【発】の例文_64
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<発の韓国語例文>
단상에서의 발언이 눈길을 끌었다.
壇上での言が注目を集めた。
레이더에서 중요한 기지가 발견되었다.
レイダーで重要な基地が見された。
태풍 등에 의해 오전 8시에 부산 시내에 폭풍 경보가 발령되었다.
台風等により午前8時において釜山市内に暴風警報が令されている。
오전 6시 시점에서 폭풍 경보가 발령되었다.
午前6時の時点で暴風警報が令されている。
그의 발언은 순식간에 퍼졌어요.
彼の言は瞬く間に広まりました。
홍수가 발생해서 그 도시는 삽시간에 물바다가 되었다.
洪水が生して、その都市はあっという間に水の底に沈んだ。
금세기 들어 많은 혁신적인 발명이 있었다.
今世紀に入ってから多くの革新的な明があった。
금세기 최대의 발견이다.
今世紀最大の見だ。
새로운 제품이 출시되자 금세 품절되었다.
新しい製品が売されると、たちまち売り切れた。
그의 발언으로 금세 분위기가 바뀌었다.
彼の言で、たちまち場の雰囲気が変わった。
바비큐의 발상지는 미합중국이지만, 전 세계적으로 다양한 형태로 전개되고 있습니다.
バーベキューの祥地はアメリカ合衆国ですが、世界中でさまざまな形で展開されています。
자원봉사자 그룹이 출범하게 되었다.
ボランティアグループが足することになった。
시민단체가 출범한 지 10년이 지났다.
市民団体が足してから10年が経った。
개혁위원회가 막 출범했다.
改革委員会が足したばかりだ。
새로운 스타트업이 출범했다.
新しいスタートアップが足した。
새로운 회사가 출범하다.
新しい会社が足する。
새로운 프로젝트가 발족하다.
新しいプロジェクトが足する。
그들의 캠페인이 정식으로 발족한다.
彼らのキャンペーンが正式に足する。
그 위원회는 몇 달 전에 발족했다.
その委員会は数か月前に足した。
프로젝트 팀이 발족할 준비가 되었다.
プロジェクトチームが足する準備が整った。
위원회가 정식으로 발족했다.
委員会が正式に足した。
오늘의 중요한 의제를 발표하겠습니다.
今日の重要な議題を表します。
신제품 출시에 대한 반응은 시큰둥하다.
新製品の売に対する反応は冷めている。
시건방진 발언을 용서할 수 없다.
生意気な言が許せない。
관개 기술이 발전하고 있다.
灌漑技術が展している。
부정한 행위가 발각된 공무원은 정부로부터 징벌적 처분을 받을 수 있다.
不正な行為が覚した公務員は、政府から懲罰的な処分を受けることがある。
윤리 위반이 발각된 의사는 의사회로부터 징벌을 받게 됐다.
倫理違反が覚した医師は、医師会から懲罰を受けることになった。
부정행위가 발각된 정치인에게는 유권자로부터 엄격한 징벌을 받는 일이 있다.
不正行為が覚した政治家には、有権者から厳しい懲罰を受けることがある。
그녀는 결전에서 힘을 발휘했다.
彼女は決戦で力を揮した。
산적을 정벌하기 위해 출발했다.
山賊を征伐するために出した。
총구에서 탄환이 발사되었다.
銃口から弾丸が射された。
배는 항구를 출발했다.
船は港を出した。
일상에서 돌연 조우하는 돌발 사고에도 대응합니다.
日常で突然遭遇する突トラブルにも対応いたします。
내시경을 사용해 암을 조기 발견했다.
内視鏡を使ってがんを早期見した。
검진에서 암이 조기 발견되었습니다.
検診でがんが早期見されました。
암 검진으로 조기 단계의 암을 발견하면 적절한 치료를 받을 수 있습니다.
がん検診で早い段階のがんを見すれば、適切な治療を受けることができます。
건강 상태를 조사하는 검진은 특정한 병을 조기 발견하기 위해 필요합니다.
健康状態を調べる健診は、特定の病気を早期見するために必要です。
병원에서 진단서를 발급받았습니다.
病院で診断書を行してもらいました。
양성자 발생을 막기 위해 감염 대책이 강화되고 있습니다.
陽性者の生を防ぐため、感染対策が強化されています。
역학은 감염병 백신 개발에 중요한 정보를 제공합니다.
疫学は感染症のワクチン開において重要な情報を提供します。
역학 지식은 감염병 발생 예측과 방지책 개선에 기여합니다.
疫学の知見は感染症の生予測と防止策の改善に貢献します。
역학적 분석을 통해 감염의 조기 발견과 신속한 대응이 가능해집니다.
疫学的な分析により、感染の早期見と迅速な対応が可能になります。
역학 방법을 사용하여 감염병의 조기 발견이 가능해졌습니다.
疫学の手法を用いて、感染症の早期見が可能になりました。
전철이 역을 출발해 가속도가 점점 빨라진다.
電車が駅を出し、加速度が次第に速度を増す。
전철이 역에서 발차할 때 가속도를 높여 속도를 높인다.
電車が駅から車するとき、加速度を上げて速度を上げる。
전철이 갑자기 출발하면 승객들은 관성으로 뒤로 넘어진다.
電車が急に進すると、乗客は慣性で後ろに倒れる。
연구 결과가 학문의 발전에 작용하다.
研究結果が学問の展に作用する。
화학 반응이 발생하여 작용한다.
化学反応が生して作用する。
교육의 질이 경제발전에 주는 작용은 무시할 수 없다.
教育の質が経済展に与える作用は無視できない。
원심력은 지구의 자전으로 발생한다.
遠心力が地球の自転で生する。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (64/121)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.