| ・ |
간질의 원인이나 발증 연령, 증상은 다양합니다. |
|
てんかんの原因や発症年齢、症状はさまざまです。 |
| ・ |
잠복기란 병원체에 감염되고 나서 몸에 증상이 나타날 때까지의 기간이다. |
|
潜伏期とは、病原体に感染してから、体に症状が出るまでの期間である。 |
| ・ |
갑자기 현기증 증상이 덮쳤다. |
|
突然めまいの症状に襲われた。 |
| ・ |
혈당치가 높은 상태가 계속 되면 전신의 혈관이 손상되어 다양한 합병증이 나타납니다. |
|
血糖値が高い状態が長く続くと、全身の血管が傷み、さまざまな合併症が出てきます。 |
| ・ |
감영병이란 바이러스나 세균 등의 병원체가 체내에 침입해 증식해, 발열이나 설사 기침 등의 증상이 나타나는 것을 말한다. |
|
感染症とは、ウイルスや細菌などの病原体が体内に侵入して増殖し、発熱や下痢、咳等の症状がでることをいう。 |
| ・ |
경련이란 의사와 관계없이 근육에 힘이 들어간 상태를 가리킨다. |
|
けいれんとは、意志とは関係なく筋肉に力がはいる状態をさす。 |
| ・ |
눈 밑 경련의 주요 원인은 피로 때문으로, 푹 쉬면 증상이 완화된다. |
|
目の下の痙攣の主な原因は疲労であるため、ゆっくり休めば症状は緩和する。 |
| ・ |
간질 발작의 대표적인 증상은 경련입니다. |
|
てんかん発作の代表的な症状は痙攣です。 |
| ・ |
저혈압이란, 현기증이나 실신 등의 증상이 나타날 만큼 혈압이 저하된 상태이다. |
|
低血圧とは、めまいや失神などの症状が出現するほど、血圧が低下した状態のことです。 |
| ・ |
저혈압이란 혈압이 정상 범위를 밑도는 상태이다. |
|
低血圧とは、血圧が正常範囲を下回っている状態である。 |
| ・ |
콜레라의 사망 원인은 장염에 의한 탈수증상에 의한 것입니다. |
|
コレラの死亡原因は腸炎による脱水症状によるものです。 |
| ・ |
심폐 정지는 심장과 호흡이 멈춘 상태를 말한다. |
|
心肺停止は、心臓と呼吸が止まった状態をいう。 |
| ・ |
자택에서 심폐 정지 상태로 발견되었다. |
|
自宅で心肺停止の状態で見つかった。 |
| ・ |
복통이 자주 일어나지만 대부분의 경우 가벼운 증상입니다. |
|
腹痛はよく起こりますが、多くの場合軽い症状です。 |
| ・ |
복통은 복부에서 느끼는 통증으로 자각되는 증상이다. |
|
腹痛は腹部に感じる痛みとして自覚される症状である。 |
| ・ |
실어증은 언어 영역이 손상되어, 언어를 제대로 사용하지 상태를 말합니다. |
|
失語症は言語領域が傷ついたため、言葉がうまく使えなくなる状態をいいます。 |
| ・ |
환각이란, 실제로는 존재하지 않는 것을 보거나 듣거나 느끼거나 하는 증상입니다. |
|
幻覚とは、実際には存在しないものを見たり聞いたり感じたりする症状です。 |
| ・ |
환각 증상을 치료하다 |
|
幻覚症状を治療する。 |
| ・ |
1년 전 예기치 못한 사고로 인해 혼수상태에 빠져 있다. |
|
1年前予期せぬ事故の為に昏睡状態に陥っている。 |
| ・ |
사고로 혼수상태에 빠졌다. |
|
事故で昏睡状態に陥った。 |
| ・ |
폐렴과 감기는 초기 증상이 비슷합니다. |
|
肺炎とかぜは、初期の症状が似ています。 |
| ・ |
백신을 접종하고 나서 가슴 통증과 답답함, 호흡곤란 등의 증상이 나타났다. |
|
ワクチンの接種を受けてから、胸の痛みや息苦しさ、呼吸困難などの症状が現れた。 |
| ・ |
입원 치료 중 의식 불명 상태에 빠졌다. |
|
入院治療中に意識不明の状態に陥った。 |
| ・ |
사고로 의식 불명 상태였는데 극적으로 살아났다. |
|
事故で意識不明状態だったが劇的に生き残った。 |
| ・ |
콜레라는 심한 설사와 구토를 반복해 탈수 증상에 의해 죽음에 이른다. |
|
