【環】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<環の韓国語例文>
새끼는 따뜻한 환경에서 자랍니다.
ヒナは温かい境で育ちます。
갱생하기 위한 환경이 갖추어져 있습니다.
更生するための境が整っています。
갱생하기 위해서 새로운 환경에 몸을 두는 것이 필요합니다.
更生するために新しい境に身を置くことが必要です。
우파루파는 수질에 민감하기 때문에 청결한 환경이 필요합니다.
ウーパールーパーは水質に敏感なので、清潔な境が必要です。
자연환경 보전의 관점에서 수질 조사를 실시하고 있습니다.
自然境の保全の観点から水質調査を実施しています。
지저분한 환경은 건강에 악영향을 미칠 수 있습니다.
汚らわしい境は、健康に悪影響を及ぼすことがあります。
현격히 개선된 환경이, 사원의 모티베이션을 높이고 있습니다.
格段に改善された境が、社員のモチベーションを高めています。
인간은 달라진 환경에 곧 익숙해집니다.
人間は変わった境にすぐ慣れます。
당뇨병 환자 수는 생활 습관과 사회 환경의 변화에 따라 급속히 증가하고 있다.
糖尿病患者数は、生活習慣と社会境の変化に伴って急速に増加している。
유산소 운동은 혈액 순환을 개선합니다.
有酸素運動は血液循を改善します。
패럴림픽 선수촌은 쾌적한 환경이 갖추어져 있습니다.
パラリンピックの選手村は快適な境が整っています。
무기력한 상태가 지속될 경우 생활 환경의 변화를 검토해 봅시다.
無気力な状態が続く場合、生活境の変化を検討してみましょう。
경험이 적은 직원을 깔보는 것은 좋은 직장 환경을 해칩니다.
経験の浅い社員を見下すことは、良い職場境を損ないます。
일교차가 심한 환경에 노출되면 몸 상태가 나빠지기 쉬워집니다.
寒暖の差が激しい境にさらされると、体調を崩しやすくなります。
불결한 환경은 삶의 질을 저하시킵니다.
不潔な境は生活の質を低下させます。
환경 보호는 국민의 삶의 질을 향상시키기 위해 중요합니다.
境保護は国民の生活の質を向上させるために重要です。
환경 문제를 경시해서는 안 됩니다.
境問題を軽視してはいけません。
병사들은 참호전의 가혹한 환경을 견뎌냈습니다.
兵士たちは塹壕戦の過酷な境に耐えました。
참호를 파는 것은 훈련의 일환이었습니다.
塹壕を掘ることは、訓練の一でした。
자연환경의 복원력이 지속가능성에 기여합니다.
自然境の復元力が、持続可能性に寄与します。
복원력이 있으면 환경 변화에 적응하기 쉽습니다.
復元力があると、境の変化に適応しやすいです。
벌거벗고 있는 것은 자기 표현의 일환입니다.
真っ裸でいることは、自己表現の一です。
동맥의 이상이 생기면 혈액 순환에 심각한 영향을 미칩니다.
動脈の異常は血液循に深刻な影響を及ぼします。
보안의 일환으로서 역탐지를 실시하고 있습니다.
セキュリティの一として、逆探知を実施しています。
전력 절감은 친환경적이고 경제적입니다.
電力の削減は、境にやさしく経済的です。
이면지 재사용은 친환경 활동의 일환으로 중요합니다.
裏紙の再利用は、エコ活動の一として大切です。
세계적인 경기 불확실성 증대로 향후 수출 여건이 개선될 전망이 보이지 않는다.
世界的に景気不確実性が高まる中、今後の輸出境が改善する見通しは立っていない。
육아 휴가 중에는 육아에 전념할 수 있는 환경을 조성하는 것이 중요합니다.
育児休暇中は、育児に専念できる境を整えることが重要です。
점막 건강을 유지하기 위해 청결한 환경을 유지합시다.
粘膜の健康を維持するために、清潔な境を保ちましょう。
뇌세포의 건강을 유지하기 위해서는 양호한 수면 환경이 필요합니다.
脳細胞の健康を維持するためには、良好な睡眠境が必要です。
비인간적인 환경에서의 작업은 심신에 악영향을 줄 수 있습니다.
非人間的な境での作業は、心身に悪影響を与えることがあります。
외벽 도색을 하는 이유는 비바람이나 자외선 등 자연환경으로부터 외벽을 보호하기 위해서 입니다.
外壁塗装を行う理由は雨風や紫外線など自然境から外壁を守るためです。
유복자가 교육을 받을 수 있는 환경을 조성하고 싶습니다.
遺児が教育を受けられる境を整えたいです。
금연실은 모든 손님에게 쾌적한 환경을 제공합니다.
禁煙室は、全てのゲストに快適な境を提供しています。
정부는 환경 보호를 위한 새로운 방안을 내놓았습니다.
政府は境保護のための新しい方策を打ち出しました。
씨감자의 발아가 시작될 때까지 적절한 환경을 조성했습니다.
種芋の発芽が始まるまで、適切な境を整えました。
새로운 환경에 직면하여 당혹감을 느끼고 있습니다.
新しい境に直面し、戸惑いを感じています。
여가 활동의 일환으로 매주 그림을 그리고 있습니다.
余暇活動の一として、毎週絵を描いています。
매장할 장소를 조용하고 차분한 환경으로 선택했습니다.
埋葬する場所を、静かで落ち着いた境に選びました。
장내 환경을 개선하기 위해 발효 식품을 적극적으로 섭취했습니다.
腸内境を改善するために、発酵食品を積極的に摂取しました。
의식주가 갖추어진 환경에서 살고 있습니다.
衣食住が整った境で暮らしています。
양적완화가 경제 정책의 일환으로 채택되고 있습니다.
量的緩和が経済政策の一として採用されています。
인분 관리는 환경과 건강을 배려하여 실시할 필요가 있습니다.
人糞の管理は、境と健康に配慮して行う必要があります。
인분을 농업에 이용할 때는 환경에 대한 배려가 요구됩니다.
人糞を農業に利用する際には、境への配慮が求められます。
다습한 환경에서는 곰팡이 발생을 막기 위한 대책이 중요합니다.
多湿な境では、カビの発生を防ぐための対策が重要です。
다습한 환경에서는 조리기구의 수분 관리에 주의가 필요합니다.
多湿な境では、調理器具の水分管理に注意が必要です。
다습한 환경에서는 통기성이 좋은 옷을 선택하면 쾌적합니다.
多湿な境では、通気性の良い服を選ぶと快適です。
다습한 환경에서는 곰팡이가 생기기 쉬워집니다.
多湿な境では、カビが生えやすくなります。
환경 보호를 위해 대책을 강구하지 않을 수 없습니다.
境保護のため、対策を講じざるを得ません。
세계에는 다양한 환경 문제가 일어나고 있지만 산림 벌채도 그 중 하나다.
世界では様々な境問題が起きているが、森林伐採もその1つである。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/22)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.