【物】の例文_31
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<物の韓国語例文>
무거운 짐을 들어 올리려고 하다가 허리를 삐끗하고 말았습니다.
重い荷を持ち上げようとして、ぎっくり腰になってしまいました。
짐을 들어 올리는 순간 허리가 삐끗했다.
を持ち上げたとたん腰がぎくっとした。
옛 것이 전시되고 있습니다.
昔のが展示してあります。
옛 것을 언제까지나 가지고 있다.
昔のをいつまでも取っておく。
짐은 방 안에 있어요.
は部屋の中にあります。
갯벌에 자라는 식물도 중요한 생태계의 일부입니다.
干潟に生える植も、重要な生態系の一部です。
갯벌의 해감 매우 풍부한 영양 염류와 유기물을 함유하고 있다.
干潟の砂泥は、きわめて豊富な栄養塩類や有機を含んでいる。
위벽에 부담을 주는 음식은 삼가는 것이 좋습니다.
胃壁に負担をかける食べは控えた方が良いでしょう。
위벽 점막은 음식으로부터 위를 보호하는 역할을 합니다.
胃壁の粘膜は、食べから胃を保護する役割を果たします。
우체통에 우편물이 많이 들어 있었어요.
ポストに郵便がたくさん入っていました。
우체통에 우편물을 넣다.
郵便ポストに郵便を入れる。
주말에는 우체통의 우편물을 수거하지 않습니다.
週末には郵便受けの郵便を回収しません。
소설의 첫머리가 이야기의 무대를 설정하고 있습니다.
小説の書き出しが、語の舞台を設定しています。
첫머리에 소개된 캐릭터가 이야기의 열쇠를 쥔다.
冒頭で紹介されたキャラクターが、語の鍵を握る。
그의 일에 대한 진지한 태도 뒤에는 성실함이 있다.
彼の事に対する真摯な態度の裏には誠実さがある。
극작가의 시점에서 이야기를 생각하는 것이 중요합니다.
劇作家の視点で語を考えることが大切です。
합숙 준비물 목록을 작성했습니다.
合宿の持ちリストを作成しました。
관엽식물을 분갈이했습니다.
観葉植を植え替えました。
분갈이를 함으로써 식물의 뿌리가 활성화됩니다.
鉢替えをすることで植の根が活性化します。
분갈이를 하면 식물의 뿌리가 퍼지기 쉬워집니다.
鉢替えをすると植の根が広がりやすくなります。
분갈이는 식물이 성장하기 위해 중요합니다.
鉢替えは植が成長するために重要です。
분갈이를 하면 식물이 건강하게 자랍니다.
鉢替えをすると植が元気に育ちます。
오늘 식물의 분갈이를 합니다.
今日は植の鉢替えを行います。
원하는 물건 목록을 작성했다.
欲しいリストを作成した。
쇼핑 목록을 만들었다.
買いリストを作った。
여행 준비물 목록을 작성하다.
旅行の持ちリストを作成する。
동급생과의 추억은 평생의 보물입니다.
同級生との思い出は一生の宝です。
매점에서 음료를 샀어요.
売店で飲みを買いました。
생선 가게에서 인기 있는 건어물 세트를 구입했습니다.
魚屋で人気の干セットを購入しました。
면세점에서 쇼핑을 즐겼다.
免税店で買いを楽しんだ。
전당포란 간단히 말하면 물품을 담보로 돈을 빌려주는 가게입니다.
質屋とは簡単に言うと、品を担保にお金を貸してくれるお店です。
이삿짐센터에 포장 이사를 의뢰했어요.
引越しセンターで荷の梱包を依頼しました。
이삿짐센터에는 보험이 포함되어 있기 때문에 안심하고 짐을 맡길 수 있어요.
引越しセンターには保険が付いているので、安心して荷を預けられます。
이삿짐센터의 트럭이 짐을 운반하기 위해 도착했습니다.
引越しセンターのトラックが荷を運ぶために到着しました。
이삿짐센터에는 전문 직원이 있어서 짐 운반을 도와줍니다.
引越しセンターにはプロのスタッフがいて、荷の運搬を手伝ってくれます。
고물상에서만 구할 수 있는 물건이 있어요.
商でしか手に入らない品があります。
고물상에서 진귀한 물건을 발견했어요.
商で掘り出しを見つけました。
고물이 도난품인 경우, 고물상은 피해자에게 무상으로 반환해야 하는 경우가 있습니다.
が盗品であったときは、古商は被害者に無償で返還しなければならない場合があります。
고물상이란 고물을 매매하거나 교환하거나 하는 개인이나 법인을 말한다.
商とは、古を売買したり、交換したりする個人や法人のことをいう。
만물상 물건은 모두 적당한 가격입니다.
万屋の品はどれも手頃な値段です。
중개수수료는 임대 물건을 빌릴 때 발생하는 비용입니다.
仲介手数料は賃貸件を借りる際に発生する費用です。
불가사리는 매우 튼튼한 생물입니다.
ヒトデはとても丈夫な生きです。
불가사리는 바다 생물 중 하나입니다.
ヒトデは海の生きの一つです。
전분은 요리를 걸쭉하게 하거나, 튀김옷으로도 사용된다.
デンプンは料理にとろみをつけたり、揚げの衣にも使用される。
전분은 탄수화물의 일종입니다.
デンプンは炭水化の一種です。
금붕어는 수질에 민감한 생물입니다.
金魚は水質に敏感な生きです。
그녀는 진짜 낚시광이에요.
彼女は本の釣りマニアです。
초대형 수족관에서 바다 생물을 봤어요.
超大型の水族館で海の生きを見ました。
식이섬유가 체내에서 소화를 돕습니다.
繊維が体内で消化を助けます。
호르몬이란 동물 체내의 조직이나 기관의 활동을 조절하는 생리적 물질이다.
ホルモンとは、動体内の組織や器官の活動を調節する生理的質である。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (31/140)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.