コレラは、激しい下痢と嘔吐を繰り返し、脱水症状によって死に至る。 |
| ・ |
감염 후 증상이 발현되기까지 잠복 기간은 보통 14일입니다. |
|
感染後、症状が発現するまでの潜伏期間は通常14日です。 |
| ・ |
메르스의 잠복 기간은 약 2〜14일로, 주요한 증상은 발열, 기침, 숨이 차는 것 등입니다. |
|
MERSの潜伏期間は約2〜14日で、主な症状は発熱、せき、息切れなどです。 |
| ・ |
어지럼증은 환자들이 흔히 호소하는 증상입니다. |
|
めまい症は患者達がよく訴える症状です。 |
| ・ |
설사가 지속되면 체력을 소모하고, 탈수 증상이나 영양실조를 일으키거나 하는 경우도 있습니다. |
|
下痢が続くと体力を消耗し、脱水症状や栄養失調を引き起こしたりすることもあります。 |
| ・ |
변 속의 수분이 과잉된 상태가 설사입니다. |
|
便の中の水分が過剰になった状態が下痢です。 |
| ・ |
구역질은 여러 가지 병이 생겼을 때 일어나는 일반적인 증상이다. |
|
吐き気はさまざまな病気のときに起きる一般的な症状である。 |
| ・ |
갑자기 구역질이나 구토 증상이 나타난 경우, 어떤 병의 징조일지도 모릅니다. |
|
急に吐き気や嘔吐の症状がでたような場合、何らかの病気のサインかもしれません。 |
| ・ |
감기는 기본적으로 1주일 정도에 증상이 없어집니다. |
|
風邪は基本的に1週間程度で症状はなくなります。 |
| ・ |
감기 증상이에요. |
|
風邪の症状です。 |
| ・ |
기상은 기온과 기압의 변화 등 대기의 상태를 말한다. |
|
気象は、気温・気圧の変化などの、大気の状態のことをいう。 |
| ・ |
여당이 처한 대내외 상황은 녹록지 않다. |
|
与党が直面した対内外の状況は容易ではない。 |
| ・ |
운항 일 및 운행 시간은 날씨와 그날 상황에 의해 변경될 경우가 있습니다. |
|
運航日及び運航時間は天候やその日の状況により変更になる場合があります。 |
| ・ |
발착 시각은 날씨 상황 등에 의해 변경될 경우가 있습니다. |
|
発着時刻は天候状況などによって変更となる場合がございます。 |
| ・ |
경쟁력 조사에서 10위에 머문 것으로 나타났다. 3년 연속 제자리걸음이다. |
|
競争力ランキングで10位だったことが分かった。3年連続、足踏み状態だ。 |
| ・ |
이 커플은 오랫동안 사실혼 상태로 이른바 내연 관계의 부부였습니다. |
|
このカップルは長年事実婚状態にある、いわゆる内縁関係の夫婦でした。 |
| ・ |
남편과의 성격 차이로 인해 이혼장에 도장을 찍고 이혼했다. |
|
夫とは性格の不一致で、離縁状にハンコを捺し離婚した。 |
| ・ |
결혼식을 올릴 때는 청첩장을 준비할 필요가 있습니다. |
|
結婚式を挙げる際は、招待状を用意する必要があります。 |
| ・ |
부분 마취는 의식은 있지만 통증은 느끼지 않는 상태로 만드는 마취입니다. |
|
部分麻酔は、意識はあるが痛みは感じない状態にする麻酔です。 |
| ・ |
한국의 콘센트는 동그란 구멍이 2개 뚫린 형태입니다. |
|
韓国のコンセントは丸い穴が2つ空いた形状をしております。 |
| ・ |
상황들이 과연 어떻게 펼쳐지는지 예의 주시해야 합니다. |
|
状況が果たして、どう広がるのか鋭意注視しなければなりません。 |
| ・ |
상황을 예의 주시하며 나아가다. |
|
状況を鋭意注視しながら進む。 |
| ・ |
주가 폭락에 의해 투자가들은 아비규환 상태입니다. |
|
株価の暴落により投資家は阿鼻叫喚の状態です。 |
| ・ |
백척간두에 서다. |
|
危うい状態に立つ。 |
| ・ |
불에 탄 채 발견된 차에는 5발의 탄흔이 남아 있었다. |
|
燃えた状態で発見された車には5発の弾痕が残っていた。 |
| ・ |
전황은 교착 상태에 빠진 것처럼 보인다. |
|
戦況は膠着状態に陥ったように見える。 |