【用】の例文_29
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<用の韓国語例文>
수익금을 효율적으로 활용하기 위한 플랜이 진행 중입니다.
収益金を有効に活するためのプランが進行中です。
꼼수를 들키면 반대로 신용을 잃게 될 수도 있습니다.
小細工がバレると、逆に信を失うことになりかねません。
직원들은 이용자의 안전을 최우선으로 생각하고 있습니다.
職員たちは利者の安全を第一に考えています。
달맞이를 위해 특별한 디저트를 준비한다.
月見のために、特別なデザートを意する。
달맞이 자리를 마련하고 친구를 초대했다.
月見の席を意して、友達を招待した。
고용자님의 신뢰를 소중히 하고 있습니다.
者様の信頼を大切にしております。
고용자님의 의견을 반영하겠습니다.
者様のご意見を反映させます。
고용자의 신뢰를 얻기 위해 노력하겠습니다.
者の信頼を得るため努力します。
고용자의 요구에 부응하기 위해 최선을 다하겠습니다.
者様のニーズに応えるため尽力いたします。
고용자에게 감사의 마음을 전했습니다.
者に感謝の気持ちを伝えました。
고용자로서의 책임을 다하겠습니다.
者としての責任を果たします。
고용자는 적격한 후보자를 찾는 데 어려움을 겪고 있습니다.
者は適格な候補者を見つけるのに苦労しています。
급여 명세서는 업무용 메일로 보내드리겠습니다.
給与明細書は業務のメールでお届けいたします。
피고용인 여러분이 만족하실 수 있도록 노력하겠습니다.
被雇者の皆様にご満足いただけるよう努めます。
피고용인의 안전 관리를 철저히 하고 있습니다.
被雇者の安全管理を徹底しております。
피고용인 여러분에게 도움이 되는 정보를 전달합니다.
被雇者の皆様に役立つ情報をお届けします。
피고용인님의 목소리를 진지하게 받아들이겠습니다.
被雇者様の声を真摯に受け止めます。
피고용인의 의견을 소중히 하겠습니다.
被雇者の意見を大切にいたします。
피고용인의 안전을 제일로 생각하고 있습니다.
被雇者の安全を第一に考えております。
피고용인으로서의 의무를 지키고 있습니다.
被雇者としての義務を守っております。
피고용인의 권리를 존중하고 있습니다.
被雇者の権利を尊重しております。
한국어 예문을 대화에서 응용하고 있습니다.
韓国語の例文を会話で応しています。
쌍방 과실로 비용을 분담합니다.
双方過失で費を分担します。
제시된 표현을 순서대로 모두 사용해 한 문장으로 쓰십시오.
提示された表現を順序どおりに使し、一文を書きなさい。
그가 제안한 절충안이 최종적으로 채택되었어요.
彼の提案した折衷案が、最終的に採されました。
절충안을 채택함으로써 문제가 해결되었어요.
折衷案を採することで、問題が解決しました。
수영은 물의 저항을 이용한 운동입니다.
水泳は水の抵抗を利した運動です。
주부 습진은 손 씻기 및 세제 사용으로 인해 발생할 수 있습니다.
主婦湿疹は、手洗いや洗剤の使によって引き起こされることがあります。
뇌진탕을 방지하기 위해 헬멧을 착용하고 있습니다.
脳震盪を防ぐため、ヘルメットを着しています。
치질을 위해 전용 방석을 사용하기 시작했어요.
痔のために専の座布団を使い始めました。
악보대를 리허설에서 사용했습니다.
譜面台をリハーサルで使しました。
감기가 옮는 것을 방지하기 위해 수건을 개별적으로 사용하고 있습니다.
風邪が移るのを防ぐため、タオルを個別に使しています。
감기가 옮는 것을 막기 위해 마스크 착용을 철저히 하고 있습니다.
風邪が移るのを防ぐために、マスクの着を徹底しています。
감기가 주변으로 옮는 것을 막기 위해 마스크를 착용하고 있어요.
風邪が周りに移ることを防ぐため、マスクを着しています。
사슴벌레를 잡기 위해 특별한 덫을 준비했어요.
クワガタムシを捕まえるために、特別な罠を意しました。
사슴벌레를 키우기 위한 전용 사육 케이스를 준비했어요.
クワガタムシを飼うための専の飼育ケースを意しました。
자외선 차단제를 사용하면 자외선과 피부암 예방이 가능합니다.
日焼け止めを使することで、日焼けや皮膚がんの予防が可能です。
보석을 보존하기 위한 전용 상자가 필요해요.
宝石を保存するための専の箱が必要です。
집을 리모델링 하는 공사 비용
家をリフォームする工事費
위벽 검사를 할 때는 내시경 검사를 하는 경우가 많아요.
胃壁の検査には、内視鏡検査がいられることが多いです。
두부를 보호하기 위해 헬멧을 착용하세요.
頭部を守るためにヘルメットを着してください。
그녀는 한직을 이용하여 온라인 코스를 수강하고 있습니다.
彼女は閑職を利して、オンラインコースを受講しています。
개업식을 성대하게 축하하기 위해 특별한 프로그램을 준비했습니다.
開業式を盛大に祝うため、特別なプログラムを意しました。
수습 기간의 근무실적에 따라서 채용이 정해집니다.
見習い期間の勤務実績によって採が決まります。
합숙 참가 비용에 대해 알려드립니다.
合宿の参加費についてお知らせします。
분갈이할 때 오래된 화분을 씻어 재사용합니다.
鉢替えの際に古い鉢を洗って再利します。
분갈이 하기 전에 흙을 준비합시다.
鉢替えをする前に土を意しましょう。
이 화이트보드는 벽에 걸어서 사용해 주세요.
このホワイトボードは、壁に掛けてご使ください。
클리너를 사용하여 욕조를 세척했습니다.
クリーナーを使して浴槽を洗浄しました。
오븐 안을 세척하기 위해 오븐 클리너를 사용했습니다.
オーブンの中を洗浄するために、オーブンクリーナーを使しました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (29/100)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.