【用】の例文_21
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
범죄 조직은 밀입국을 이용해 이익을 얻으려고 하고 있다.
犯罪組織は密入国を利して利益を得ようとしている。
이 지역에서는 밀항자에 대한 엄격한 벌칙이 적용되고 있다.
この地域では密航者に対する厳しい罰則が適されている。
어선을 이용한 밀항은 줄어들고 있습니다.
漁船を利した密航は、減ってきております。
건축은 아름다움과 실용성을 결합한 예술입니다.
建築は、美しさと実性を組み合わせる芸術です。
이 봉투에는 회신용 봉투가 동봉되어 있습니다.
この封筒には返信が同封されています。
수사망은 범죄를 미연에 방지하기 위해 효과적으로 활용되고 있습니다.
捜査網は、犯罪を未然に防ぐために効果的に活されています。
수사망은 범죄자가 사용할 가능성이 있는 경로를 봉쇄했습니다.
捜査網は、犯罪者が使する可能性のある経路を封鎖しました。
수사는 진행 중이며 다양한 기법이 사용되고 있습니다.
捜査は進行中であり、さまざまな手法が使されています。
고성장 경제는 많은 새로운 고용 기회를 제공하고 있습니다.
高成長の経済は多くの新しい雇機会を提供しています。
저성장 경제는 고용 기회를 감소시킬 수 있습니다.
低成長の経済は雇機会を減少させる可能性があります。
농지전용이란, 농지로써 사용하고 있는 토지를 농업 이외의 목적으로 사용하는 것을 말합니다.
農地転とは、農地として使っていた土地を、農業以外の目的で使することをいいます。
농지를 전용하고 싶다.
農地を転したい。
사슴뿔은 예로부터 다양한 용도로 이용되고 있다.
鹿の角は古来より様々な途で利されている。
자외선 차단제를 사용하면 자외선과 피부암 예방이 가능합니다.
日焼け止めを使することで、日焼けや皮膚がんの予防が可能です。
원자로는 발전소나 선박 등에서 전력을 생산하기 위해 사용됩니다.
原子炉は発電所や船舶などで電力を生産するために使されます。
올해 대량 수주한 선박을 건조하기 위해 내년부터 많은 일자리가 생길 것이다.
今年大量受注した船舶を造るために、来年から多くの雇が生まれるだろう。
신빙성이 있는 데이터를 사용하여 연구를 실시했습니다.
信憑性のあるデータを使して研究を行いました。
어뢰는 적의 선박이나 잠수함을 공격하는 데 사용됩니다.
魚雷は敵の船舶や潜水艦を攻撃するために使されます。
잠수함은 수중을 항해하고 적을 정찰하는 데 사용됩니다.
潜水艦は水中を航行し、敵を偵察するために使されます。
팀은 관계자가 가진 다른 관점을 활용하여 문제를 해결하려고 합니다.
チームは、関係者が持つ異なる視点を活して問題を解決しようとしています。
최면술은 자기 개선이나 스트레스 관리의 수단으로 이용될 수 있습니다.
催眠術は、自己改善やストレス管理の手段として利されることがあります。
최면술은 심리 요법의 일환으로 사용되는 경우가 있습니다.
催眠術は、心理療法の一環として使されることがあります。
그 정부는 재정 위기를 극복하기 위해 고육지책을 채택했다.
その政府は財政危機を乗り越えるために苦肉の策を採した。
이 회사에서는 경험자와 신인 모두를 채용하고 있습니다.
この会社では、経験者と新人の両方を採しています。
자동차를 경매로 팔고 싶다면 온라인 경매를 이용할 수 있습니다.
車を競売で売りたい場合、オンラインオークションを利できます。
이중 잣대를 배제하고 공정한 룰을 적용하는 것이 조직의 신뢰를 높이는 방법 중 하나다.
ダブルスタンダードを排除し、公正なルールを適することが組織の信頼を高める方法の一つだ。
경제의 상승기에는 새로운 고용 기회가 증가하는 것이 일반적입니다.
経済の上昇期には、新しい雇機会が増えることが一般的です。
산업화는 새로운 고용 기회를 창출했습니다.
産業化は、新しい雇機会を生み出しました。
경공업의 발전으로 많은 고용 기회가 지역에 제공되고 있습니다.
軽工業の発展により、多くの雇機会が地域に提供されています。
경공업 제품은 소비자의 생활을 풍요롭게 하기 위한 필수품으로 널리 이용되고 있습니다.
軽工業の製品は、消費者の生活を豊かにするための必需品として広く利されています。
경공업은 가정용품이나 일용품 등의 제조에 특화되어 있습니다.
軽工業は、家庭品や日品などの製造に特化しています。
경공업은 비교적 가벼운 소재를 사용하여 제품을 생산하는 산업입니다.
軽工業は、比較的軽量な素材を使して製品を生産する産業です。
중공업 부문은 노동 시장에 많은 고용 기회를 제공하고 있습니다.
重工業セクターは労働市場に多くの雇機会を提供しています。
가공업의 성장에 따라 노동시장에 새로운 고용 기회가 생겨나고 있습니다.
加工業の成長に伴い、労働市場に新たな雇機会が生まれています。
공업의 발전으로 많은 고용 기회가 생겨나고 있습니다.
工業の発展により、多くの雇機会が生まれています。
산업의 발전으로 지역 고용률이 향상되었습니다.
産業の発展により、地域の雇率が向上しました。
수산업에는 어업 외에 수산 가공업 등 수산물을 이용하는 산업이 포함된다.
水産業には漁業のほかに水産加工業など水産物を利する産業が含まれる。
광업은 지역의 천연자원을 활용하여 산업을 지탱하는 중요한 역할을 하고 있습니다.
鉱業は、地域の天然資源を活して産業を支える重要な役割を果たしています。
광업은 지역 경제와 고용에 중요한 영향을 미칩니다.
鉱業は、地域経済や雇に重要な影響を与えます。
임업은 산림자원의 지속적인 이용과 관리가 필요합니다.
林業は、森林資源の持続的な利と管理が必要です。
임업은 목재와 제지용 펄프 등 다양한 제품의 원료를 제공합니다.
林業は、木材や製紙のパルプなど、さまざまな製品の原料を提供します。
어업은 지역 경제에 공헌하고 많은 사람들의 고용을 제공하고 있습니다.
漁業は、地域経済に貢献し、多くの人々の雇を提供しています。
농업은 농약이나 비료 사용 등의 관리가 중요합니다.
農業は、農薬や肥料の使などの管理が重要です。
낙농업은 지역 경제에 공헌하고 농촌 지역의 고용을 지탱하고 있습니다.
酪農業は、地域経済に貢献し、農村地域の雇を支えています。
탈옥한 뒤에도 그는 체포되지 않도록 조심스럽게 행동하고 있다.
脱獄した後も、彼は逮捕されないように心深く行動している。
설거지를 할 때 저는 항상 장갑을 낍니다.
皿洗いをするとき、私は常に手袋を着します。
주방 용품을 구입할 때는 품질과 내구성을 중시합니다.
厨房品を購入するときは、品質や耐久性を重視します。
주방 용품을 이용해서 맛있는 음식을 만드는 것이 취미입니다.
厨房品を使って、美味しい料理を作るのが趣味です。
주방 용품을 구비하여 가정에서 본격적인 요리를 즐기고 있어요.
厨房品を揃えて、家庭で本格的な料理を楽しんでいます。
편리한 주방 용품을 소개합니다.
便利なキッチン品を紹介します。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (21/44)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.