관찰할 수 있습니다.
天体望遠鏡でも天王星や王星の色は観察することができます。
해왕성은 지구로부터 가장 떨어져 있는 혹성이다.
王星は地球から最も離れた惑星である。
해왕성은 태양으로부터 8번째 혹성으로, 1846년에 발견되었습니다.
王星は太陽から数えて8つめの惑星で、1846年に発見されました。
해왕성은 태양계 8번째 혹성으로, 태양계 혹성 중에서는 가장 외측을 공전하고 있다.
王星は、太陽系の第8惑星で、太陽系の惑星の中では一番外側を公転している。
해외여행을 갈 생각이다. 예컨대 베트남 필리핀 등 동남아시아에 가고 싶다.
外旅行するつもりだ。 たとえば、ベトナムやフィリピンなど、東南アジアに行きたい。
해외에서 패스포트를 분실했을 때 대처법을 알려주세요.
外でパスポートを紛失した時の対処法を教えてください。
러시아는 흑해에 대한 군사적 확장을 추진하고 있는 것으로 보도되고 있다.
ロシアは黒に対する軍事的な拡張を進めていると報じられている。
외교 행사에 참석하기 위해 해외로 떠나다.
外交行事に出席するため外へ飛ぶ。
물 부족 문제를 해결하는 최고의 대안은 바닷물을 담수로 바꿔 쓰는 것입니다.
水不足問題を解決する最高の代案は、水を淡水に変えて使うことです。
순양함은 해군의 주요 전투함 중 하나입니다.
巡洋艦は軍の主要な戦闘艦の一つです。
저는 바닷가에서 맥주 마시는 걸 좋아해요
私は辺でビールを飲むのが好きです。
배가 바다 속 깊숙히 가라앉았다.
船がの中へ深く沈んだ。
오늘 남해안은 파도가 깊게 일겠습니다.
今日は南岸は高い波が立つでしょう。
강풍으로 파도가 해안에 부딪치이다.
強い風で波が岸に打ち付けられる。
미드웨이 해전이야말로 일본과 미국 양국의 명암을 가르는 싸움이었을 것이다.
ミッドウェー戦こそが、日本とアメリカ両国の明暗を分ける戦いだっただろう。
해외 공장을 시찰하다.
外の工場を視察する。
젖먹이를 안고서까지 말도 통하지 않는 해외로 떠났다.
乳飲み子を抱えてまで、言葉も通じない外へと渡った。
바닷속까지 뚜렷이 보인다.
の底まではっきり見える。
여름이 되면 바다에 가고 싶어진다.
夏になるとに行きたくなる。
마젤란 일행이 세계 일주 항해를 하고 나서야 지구가 둥글다는 것을 모두에게 인정받았다.
マゼラン一行が世界一周の航を果たして、ようやく地球が丸いことがみんなに認められた。
도시 생활에 지쳐 해변 마을에서 느긋하게 보내고 싶다.
都会暮らしに疲れ果て、辺の町でのんびり暮らしたい。
카네이션은 매년 꽃을 피우는 여러해살이풀로 지중해 연안이 원산입니다.
カーネーションは、毎年花を咲かせる多年草で、地中沿岸が原産です。
해외에 살다 보면 당혹스러운 일이 많아요.
外に住んでいると困惑することが多いです。
지난 5년간 200여 종에 이르는 한국 문학 작품이 해외에서 출간되었다.
過去5年間で200余りの種に及ぶ韓国文学作品が外で出版された。
황혼 해변의 경치는 매우 아름답다.
黄昏の辺の景色は非常にきれいだ。
휴가를 받고 해운대로 여행가요.
休暇を取って釜山雲台へ旅行に行きます。
해왕성은 육안으로 보이나요?
王星は肉眼で見えますか?
조수 간만으로 해수면 수위가 가장 높아진 상태를 '만조'라고 합니다.
潮の満ち引きで、面の水位が最も上がった状態を「満潮」といいます。
하루 중 해수면이 가장 높아질 때를 만조라고 한다.
1日のうちで水面が最も高くなるときを満潮という。
바닷물이 만조에는 해변에 갈 수 없습니다.
の水が満潮には、ビーチに行くことはできません。
해수면이 천천히 상승하거나 하강하는 현상을 조수 간만이라고 합니다.
面がゆっくり上昇したり下降したりする現象を潮の満ち引きといいます。
조수 간만이란 해수면이 12시간 또는 24시간 주기로 상하로 움직이는 것을 말합니다.
潮の満ち引きとは、面が12時間または24時間の周期で上下に動くことです。
간조 시에는 해수면의 높이가 낮아지고 만조 시에는 해수면의 높이가 높아집니다.
干潮時には面の高さが低くなり、満潮時には面の高さが高くなります。
만조와는 반대로 해수면 수위가 가장 낮아지는 상태가 '간조'입니다.
満潮とは逆に、面の水位が最も低くなる状態が「干潮」です。
바닷물에는 도대체 어느 정도의 소금이 들어 있는 걸까?
水にはいったいどのくらいの塩が入ってるんだろうね?
바닷물은 짜서 마실 수 없어요.
の水は塩からくて飲めません。
바닷물을 식수로 바꾸다.
水を飲料水に変える。
바닷물에는 약 3.5%의 염분이 포함되어 있습니다.
の水には約3.5%の塩分が含まれております。
바닷물은 왜 짠가요?
の水はなぜ塩辛いですか。
해수를 마실 수 없는 이유는 무엇입니까?
水が飲めない理由は何ですか?
바닷물과 담수의 차이는 한마디로 염분이 있느냐 없느냐 입니다.
水と、淡水の違いは、一言でいうと塩分があるかないかです。
해수는 물을 주성분으로 하고, 35% 정도의 소금과 미량의 금속으로 구성되어 있습니다.
水は水を主成分とし、3.5 %程度の塩、微量金属から構成される。
해수는 왜 짜나요?
水はなぜしょっぱいのですか?
바닷물은 약 96.6%의 물과 약 3.4%의 염분으로 구성되어 있습니다.
水は、約96.6%の水と約3.4%の塩分で構成されています。
바닷물은 몇 퍼센트가 염분입니까?
水は何パーセントが塩分ですか?
대량의 바닷물에서 수분을 증발시키고 소금만 빼내는 데 쓰이는 곳을 염전이라고 한다.
大量の水から水分を蒸発させ、塩だけを取り出すために用いられる場所を塩田という。
개복치는 바다에서 해파리나 오징어 등 부드러운 생물을 먹습니다.
マンボウは、でクラゲやイカなどのやわらかい生き物を食べています。
해마다 해외에서 500억 원어치 상품을 수입하고 있다.
毎年外から500億ウォン分の商品を輸入している。
해수욕장 인근 호텔에 짐을 풀었습니다.
水浴場近隣のホテルに荷をほどきました。
휴대폰을 바다에 떨어뜨릴 뻔했어요.
携帯電話をに落とすところでした。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  (32/40)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.